Адель Эшуорт - Моя дорогая Кэролайн

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Моя дорогая Кэролайн"
Описание и краткое содержание "Моя дорогая Кэролайн" читать бесплатно онлайн.
Леди Кэролайн, мечтавшая посвятить свою жизнь науке, даже не помышляла о замужестве. Но отец настаивал — и девушка была вынуждена принять предложение графа Уэймерта, о цинизме и жестокости которого в свете ходили легенды... Могла ли она предположить, что в нежеланном супруге обретет настоящего мужчину, который станет для нее верным другом и смелым защитником, но прежде всего пылким возлюбленным, открывшим для прелестной Кэролайн мир настоящей страсти?..
— Ага, моя милая женушка вернулась с прогулки! Кэролайн быстро закрыла руками свои пылающие щеки. Ее сердце запрыгало от волнения. Только бы он не заметил!
— У тебя что, нет приличной одежды? — спросила она. Ей не хотелось, чтобы муж догадался, какие мысли у нее в голове, поэтому она добавила: — Ты можешь простудиться.
Он усмехнулся, перепрыгнул через забор и направился к ней. Кэролайн машинально отступила на два шага назад и скрестила руки на груди.
Улыбка Брента померкла.
— Ты боишься, что я изнасилую тебя прямо здесь, или тебе неприятно находиться рядом с потным мужчиной? — спросил он до обидного равнодушным тоном.
— Нет, Брент, просто я никогда не видела мужчину в таком виде… — Она нервно махнула рукой.
Подозрительно глядя на жену, он схватил полотенце и вытер лицо.
— В каком таком?
Она попыталась сменить тему:
— Я пришла, чтобы поговорить о другом…
— Ответь мне, Кэролайн… Я кажусь тебе сильным? Она смущенно переминалась с ноги на ногу.
— Конечно.
— Понятно… — Он бросил полотенце на столбик и медленно подошел к ней. — И мускулистым, да? Ведь я мужчина…
— Разумеется, ты мужчина, — раздраженно согласилась она.
— Или, может быть, ты находишь меня… сексуальным?
— Я пришла сюда, чтобы обсудить кое-что другое, — напомнила она.
— Пока мы одни, я с удовольствием обсудил бы другую проблему. — Он навис над Кэролайн, дерзко заглядывая ей в глаза. — Ты находишь меня сексуальным, малышка?
— Нет, — твердо заявила она, не в силах сойти с места.
— Лгунья, — усмехнулся он и, подняв руку, погладил сквозь блузку ее ключицу. — А для меня ты самая сексуальная, самая обворожительная женщина на свете, Кэролайн. Твои глаза похожи на темный шоколад, волосы — на бесценный японский шелк, а тело… — Брент ласково улыбнулся. — Большинство мужчин не смеет и мечтать об обладании таким телом. С каждым днем ты кажешься мне все более прекрасной, и это сводит меня с ума.
Кэролайн задрожала. Его ласковый голос согрел ей сердце. Она ждала и боялась его поцелуя.
Он нагнулся и провел губами по ее щеке.
— Почему ты не сказал мне, что у тебя есть сестра? — спросила она, набравшись решимости.
Брент застыл, прижавшись щекой к ее щеке. Ему понадобилось время, чтобы переварить этот вопрос. Потом он медленно откинул голову и уставился на нее непроницаемым взглядом. Его челюсть была твердой, как гранит.
— У меня была сестра, Кэролайн. Она умерла.
— Значит, она восстала из могилы. В данный момент она пьет чай в нашей гостиной — красивая женщина, назвавшаяся Шарлоттой.
Брент побледнел.
Такая реакция ее удовлетворила.
— И потом, у нее отличный вкус. Она приехала вместе со своим мужем Карлом. Если бы я знала, что в Америке есть такие экзотические красавцы, я бы уже давно съездила туда и выбрала себе мужа.
Его лицо исказилось, глаза превратились в маленькие щелочки, а губы сжались в бескровную линию. Она никогда не видела его таким. Интересно, что его разозлило — то, что его сестра приехала к нему в гости, или дерзкие слова Кэролайн. Впрочем, это не важно. Получилось, что она отомстила ему за унижение, которое пережила при знакомстве с его родственниками — и все потому, что Брент не потрудился поставить ее в известность об их существовании.
Она спокойно продолжила:
— Представляешь, Брент, как смешно получилось: ведь мы ничего не знали друг о друге, и Шарлотта приняла меня за служанку, а я подумала, что она твоя любовница.
— О Боже… — Брент быстро взглянул на дом. Кэролайн расхохоталась:
— Я спросила у нее, не ждет ли она от тебя ребенка. Он резко обернулся:
— Что?!
На всякий случай она отступила назад.
— Она красивая женщина. Я заметила, как она нервничает, и посчитала ее твоей пассией. — Кэролайн громко вздохнула и заявила ровным тоном: — К тому же она блондинка.
— Черт возьми, Кэролайн! — Окончательно разозлившись, он запустил пальцы в волосы. — Прежде чем встретиться с этой женщиной и ее мужем, давай кое-что выясним.
— С этой женщиной? Так-то ты называешь свою сестру? И говори, пожалуйста, тише, — попросила она, закипая. — Дэвис и конюхи могут услышать.
— Да мне плевать, кто услышит! — Он вонзил в нее свой стальной взгляд. — У меня нет любовницы. Она мне просто ни к чему. Мне и с тобой хватает хлопот.
Кэролайн закусила губу и сердито сверкнула глазами.
— Кроме того, далеко не все мужчины любят блондинок, — не унимался Брент. — Некоторые из нас предпочитают таких женщин, как ты. Неужели это не приходило в твою ученую голову?
Ее щеки зарделись.
— Не надо срывать на мне злость. Он усмехнулся:
— Почему бы и нет? Ведь это ты меня разозлила! Она потеряла терпение:
— Ах, это я тебя разозлила? Ты взял себе в привычку гоняться за блондинками. Что я могла подумать, войдя в гостиную и увидев там симпатичную белокурую даму в розовом шифоне? — Глаза ее метали молнии. — Знаешь, что мне пришло в голову в самый первый момент, Брент? Я решила, будто это красавица Полин Синклер, которая пришла поговорить о ребенке. А потом выясняется, что это твоя сестра, о существовании которой я даже не подозревала!
Увлеченная этой тирадой, Кэролайн не сразу заметила перемену в его лице. Внезапно она заморгала и шагнула назад, увидев неподдельное удивление в широко раскрытых глазах Брента.
Потом его губы расплылись в улыбке.
— Я никогда не спал с Полин, Кэролайн, — небрежно сказал он.
Этого она не ожидала. Ей хотелось обсудить его сестру, а не какую-то кокетку, которая чуть было не стала его женой. Скрипнув зубами, она произнесла:
— Речь не об этом. Мне все равно, с кем ты спал…
— Вовсе нет.
Она уставилась на него и покачала головой.
— Не говори глупостей! Брент засмеялся:
— Знаешь, о чем я думаю, малышка?
Мне надоело слушать твои бредни, глупая жаба. Он схватил ее за талию и притянул к себе. Кэролайн инстинктивно положила руки ему на грудь, но не смогла его оттолкнуть. Ее пальцы нащупали обнаженное тело и упругие мускулы, а в ноздри ей пахнуло знакомым мускусным запахом. Она забыла, что хотела сказать.
Неожиданно он отпустил жену и уткнулся носом в ее шею.
— Мне нравится твой бойкий язычок.
— Пошел к черту! Он опять засмеялся.
— Я думаю, Кэролайн, что ты становишься краше день ото дня. Мало того, ты хорошеешь в приступе ревности.
Ее глаза распахнулись от ужаса.
— В жизни никого не ревновала! Он приподнял бровь:
— Неужели? Мне приятно слышать, что я у тебя первый. Кэролайн собрала все силы и оттолкнула его от себя.
— Отпусти меня, наглец…
— А может, жаба?
Она перестала вырываться и хмуро взглянула на Брента, раздувая ноздри.
Он криво усмехнулся и прошептал:
— Я готов поспорить, что ты обожаешь маленьких животных, Кэролайн. Разных там пауков, змей и даже жаб — таких, как я.
Ну что на это ответить? Она закрыла глаза и тихо пробормотала:
— Я не люблю тебя, Брент.
Кэролайн думала, что он ехидно посмеется над ее заявлением, но этого не произошло. Открыв глаза, она встретилась с его проницательным взглядом. Он взял ее за подбородок и приподнял голову жены, потом молча нагнулся и припал к ее губам в нежнейшем поцелуе.
И все-таки Кэролайн решила не сдавать свои позиции.
— Я не люблю тебя, — настойчиво повторила она, уворачиваясь от его губ.
Брент помолчал, потом отпустил ее подбородок и медленно поднял голову.
Она отвела глаза, надеясь, что он воспримет ее нежелание целоваться как подтверждение ее слов. На самом же деле на нее в очередной раз напал страх.
После долгой паузы он сказал:
— Мне кажется, тебе просто очень хочется убедить себя в том, что ты меня не любишь.
Она презрительно хмыкнула:
— Не волнуйся, Брент. Я не настолько глупа, чтобы смущать тебя разговорами о любви. Я неромантична по натуре, а ты совершенно четко изложил свою позицию.
Он заметно напрягся и выпустил ее из своих объятий. Она попятилась и, набравшись смелости, вновь посмотрела на мужа. Его лицо стало абсолютно непроницаемым.
— Что касается наших гостей, то я предоставляю тебе полную свободу действий. Можешь вести себя так, как тебе нравится. У меня нет желания с ними встречаться, но я разрешу им остаться в Мирамонте до тех пор, пока они не подыщут себе другое жилье. — Отвернувшись, Брент стал собирать инструменты и добавил через плечо: — Мне надо одеться.
Больше не глядя в ее сторону, он исчез за конюшней.
Глава 15
Кэролайн понадобилось около получаса, чтобы собраться с духом и опять встретиться с Шарлоттой, и почти столько же времени, чтобы уговорить эту даму и ее мужа остаться в Мирамонте в качестве ее гостей. Хотя Шарлота и ожидала, что брат не захочет этого свидания, но все же не могла скрыть разочарования. Однако Кэролайн все-таки настояла на своем. Эти американцы теперь и ее родственники, и у нее есть полное право познакомиться с ними
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя дорогая Кэролайн"
Книги похожие на "Моя дорогая Кэролайн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Адель Эшуорт - Моя дорогая Кэролайн"
Отзывы читателей о книге "Моя дорогая Кэролайн", комментарии и мнения людей о произведении.