» » » » Патриция Грассо - Горец и леди


Авторские права

Патриция Грассо - Горец и леди

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Грассо - Горец и леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Грассо - Горец и леди
Рейтинг:
Название:
Горец и леди
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1991
ISBN:
5-04-001671-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горец и леди"

Описание и краткое содержание "Горец и леди" читать бесплатно онлайн.



Строптивый характер леди Бригитты Деверо под стать буйному пламени ее волос. Ее гордость уязвлена – жених из далекой Шотландии, Йен Макартур, не явился даже на собственную свадьбу, ведь он уверен, что жена должна быть покорна его воле. Чего же можно ожидать от такого брака? Да чего угодно – измен, побоев, предательства, ревности, и конечно, безумных, пламенных ночей любви.






– Это любимец леди Бригитты, – неодобрительным тоном добавила Антония.

– Кстати, из Эдинбурга только что прибыл гонец, – сказал им Черный Джек. – Йен и Бри будут дома еще до конца недели.

– Какая чудесная новость! – воскликнула Антония.

– И это еще не самое главное. Леди Бригитта носит ребенка. – Черный Джек повернулся к Финлею. – Ты надолго останешься у нас?

– Только на ночь.

– Рад буду увидеть тебя снова.

И, сопровождаемый Глендой и Хитрецом, Черный Джек зашагал прочь.

– Пропади она пропадом! – вырвалось в сердцах у Антонии. – Теперь я уже никогда не стану графиней.

– Ну, это еще неизвестно, – возразил Финлей.

– Что ты имеешь в виду?

Он холодно улыбнулся.

– Если с англичанкой произойдет несчастный случай, путь к сердцу и титулу Йена будет открыт.

– А если она еще и младенца родит, – сказала Антония, возвращая брату улыбку, – совсем хорошо: мне не придется самой ходить с пузом и возиться с пеленками. Ну, что ты задумал? Говори.

– Я полагаю, – ответил Финлей, – что впереди у этой леди роковое свидание с Женской скалой.

– Женской скалой?

– Помнишь старую историю о том, что Маклин сделал со своей женой из клана Кэмпбелов, когда она ему надоела?

– Нет, не помню.

– Возле Длинного мыса есть небольшая скала, которая во время прилива оказывается полностью под водой.

– Очень умно и надежно придумано, – усмехнулась Антония, сразу поняв дьявольский план брата. – Там и тела не найдешь.

Финлей самодовольно усмехнулся, гордясь похвалой сестры.

– Правда, – добавил он со вздохом, – та история закончилась не так, как хотел Маклин. Двое случайно оказавшихся там рыбаков спасли эту женщину, и Кэмпбелы отомстили за нее, убив самого Маклина. Но не может ведь одна и та же история повториться два раза?

– Все равно, зачем искушать судьбу? – возразила ему Антония. – Отпусти лучше бороду и надень плед Менци. Если Бри удастся спастись, то вина падет на кого-нибудь из них.

Финлей кивнул.

– Дай мне знать, когда она произведет на свет свое отродье. И опиши, как она выглядит.

– Ну… ростом Бригитта намного ниже меня, – начала Антония. – Волосы у нее рыжие, глаза зеленые…

– Зеленые глаза! – Финлей в ужасе перекрестился. – Это верный признак, что она ведьма.

– Не болтай чепухи. Никаких ведьм не бывает.

– Нет, бывают, – настаивал он. – Ты хочешь, чтобы я имел дело с ведьмой? Она убьет меня своим колдовством, прежде чем я даже подумаю причинить ей зло. Побойся Бога, сестра!

– Финлей! – с преувеличенным негодованием вскричала Антония. И более мягко добавила: – Неужели ты и в самом деле думаешь, что я могу послать тебя на смерть?

– Нет, конечно, – уныло протянул тот, но страх сквозил в каждом его жесте.

– В этой англичанке нет ничего колдовского, – между тем успокаивала брата Антония. – Поверь мне. Я тоже доставляла ей… им… некоторые неприятности и, как видишь, жива-здорова.

Часовые, охраняющие стены Данриджа, первыми разразились радостными криками и замахали руками, заметив издали кавалькаду всадников, приближающихся к замку. Отряд въехал через ворота и направился во внутренний двор, где уже собрались в ожидании вся семья и члены клана, чтобы встретить Йена и Бригитту, вернувшихся из Эдинбурга домой.

В порыве радости Гленда вместе с Хитрецом бросились вперед, рискуя быть затоптанными лошадьми. Черный Джек вовремя перехватил визжащую внучку, в то время как Сприн ловко удержала Хитреца за ошейник.

Йен спешился и повернулся, чтобы помочь сойти Бригитте, но она, вне себе от счастья вновь видеть родные лица, соскочила сама. Убедившись, что во дворе безопасно, Черный Джек и Сприн отпустили своих отчаянно сопротивляющихся пленников. Гленда тут же бросилась в объятия Бригитты.

Все глаза были устремлены на трогательную картину: женщина и девочка стояли, прижавшись друг к другу, в то время как лисенок бегал вокруг, скуля и требуя внимания.

Встав на колени прямо посреди двора, Бригитта схватила в объятия сразу и девочку, и лисенка. Глаза ее наполнились слезами, а из горла вырвалось сдавленное рыдание.

– Вы меня бросили, – всхлипывая, упрекнула Гленда, – а я ужасно скучала без вас.

– Я тоже скучала по тебе, – говорила Бригитта сквозь слезы. – Я привезла тебе замечательный подарок. Ты меня простишь, малышка?

– А вы обещаете никогда больше не покидать меня?

– Обещаю.

Гленда перевела взгляд на лисенка.

– Хитрец все время грустил.

Губы Бригитты дрогнули от волнения.

– Я и ему привезла подарок. Как ты думаешь, он меня простит?

– Думаю, да.

Бригитта от полноты чувств расцеловала Гленду в обе щеки. Хитрец беспокойно завозился на руках у вернувшейся хозяйки. К великому удивлению всех, за исключением девочки, Бригитта поцеловала его восторженно задранную мордочку.

Наконец она поднялась и обняла Сприн, лицо которой было мокрым от слез.

– Я была вне себя от беспокойства, когда ты исчезла, – призналась девушка, пытаясь сердито нахмуриться.

– Извини меня, дорогая, – проговорила Бригитта, искоса взглянув на Антонию, только что показавшуюся во дворе. – Произошло ужасное недоразумение. Ну, скажи, что прощаешь меня?

– Я еще не решила, – шутливо ответила Сприн. – А мне ты тоже привезла взятку?

– Ну конечно, – засмеялась Бригитта. – Я накупила в Эдинбурге разных тканей и думаю, что мы их поделим.

– В таком случае я прощаю тебя.

Наконец Бригитта подошла к Черному Джеку, который о чем-то разговаривал с Йеном.

– Простите меня, – неуверенно начала она, не зная, как отнесется к ней свекор.

– А-а, вот и наша беглянка! Ну смотри, чтобы больше такого не повторялось, – мягко укорил ее граф, а потом привлек к себе и поцеловал в щеку. – Малыш, которого ты носишь, более чем достаточное искупление за твою глупость. – Он похлопал ее по руке, потом оглядел заполненный людьми двор. – Но я не вижу Перси. Где он?

– Перси остался в Эдинбурге, – сказал отцу Йен.

– Почему? – удивился тот.

– Перси влюблен, – поспешила сообщить Бригитта.

– Влюблен? – громко рассмеялся Черный Джек. – Это славно! И кто же дама его сердца?

– Шена Менци, – промямлил Йен, надеясь, что отец не расслышит ненавистную фамилию. – Она состоит при королеве.

– Кто? Шена Менци?! – не веря своим ушам, переспросил Черный Джек.

– Да. Она такая милая девушка, изумительная красавица, – затараторила Бригитта. – Если бы вы ее только увидели, то, конечно, гордились… выбором своего сына.

– Чего только не взбредет в глупую башку этого Перси! – проворчал Черный Джек, с досадой махнув рукою. – Ну ладно, я с ним еще поговорю.

– Дорогая, – обратился к жене Йен, – можешь сделать мне одно одолжение?

– Какое?

– Вымой себе рот, прежде чем я тебя поцелую. Я не выношу лисьего привкуса.

– А теперь пора подкрепиться с дороги! – весело крикнула Антония, решившая вести себя так, словно невестка бежала из Данриджа вовсе не по ее вине. – Милости просим к столу!

С шутками и смехом все направились в большой зал. Гленда не выпускала руку Бригитты, а лисенок все время терся об ноги, словно кот. Бригитте было трудно идти, но ни девочка, ни Хитрец не желали отойти от нее ни на шаг, словно боясь потерять ее снова.

Все уселись за главный стол, за исключением Сприн, которая предпочла сидеть вместе с Джеми. Как только Бригитта уселась на свое место, Гленда вскарабкалась к ней на колени.

– А ну-ка слезь! – прикрикнул Йен на племянницу.

От недоумения и обиды у девочки задрожали губы.

– Что ты так шумишь? – спросила мужа Бригитта, обнимая Гленду рукой.

– Она может повредить ребенку, – недовольно проворчал тот.

Черный Джек, сидящий рядом с невесткой, лишь весело хмыкнул, видя такую ревнивую озабоченность сына. Но, припомнив прежние времена, когда сам впервые готовился стать отцом, он понял, что беспокойство Йена будет только возрастать с каждым месяцем.

– Гленда сидит очень спокойно, – заверила Бригитта мужа. – А я не такая хрупкая, как ты думаешь, и наш ребенок также.

– Какой ребенок? – немедленно спросила Гленда, любопытная, как все дети.

Бригитта провела ее рукой по своему мягко округлившемуся животу.

– У меня там внутри растет ребенок – твой новый кузен или кузина. – Лицо маленькой девочки при этих словах просветлело от восторга. – Скоро он появится на свет, и тогда мы все будем вместе играть в саду: ты, Хитрец, мой малыш и я. Ну как, ты будешь играть с ним?

– Конечно. Но где же он был прежде?

– С ангелами на небесах.

Гленда призадумалась.

– А как же он попал с небес к вам в живот?

Черный Джек и Йен громко фыркнули, давясь от смеха.

– Это сделал дядя Йен, – покраснев, ответила Бригитта. Потом ехидно улыбнулась мужу и добавила: – Расскажите ей, дядя Йен, как это ребеночек оказался у меня в животе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горец и леди"

Книги похожие на "Горец и леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Грассо

Патриция Грассо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Грассо - Горец и леди"

Отзывы читателей о книге "Горец и леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.