» » » » Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]


Авторские права

Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]
Рейтинг:
Название:
Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Описание и краткое содержание "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" читать бесплатно онлайн.



Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.

По поручению дяди Юпа, ребята приходят к недавно приехавшему цирку. Знакомство с одним из ребят-циркачей дает им новую разминку для ума — кому могло понадобиться воровать призовых игрушечных котов?

В книге присутствуют иллюстрации.






По правде говоря, то, что Юпитер любил держать в секрете свои планы, не очень нравилось Питу. Он, конечно, понимал, что агент № 1 просто хотел удивить своих друзей, но иногда ребята из-за этого попадали в трудное положение… Питу страшно не хотелось оставлять свой пост, но он почувствовал, что должен сам принять какое-то решение.

По балкам и перекладинам он осторожно спустился на землю и стал выбираться из парка, обходя полуразрушенные аттракционы, минуя огромный хохочущий рот «Домика смеха», который, казалось, хотел его проглотить. Наконец он выскользнул через дыру в заборе и очутился на территории цирка.

Там уже были сняты чехлы с лодок «колеса обозрения», на карусели играла веселая музыка. Энди Карсона в тире не было. Пит в нерешительности остановился. Куда же они девались? «Скорее всего, — думал Пит, — Юпитер повел их туда, где человек, давший объявление, скупает одноглазых котов. Но где это место?»

Питу становилось все яснее — что-то стряслось.

— Если бы они вернулись в цирк, первым делом стали бы искать меня, чтобы узнать, какие новости, — рассуждал он. — Но раз я ушел со своего поста, мы можем разминуться. А если им нужна помощь…

И тут Пит вспомнил, что у него в кармане лежит приборчик, который сигналит об опасности и указывает направление. Он полез в карман и, вытащив маячок, с надеждой уставился на него. Но приборчик молчал — красная лампочка не горела.

Глава двенадцатая

Человек-муха

А в кладовке бывшей часовой мастерской Энди, сидя на полу, взглянул на Юпитера:

— На какое расстояние этот сигнал доходит, Юп?

— На три мили, — сказал Юпитер и вдруг вспомнил: — Ох, ты, черт! До цирка отсюда пять миль! Пит нашего сигнала не примет…

Ребята переглянулись.

— Кто-нибудь ведь услышит, как мы кричим, — сказал Боб, стараясь не показать, как он приуныл.

— Конечно, — спокойно отозвался Юпитер, — а пока попробуем найти выход. Говорят, что не существует комнаты, из которой нельзя выбраться. Безвыходных положений не бывает. Везде есть какое-нибудь… слабое место.

— Да что тут найдешь, Юп, — уныло произнес Энди. — Мы уж все обыскали.

— Всегда чего-нибудь да пропустишь! — заявил Юпитер. — Снова надо попробовать, Боб, осмотри все стены, особенно где трубы проходят. Я займусь окном, а Энди пускай еще раз проверит двери и чулан в углу.

То, что Юпитер и не думал сдаваться, подняло у ребят настроение. Они опять занялись поисками. Однако Энди скоро отказался от мысли пройти через толстенную дверь, и Боб ни в одной стене не нашел слабого места.

— Ищите, ищите, — убеждал их Юпитер, — что-нибудь должно быть!

Сам агент № 1 продолжал исследовать зарешеченное окошко и время от времени звал на помощь. Боб ползал на четвереньках, осматривая стены у самого пола. Энди залез в чулан. И вдруг оттуда донеслось:

— Юп! Боб! Идите сюда!

В руках у Энди был отпечатанный на машинке лист бумаги.

— Это же маршрут нашего цирка! — сказал он. — Все — как мы ехали и когда, где были в Калифорнии.

— Тогда точно, что человек с татуировкой у вас работает, — торжествовал Юпитер.

— Или он все время ездит за цирком, — предположил Боб.

— Энди! — заволновался Юпитер. — Ты разве не узнал его голоса? Татуировку, лица не признал? Но голос! Вспомни!

— Нет, — медленно ответил Энди. — Этого голоса я никогда не слышал, уверен в этом.

Юпитер подумал минутку.

— Он, наверно, голос тоже изменил. Хрипит как-то чудно.

После того, как Энди нашел листок с маршрутом в чулане, Боб сам туда полез и стал шарить в старом хламе среди досок и ящиков. Вдруг он появился с какой-то странной одеждой в руках.

— Поглядите, — сказал он, с недоумением разглядывая то, что держал в руках, — я на полу нашел, в чулане.

Это был черный комбинезон, узкий, как цирковое трико. Он заканчивался черным капюшоном, обтягивавшим всю голову, но оставлявшим лицо открытым. Тут же оказались черные матерчатые туфли с необычными резиновыми подошвами, похожими на присоски.

— Напоминает цирковой костюм, — нахмурился Юпитер. — Но что-то я такого в цирке не видел. А ты, Энди?

Энди изумленно глазел на черные тряпки, пытаясь вспомнить, где он мог видеть нечто подобное.

— Нет, — покачал он головой, — из наших никто таких костюмов не носит. Только вот… мне кажется, это похоже на костюм Удивительного Габбо.

— Удивительного… кого? — уставился на него Боб.

— Габбо, — повторил Энди. — Когда я был маленьким, — ну вот, сразу как мама умерла, а бабушка еще меня не забирала к себе, отец немного работал с небольшим цирком недалеко от Чикаго. И там несколько дней выступал Габбо. Раньше его никто у нас не знал, и он вообще пробыл с нами недолго. Я его помню только потому, что его поймали в цирке на воровстве и выгнали. Кажется, потом он попал в какую-то серьезную переделку, и его посадили в тюрьму.

— В тюрьму? — живо спросил Юпитер. — А на этого, с татуировкой он не похож?

— Не знаю, Юп. По возрасту он, может, подходит, но я же не мог запомнить, как он выглядит. Мне кажется, и отец не вспомнит, если только ему не придется специально разыскивать этого Габбо. Да мы его никогда и не видели без костюма.

— А это похоже на его костюм?

Энди кивнул.

— Мне кажется, очень. И туфли тоже — это специальная обувь для представлений. В них работает человек-муха. Ну, чтобы влезть на любую стенку.

Юпитер разинул рот.

— Человек-муха?

— Ага, — сказал Энди. — Это Габбо так работал. Он…

Но Юпитер его уже не слушал.

— Старик, который хотел у тебя кота стащить! Который улизнул! Оттуда же никак нельзя было удрать! Только через высоченный забор! Ведь никто не перелезет — только эта… муха!

— Габбо еще должен знать, как обращаться со львом, — припомнил Энди.

— Да вы что, ребята? — удивился Боб. — Энди же сказал, что он не знает этого, татуированного.

— А может, у него это маска, Реф, — стоял на своем Юпитер. — Нет, надо выбираться отсюда. Если он достанет пятого кота и смоется — потом ищи его! Всё! Давайте, кричите!

И они начали вопить на разные голоса в зарешеченное окошко. Но в ответ слышалось только эхо.

К складу утиля Пит прикатил на велосипеде по берегу. Полчаса назад он принял решение искать ребят, но когда въехал во двор, а к этому времени уже порядочно стемнело, то увидел лишь Конрада, разгружавшего грузовичок.

— Конрад! — Пит соскочил с велосипеда, чуть не сбив с ног Большого Баварца. — Ты не видел Боба или Юпитера?

— По-моему, я их целый день сегодня не видел, — неторопливо отвечал Конрад. — Что-нибудь стряслось?

— Не знаю, я…

— Постой-ка, Пит, — Конрад поднял громадную руку, — подожди! Что это гудит? Где-то рядом!

Большой Баварец озирался по сторонам, ничего не понимая. Пит прислушался — откуда-то, совсем близко шел странный приглушенный звук — такое ровное низкое би-и-и-и-и-и-и!

— Сигнал! — заорал Пит и полез в карман за маячком.

Он уставился на мигающий красный свет на панельке прибора.

— Конрад! С ними что-то случилось! — продолжал кричать Пит, сумбурно пытаясь объяснить Баварцу, о чем сигналил приборчик.

— Ну-ка, вперед, Пит! — зарокотал теперь уже и Конрад. — Поехали, найдем их!

Большой Баварец впрыгнул в кабину грузовичка и втянул за собой Пита. Пока Конрад выруливал со двора, Пит глядел на указатель направления на шкале приборчика.

— Налево, Конрад, — показал он, когда они доехали до первого поворота. — Еще раз налево. Теперь прямо!

Конрад ловко вел машину, а Пит следил за стрелкой на циферблате. Направление, которое она показывала, было диагональным по отношению к квадратам, образованным сеткой улиц. И так как они не могли ехать по диагонали, как, скажем, летит птица, то приходилось все время делать зигзаги, чтобы двигаться к источнику сигнала. Пит продолжал указывать Конраду путь на поворотах.

— Сейчас прямо! Налево, опять налево. Опять прямо!

Проделав серию таких зигзагов, грузовик Баварца оказался близко к цели.

— Здесь очень сильный сигнал! — воскликнул Пит.

Они повернули на тихую улицу, которая в наступивших сумерках была совершенно пустой. Теперь Конрад вел машину медленно, потому что Пит пристально вглядывался в обе стороны тихой улицы. Ничего особенного он не заметил. Пит снова взглянул на стрелку прибора.

— Направо, Конрад! Где-то совсем близко!

Конрад посмотрел вокруг и сказал встревоженно:

— Нет никого. Я ничего не вижу, Пит.

— Стой! — крикнул Пит. — Проехали. Сигнал стал тише.

Конрад со скрежетом нажал тормоз и переключил передачу на задний ход. Грузовик медленно пятился по пустынной улице. Пит указал на маленький оштукатуренный домик в стороне от шоссе.

— Мне кажется, здесь, — сказал он.

Конрад остановил машину и прежде чем Пит успел еще что-то сказать, Большой Баварец очутился у парадной двери и начал молотить в нее огромными кулаками. В ответ — ни звука. Пит глядел на запертую дверь и безмолвный темный дом. Конрад отошел на несколько шагов с таким лицом, как будто собирался проломить дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Книги похожие на "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Арден

Уильям Арден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Арден - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]"

Отзывы читателей о книге "Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.