» » » » Джули Гаррат - Согласие на брак


Авторские права

Джули Гаррат - Согласие на брак

Здесь можно скачать бесплатно "Джули Гаррат - Согласие на брак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский дом на Страстном, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джули Гаррат - Согласие на брак
Рейтинг:
Название:
Согласие на брак
Издательство:
Издательский дом на Страстном
Год:
1998
ISBN:
5-7847-0016-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Согласие на брак"

Описание и краткое содержание "Согласие на брак" читать бесплатно онлайн.



Эми, молодая англичанка, с двенадцати лет жившая в Штатах в семье дальних родственников ее погибших родителей, возвращается в Англию, к своему больному дяде. Дядя живет в мрачном замке большого старинного поместья Уайдейл-холл, пришедшего в упадок и срочно нуждающегося в реставрации, что с неизбежностью влечет за собой вложение огромных денежных средств, которых у него нет. Чтобы спасти Уайдейл-холл, он решает выдать Эми, свою единственную наследницу, замуж за богатого соседа-вдовца Ричарда Бодена. Эми случайно узнает о замысле дяди и уже заранее ненавидит Бодена…

Роман, имеющий по меньшей мере две переплетающиеся сюжетные линии и полный тайн и загадок, связанных с прошлым его героев, читается с захватывающим интересом.






– Не может быть! – Ричард растерянно уставился на нее. – А как же Кип Уэлдон?

Эми похлопала ладонью по дивану.

– Садись, – сказала она. – Кофе подождет. Я хочу рассказать тебе все, что узнала от Джейн Уивер.

Ричард присоединился к ней; под их тяжестью продавились диванные подушки, слишком мягкие, чтобы выдержать сразу двоих. Чтобы видеть лицо Эми, Ричард сел вполоборота к ней, положив руку на спинку дивана.

Когда она закончила свой рассказ, он спросил:

– Ну и как она тебе? Эта Уивер.

– Примерно пять футов два дюйма ростом, около сорока, темные волосы, приятная внешность, шикарно одета…

– Да нет! Я не о том. Какое впечатление она произвела на тебя? Ты думаешь, она сказала тебе правду? Насчет того, что была в том злополучном грузовике вместе с американцами? Да и насчет всего остального. Роджера Клейбурна и так далее…

– Ричард, у меня на этот счет нет никаких сомнений. Она говорила правду.

– Считаешь, слова этой женщины заслуживают доверия, а?

Эми шумно вздохнула.

– Послушай, Ричард! Да, она была проституткой! И все же я ей верю.

– Боже мой! Проститутка! Черт побери, Эми, не надо было отпускать тебя одну в такое место. Мне следовало поехать с тобой.

– Какое "такое место"? – вспылила Эми. – Эго обычный бар, понятно тебе? Вполне приличный. И даже если бы это было не так, я все равно не нуждаюсь в сопровождающих. И не надо относиться ко мне как к ребенку.

– Хорошо, хорошо! – воскликнул Ричард, воздев руки кверху.

– Я сама способна постоять за себя! – не унималась Эми, сверля его недобрым взглядом.

– Прости.

На лице Ричарда появилось выражение недоумения и обиды. Эми смутилась. Ведь он просто хотел поддержать ее. Чего он никак не мог взять в толк, так это того, что ей не нужен телохранитель. Она не признавала такого понятия, как рыцарство.

В Америке, в колледже, все было не так. Она была равной среди равных, Вообще, равноправие полов там было чем-то само собой разумеющимся. Возможно, ей просто повезло в том, что она с детства научилась отделять хорошее от плохого. Кейт и Марти всегда относилась к детям как к равным, приучив ее уважать в человеке личность, и теперь ей было в тягость наблюдать за Ричардом в роли покровителя и опекуна.

Она резко выпрямилась. Ей вдруг стало невмоготу сидеть на этих мягких подушках, как и сносить почти отеческую заботу, которой окружил ее Ричард. Находиться в непосредственной близости от него было невыносимо. Ее влекло к этому мужчине. Неужели он не видит этого? Ей не нужно, чтобы он просто сидел рядом, развалившись и закинув руку на спинку дивана, – ей нужно, чтобы эта рука обнимала ее. Она уже не девочка и не желает, чтобы ее третировали как ребенка. Как никогда прежде, Эми ощутила себя женщиной.

Ей вдруг нестерпимо захотелось бежать куда глаза глядят, прочь из дома, лишь бы оказаться подальше от этого человека. Она вскочила, схватила куртку, рывком продела в рукава руки и застегнула на все пуговицы.

– Я ухожу, – заявила она, направляясь к двери.

– Ты с ума сошла! Сейчас половина одиннадцатого, – сказал Ричард, не двигаясь с места. – Неужели ты собираешься искать этого Роджера Клейбурна ночью? Ты же помнишь, что сказала Джейн Уивер Он опасен. Словом, я не позволю тебе одной встречаться с ним в каком-нибудь грязном ночном клубе или где-нибудь еще.

– Ричард Боден, не смейте разговаривать со мной так, будто я ваша собственность, – вспылила Эми; в душе ее закипал гнев. – И потом, неужели ты думаешь, что я совсем уж безмозглая дура? Что я ночью потащусь на поиски маньяка? Я просто хочу прогуляться. О, Ричард, мне надо дать выход энергии. Я словно атомная станция, которая вот-вот взорвется.

– Хочешь, я пойду с тобой? – спросил Ричард, задумчиво глядя на огонь в камине.

Она понимала, что своим ответом причинит ему боль, и тем не менее скрепя сердце сказала:

– Нет. Мне надо побыть одной, подумать, что делать дальше. Ты оставайся дома. Если устал, ложись спать.

Ричард, чертыхнувшись, вскочил с дивана.

– Тебе не нравится, когда тебя опекают, но и мне тоже не нужна твоя опека! – вскричал он. – Эми, да что с тобой происходит?

Она нервно расхохоталась.

– Слишком уж уютно мы устроились. Неужели ты сам ничего не чувствуешь? Черт возьми, Ричард, до Рождества ты относился ко мне как к женщине, настоящей женщине. Теперь вдруг я оказываюсь чем-то вроде младшей сестренки, которую следует кутать в вату, чтобы она ненароком не поранилась.

– Но инициатива исходит от тебя, – напомнил ей Ричард. – Я хотел дать тебе время получше узнать меня. Эми, – он протянул ей руку, – я хочу, чтобы мы поженились. Я никогда не скрывал этого. Но мы знакомы всего пару месяцев, а я не из тех мужчин, которые пытаются оказать на женщину давление; разве ты еще не поняла этого?

– Мы вообще не знаем друг друга, – сказала Эми, готовая вот-вот разрыдаться. – Наша нарочитая дружба – все это напускное. Мы по-прежнему чужие друг другу. – Она сокрушенно всплеснула руками. – Ричард, что мы здесь делаем вдвоем? Зачем мы живем вместе в одном доме? От этого наши отношения только страдают…

– Конечно, в отеле было бы лучше, – сказал Ричард. – Но ты же знаешь, что невозможно найти ни одной свободной комнаты.

– Да, – безучастным тоном проронила она, – в отеле, по крайней мере, можно было бы уединиться.

– Понимаю, – вполголоса проронил Ричард. – Как только между нами возникает что-то похожее на близость, мы оба стараемся сделать вид, что ничего не происходит.

– Значит, ты тоже заметил? – с дрожью в голосе спросила Эми.

Ричард хлопнул себя ладонью по лбу и воскликнул:

– Боже мой, Эми! Ты, видно, считаешь меня бесчувственным чурбаном. Я же не каменный идол, я все вижу…

– Но мы никогда ни о чем не говорим… даже не приближаемся друг к другу…

– Верно. Но это мы можем исправить, когда придет время.

Эми вспыхнула.

– В первую брачную ночь, что ли?

– А что в этом плохого?

Она посмотрела на него как на безумного.

– В наше время никто не дожидается первой брачной ночи.

– Неужели ты не можешь выйти за меня замуж, не убедившись прежде, что я устраиваю тебя в постели?

Эми почувствовала, как по щекам ее разливается румянец. Она не ожидала от него такой откровенности.

Она распахнула дверь. Холодный воздух устремился в дом.

– Иди ты к черту! – сказала она и шагнула в ночь.

Наутро за завтраком атмосфера была несколько напряженной. Эми встала пораньше, и, когда Ричард появился на кухне, она жарила яичницу.

Ричард, налив две кружки чаю, подошел к плите.

– Я воспользовалась твоим телефоном, – сказала Эми, считая, видимо, что лучше всего было бы забыть о событиях прошлого вечера. – Надеюсь, ты не возражаешь. Я снова звонила Роджеру Клейбурну, но никто не ответил.

– Ты же знаешь, что тебе необязательно спрашивать у меня разрешения. Разумеется, ты можешь пользоваться моим телефоном. Звони хоть в Тимбукту. – В голосе его звучало раздражение, что было совсем не похоже на него.

– Я не знаю, какой в Тимбукту код, – сказала Эми, раскладывая яичницу по тарелкам, на которых уже лежали жареные сосиски и томаты.

– Очень остроумно, – заметил Ричард, даже не улыбнувшись.

– Ладно, это была плоская шутка. Давай завтракать. – Эми подала ему тарелку и направилась к столу.

– У нас, кажется, назревает первая ссора? – заметил он.

– Нет. Первая была вчера.

Ричард вздохнул.

– Может, забудем об этом и попробуем начать все заново?

Всю ночь Эми не спалось. Она все время ворочалась, на сердце у нее кошки скребли. В голову лезли тревожные мысли: то она представляла Кипа Уэлдона, то вдруг со страхом думала о том, что Ричард утром возьмет да и уедет домой.

– Между нами нет ничего общего, – промолвила она, приступая к завтраку. – Так какой смысл начинать все заново?

– По-моему, мы неплохо ладили, – заметил Ричард, украдкой наблюдая за ней. – По крайней мере, до вчерашнего вечера.

– До того, как я решила встретиться со шлюхой. После чего ты словно с цепи сорвался: принялся учить меня с кем мне можно встречаться, а с кем нет.

– Ничего подобного, – сдержанно возразил Ричард. – Но я решительно против того, чтобы ты одна встречалась с этим Роджером Клейбурном. Неужели я не имею права выразить озабоченность?

Эми отложила вилку с ножом и, отхлебнув чаю, размеренным тоном произнесла:

– Будь у меня машина, тебя бы здесь не было. И некому было бы выражать озабоченность. Ты бы сейчас занимался своим карьером. Возможно, время от времени вспоминал бы обо мне, но уж никак не командовал бы и не маячил бы за спиной.

Ричард с минуту молчал, словно обдумывая ее слова, наконец промолвил:

– Ты весьма красноречива.

– Спасибо. И еще. Я вот все сижу и думаю, когда ты наконец спросишь меня, куда я ходила вчера вечером, когда убежала от тебя, хлопнув дверью.

– Я и не собирался спрашивать тебя об этом. Эми вдруг почувствовала себя неловко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Согласие на брак"

Книги похожие на "Согласие на брак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джули Гаррат

Джули Гаррат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джули Гаррат - Согласие на брак"

Отзывы читателей о книге "Согласие на брак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.