» » » » Мэри Бакстер - По обе стороны любви


Авторские права

Мэри Бакстер - По обе стороны любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - По обе стороны любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - По обе стороны любви
Рейтинг:
Название:
По обе стороны любви
Издательство:
Радуга
Год:
неизвестен
ISBN:
5-05-006502-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По обе стороны любви"

Описание и краткое содержание "По обе стороны любви" читать бесплатно онлайн.



Закоренелый холостяк и безутешная вдова, сельский житель и утонченная горожанка... Что поможет им преодолеть пропасть, разделяющую их, и найти путь к сердцу друг друга? Конечно, любовь!






– У тебя ведь никого не было с тех пор, как умер муж?

– Нет.

Ей было тяжело говорить.

– У меня до сих пор в голове не укладывается, каково это, когда у тебя сегодня есть семья, а завтра нет. – Он остановился и взял ее ладонь в свою. – Ты сильная женщина, Келли Бейкер. – Его голос был таким тихим и хриплым, что она едва слышала его. – Я восхищаюсь тобой, – добавил он.

– Пожалуйста, не говори так. Если бы ты только знал... – надтреснутым голосом произнесла Келли.

Поняв, что ей тяжело говорить на эту тему, Грант крепко обнял ее. Она даже не пошевелилась. Он снова обвел кончиком языка ее ухо.

– Я бы смог к этому привыкнуть.

– К чему?

– К тому, чтобы каждое утро просыпаться в твоих объятиях. Правда, я предпочитаю кровать.

Его чарующая улыбка согрела ей душу. Как жаль, что они такие разные. Грант был замечательным любовником, но Келли не хотела временных отношений. Она приехала в Лэйн, чтобы окрепнуть физически и душевно и снова вернуться к любимой работе.

– О чем ты думаешь? – шепотом спросил Грант.

– О том, как я едва не лишилась рассудка.

– Я уже говорил тебе, что даже не представляю, как ты вообще смогла все это пережить. – Он помедлил. – Ты слишком требовательна к себе.

– Есть кое-что, чего ты не знаешь.

– Для меня это не имеет значения.

– А для меня имеет.

– Не хочешь мне рассказать?

– Я частично лгала тебе.

– Я слушаю.

– Некоторое время после нервного срыва я провела в специализированной лечебнице.

При мысли об этом к горлу подступила тошнота.

– И ты считаешь, что этого нужно стыдиться?

– Думаю, да.

– А я бы сказал, что ты молодец, раз поняла, что тебе необходима помощь специалиста.

– У меня правда не было выбора. Когда меня отстранили от работы, я почувствовала себя совершенно разбитой, начала закатывать истерики, швырять вещи. Тогда я наконец поняла, что не могу себя контролировать, и легла в клинику.

– О дорогая, мне так жаль, – прошептал Грант, целуя ее в шею.

Келли вздрогнула.

– Тсс, все хорошо. С тобой все будет в порядке. Доверившись мне, ты покончила с этим периодом твоей жизни.

Келли повернулась и посмотрела на него. По ее щекам катились слезы, и Грант наклонился, чтобы осушить их губами.

– Ты замечательная женщина. Не забывай об этом. – Он коснулся пальцем кончика ее носа. – Могу поспорить, у тебя еще будут дети.

– Нет, их не будет, потому что я никогда больше не выйду замуж.

– Никогда не говори «никогда».

Проигнорировав эти слова, она спросила:

– А как насчет тебя?

– Насчет меня? – удивился он.

– Неужели тебе не хочется обрести постоянный дом?

– У меня он есть, – хрипло произнес Грант. – Если я не ошибаюсь, ты прямо сейчас в нем находишься.

От ее пристального взгляда не укрылась его горькая усмешка.

– Ты знаешь, что я имею в виду.

– Да, знаю, – протянул он. – Загородный дом с женой, двумя или тремя детьми и собакой.

– Если ты так это понимаешь, тогда я говорю именно об этом. – Она намеренно помедлила, затем сказала: – Полагаю, тебе никогда этого не захочется.

– Я не могу сказать, что никогда об этом не думал, но желание не было настолько сильным, чтобы воплотить его в жизнь.

– Это означает, что ты не хочешь серьезных отношений с женщиной.

– Одного раза было вполне достаточно, – горько заметил Грант.

– Что произошло? – полюбопытствовала Келли.

– Из этого ничего не вышло. – Келли ждала, что он продолжит. Грант вздохнул, как будто зная, что у него нет другого выбора. – Она хотела, чтобы я работал в компании ее отца в Далласе.

– Полагаю, она не захотела жить за городом.

– Ты все правильно поняла.

Как ни странно, но в его голосе больше не было горечи.

– А как насчет остальных?

– Мы либо расходились, либо становились хорошими друзьями.

– Похоже, ты никогда всерьез не задумывался о женитьбе.

– Наверное, нет. По крайней мере не до такой степени, чтобы на это решиться.

Они долгое время молчали.

– Однако при других обстоятельствах ты, Келли Бейкер, могла бы заставить меня передумать.

Застигнутая врасплох, Келли отпрянула.

– Они такие, какие есть, и не в наших силах изменить реальность.

– Верно. – Грант скользнул губами по ее губам. – Но ведь то, что ты сейчас лежишь рядом со мной, – это тоже реальность, и я собираюсь ею воспользоваться.

Пытаясь выбросить из головы мысли о будущем, которого у них быть не может, Келли потерлась грудью о его грудь. Он стремительно вошел в нее, и с ее губ сорвался восторженный возглас.

– Доброе утро, мисс Бейкер.

– Не слишком ли формально, мистер Мэнгем? – саркастически заметила Келли, после чего упрекнула себя в недостатке профессионализма.

– Полагаю, это из-за того, что информация, которую я собираюсь вам сообщить, носит формальный характер.

– Ваш клиент отказался делать анализ ДНК, – предположила Келли.

– Совершенно верно, и, по-моему, это мудрое решение.

– Посмотрим, согласится ли с вами судья.

– Удачи вам, молодая леди.

Келли не удостоила ответом его снисходительную реплику и положила трубку.

Мэнгем позвонил перед ленчем. Как ни странно, но наплыва посетителей в это время не было. Келли надеялась, что к ней это не имеет никакого отношения. Жители городка любили Рут. Им не хватало задушевных бесед с ней, ее улыбки. Очевидно, они привыкли делиться с ней своими радостями и горестями.

С Келли все было по-другому. Хотя она и запомнила имена постоянных клиентов, но все же знала, что ей никогда не стать для них тем, кем была Рут.

Впрочем, Келли этого и не хотела. Она надеялась, что скоро вернется в Хьюстон. Без Гранта. При мысли об этом у нее внутри все упало. Она встала со стула и выглянула в окно.

В небе ярко светило солнце. Прекрасная погода для работы в лесу. Келли представляла, что сейчас чувствует Грант. Впрочем, она сделала все от нее зависящее. Осталось только ждать решения суда.

Интересно, что он сейчас делает? Думает ли о ней? Келли вздохнула. С тех пор как покинула его дом, она не могла думать ни о чем другом. То, что произошло прошлой ночью, было просто потрясающе, но, несмотря на это, ей хотелось большего.

Неужели Грант стал ее любовником? Келли усмехнулась.

После смерти Эдди ей было все равно, окажется ли она когда-нибудь снова в объятиях мужчины, но после встречи с Грантом все изменилось. Келли неудержимо влекло к нему, и это ее беспокоило. Она должна преодолеть в себе эту страсть, потому что скоро вернется в Хьюстон. Одна.

Она пережила самый тяжелый удар, который только может нанести человеку судьба. Переживет и это. Келли не могла дождаться, когда вернется к работе. Взявшись помогать Гранту, она вспомнила, как любила свою профессию.

Если бы только при мысли об отъезде не было так грустно. Келли не хотела привязываться ни к этому городку, ни к его жителям, но, к несчастью, все вышло иначе. Она полюбила мисс Мод. Они стали близкими подругами. А эти булочки к чаю! Невозможно было даже представить, что она больше никогда их не попробует.

Помимо Мод, было еще несколько человек, с которыми она подружилась.

Наконец, здесь был Грант. Ей будет тяжело оставить его, но Келли знала, что, когда придет время, она сделает это.

И не вернется.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

– Потерпи, осталось совсем немного.

– Значит, твоя мама пошла на поправку и ты скоро вернешься?

Рут рассмеялась.

– Да, так что постарайся держать себя в руках. Я знаю, ты считаешь дни до возвращения в Хьюстон.

Совсем наоборот, хотела возразить Келли, но не сделала этого, чтобы избежать лишних расспросов.

– Признаюсь, для меня это было настоящим испытанием, – сказала она.

– Мне не терпится поскорее обо всем услышать. До сих пор удивляюсь, как ты согласилась.

– Я тоже, но ты ведь знаешь, что у меня не было иного выбора, кроме как уехать из Хьюстона.

– Неправда, – возразила Рут. – Ты могла бы снять домик на побережье или пожить у кого-нибудь из своих нью-йоркских друзей. Ты не была обязана мне помогать.

– Ты ошибаешься. За добро надо платить добром. Что бы я ни сделала, этого будет недостаточно, чтобы отблагодарить тебя за поддержку, которую ты оказала мне четыре года назад.

– Давай не будем об этом. Ты ничего мне не должна, – ответила Рут и поспешно перевела разговор на другую тему. – Ну, как у вас там дела?

Келли сообщила ей последние новости, упомянув о проблемах Гранта и их деловых отношениях. О личных, разумеется, ни слова.

– Я рада, что ты вызвалась ему помочь. Если Грант не выпутается из этой передряги, он пропал.

– Раз уж я взялась за это дело, то Грант не потеряет свой лес.

– Давай, девочка. Если кто и может научить уму-разуму этих неотесанных деревенщин, то только ты.

– Эй, поаккуратнее. Ты же говоришь о своих друзьях.

Рут снова рассмеялась.

– Знаешь, дураков везде хватает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По обе стороны любви"

Книги похожие на "По обе стороны любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - По обе стороны любви"

Отзывы читателей о книге "По обе стороны любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.