» » » » Аманда Скотт - Любовь рыцаря


Авторские права

Аманда Скотт - Любовь рыцаря

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Скотт - Любовь рыцаря" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Скотт - Любовь рыцаря
Рейтинг:
Название:
Любовь рыцаря
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-040553-4, 978-5-9713-5826-8, 978-5-9762-2556-5, 978-985-16-4745-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь рыцаря"

Описание и краткое содержание "Любовь рыцаря" читать бесплатно онлайн.



Изобел из рода Маклауд не желала искать себе супруга, потому что считала брак тюрьмой, а мужчин – жестокими тиранами.

Но когда судьба свела ее с сэром Майклом Синклером, загадочным владельцем замка Рослин, за которым охотятся могущественные недруги, мнение Изобел решительно изменилось.

С этим рыцарем, страстным и благородным, смелым и мужественным, она может и должна быть счастлива.

Однако радость влюбленных оказалась недолгой.

Ведь сэр Майкл – хранитель тайны пропавших сокровищ ордена тамплиеров – тайны, которая может стоит жизни…






Никогда еще Изобел не чувствовала себя так неловко; ожидая вместе с Кристиной, Майри, их служанками и леди Юфимией прихода Майкла, она не сомневалась, что на этот раз он возьмет то, что принадлежит ему по праву. О том, что это значит в реальности, Изобел имела весьма скудное представление. Мать ее умерла, когда ей было три года, а потом, когда она жила в Лохби, у Гектора и Кристины была отдельная спальня.

Внезапно Изобел захотелось попросить всю эту ораву уйти и заняться своими делами, но она знала, что если служанки, безусловно, послушаются ее приказа, то Кристина, Майри и леди Юфимия не уйдут ни за что. Вот почему, лежа голой под одеялом, которое ей не принадлежало, Изошел чувствовала себя ранимой, как никогда.

Но даже при этом она не в силах было больше молчать.

– Признаться, я имею весьма смутное представление о том, как мужчины и женщины… – Изобел замялась. – Как бы сказать… спариваются. Может, кто-нибудь все же объяснит мне это?..

– Вообще-то, – Кристина была смущена не меньше, – я должна была тебе кое о чем рассказать… но просто не успела – все произошло так неожиданно! Ничего страшного, скоро ты сама убедишься, что знаешь достаточно, а если чего и не знаешь, так Майкл покажет. Не поручусь за других женщин, но по своему опыту могу сказать: тебе понравится.

Служанки захихикали, и Изобел пожалела, что вообще начала этот разговор.

В этот момент дверь широко распахнулась, и Изобел, еще не видя Майкла, поняла: так уверенно может входить только он.

Это действительно был Майкл, а с ним священник.

– Прошу простить, святой отец, – торопливо проговорил Майкл, – но я попросил бы вас не разводить канитель, а побыстрее благословить это ложе.

Священник снисходительно улыбнулся:

– Все женихи об этом просят. Я понимаю ваше нетерпение, сэр, но не могу скомкать обряд!

Тем не менее вся процедура не заняла много времени. Когда священник уже заканчивал, в дверях возникли Гектор и Лахлан.

– Благодарю за поддержку, джентльмены, но, уверяю вас, я и сам справлюсь, – улыбнулся Майкл.

Близнецы переглянулись, затем дружно рассмеялись. На минуту Изобел испугалась – а вдруг вся эта толпа и впрямь собирается стоять у их ложа и давать советы?

И тут же Майкл, повернувшись к леди Майри, сказал:

– Я думаю, мэм, принцесса Маргарита будет вам благодарна, если вы с леди Кристиной и служанками поможете ей собраться в дорогу.

– Разумеется, поможем. Нам точно надо поторопиться – чем раньше мы отплывем в Керкуолл, тем лучше. – Майри взяла мужа под руку. – Пойдемте, леди и джентльмены, оставим молодых наедине!

Хозяева и гости наконец удалились, оставив молодоженов одних, что весьма порадовало Изобел. Но когда Майкл запер за ними дверь на щеколду, ее вдруг охватило волнение.

Повернувшись к ней, Майкл мягко произнес:

– Я решил, что дверь лучше запереть. Не то чтобы нам следовало опасаться, что кто-то из них вдруг войдет, – просто тебе так будет спокойнее.

– Ах, Майкл, – Изобел вздохнула, – я все равно не чувствую себя спокойно.

Обернувшись к высокому окну, Майкл задернул шторы, оставив лишь узкую щель, отчего свет в комнате сразу стал приглушенным. Подойдя к кровати, он откинул полу балдахина и склонился над Изобел.

– Не бойся меня, дорогая, – произнес он, не спеша расстегивая пуговицы камзола. – Я постараюсь не делать тебе больно.

– Разве от этого бывает больно? – удивилась Изобел.

– Только в первый раз, да и то совсем немного.

– И от того, что ты сделаешь, у меня родится ребенок?

– Так ты хочешь ребенка?

Заметив веселый огонек в глазах Майкла, Изобел подумала, что сам он вряд ли хочет.

– Так родится или нет? – уже настойчивее спросила она.

– Уверенности на сто процентов нет, но все возможно. – Изобел словно что-то кольнуло.

– Майкл, – собравшись с духом, произнесла она, – нам нужно кое о чем поговорить.

– Все разговоры потом; сначала я должен закрепить наш союз – ведь именно этого ждет от нас вся твоя родня.

– Можно сказать им, что мы уже все сделали, – рассудительно произнесла Изобел.

– Неужели? Не думаю, что ты способна просто так солгать Гектору и всем остальным.

Изобел задумалась. Лгать Гектору ей действительно было тяжело, но ради Майкла…

– Я думаю, что, пожалуй, смогла бы.

Даже в полумраке, царившем в спальне, Изобел не смогла не заметить, как потемнел взгляд Майкла, а его брови сурово сошлись на переносице.

– Означает ли это, что ты способна солгать и мне?

– Я никогда не лгу! – обиделась Изобел. – Просто иногда нельзя сказать всей правды…

Майкл присел на кровать, и Изобел инстинктивно отодвинулась от него; но он остановил ее, удержав рукой за плечо. Рука его была теплой.

– Ты могла бы солгать священнику, – медленно произнес Майкл, – относительно того, что сейчас должно произойти? А его светлости?

– Священнику, пожалуй, да, а вот его светлости вряд ли, – призналась Изобел.

– Помнишь, как я среагировал, когда обнаружил тебя на своем корабле? – Майкл продолжал хмуриться.

Этот вопрос заставил Изобел поежиться.

– К чему вспоминать о том, что уже в прошлом?.. – Майкл погладил ее по руке.

– Чтобы это действительно стало прошлым, ты должна постараться никогда больше не выкидывать подобных трюков. И запомни – я тоже мужчина с характером!

– Что это значит? – Теперь уже нахмурилась Изобел. – Ты хочешь сказать, что рассердишься, если я откажусь спариваться с тобой?

– Нет, конечно, нет. – Майкл покачал головой. – Принуждать женщин силой не в моем характере; однако я по-прежнему настаиваю на том, чтобы мы скрепили наш брак, и в этом мне нужно твое… сотрудничество. Я завел этот разговор только ради того, чтобы предостеречь тебя против лжи и чтобы ты знала – мне лгать опасно.

– Хорошо, согласна. – Изобел кивнула. – Я, собственно, всего лишь хотела сказать, что иногда в жизни приходится чуть-чуть лгать. Ну, скажем, подруга спрашивает меня, идет ли ей новое платье, а я считаю, что не идет. Сказать здесь правду – значит, обидеть; и что же в этом случае делать?

Майкл бережно приподнял ее подбородок.

– Если я задаю вопрос, – твердо произнес он, – то жду честного ответа.

– А будешь ли ты честно отвечать на мои вопросы, Майкл?

– Разумеется. А если не смогу ответить, то по крайней мере попытаюсь объяснить почему. Не могу же я выдавать секреты человека, который мне доверяет…

– А тебе не приходило в голову, что у меня тоже могут быть подобные секреты?

– Могут быть или есть?

Изобел отвела глаза.

– На данный момент – нет, но как знать… Когда-нибудь они могут появиться.

– Вот с этим я не согласен. У жены не должно быть секретов от мужа.

– А у мужа от жены? – Майкл с досадой вздохнул.

– Я имел в виду не это. Впрочем, сейчас не до споров, и к тому же в том, что ты говоришь, есть здравое зерно. Давай обсудим это потом, а сейчас нам предстоит заняться делом.

– Скрепим наш союз, – усмехнулась Изобел, – а заодно, может быть, сделаем ребенка…

– Верно. – Майкл расстегнул последнюю пуговицу на камзоле и сбросил его.

Изобел, закусив губу, наблюдала, как Майкл расстегивает штаны и сбрасывает сапоги. Скоро он уже стоял перед ней в полной боевой готовности.

– Подожди, – внезапно проговорила Изобел. – Я так и не сказала тебе то, что хотела…

Майкл вопросительно посмотрел на нее.

– Мариота была сумасшедшей.

Глава 12

Майкл в недоумении уставился на Изобел. Инстинкт говорил ему, что она не лжет, однако ни Гектор Риганах, ни адмирал, ни лорд-адмирал Островов ни разу не упомянули о том, что одна из сестер Изобел была сумасшедшей. Не доверять всем этим людям у Майкла не было оснований. Выходило одно из двух – или они ничего не знали о болезни Мариоты, или Изобел что-то путает.

Майкл покосился на дверь, за которой те, кто только что вышел из комнаты, в нетерпении ожидали вестей о его победе. Конечно, вряд ли кто-нибудь станет врываться сюда без крайней нужды, да и задвижка, на которую он запер дверь, вроде бы надежна…

Чувствуя, что не может больше медлить, Майкл решительно нырнул под одеяло, и Изобел снова отодвинулась от него.

– Ты, разумеется, права, – он осторожно протянул к ней руки, – поговорить нам надо, но я хочу хотя бы обнимать тебя, пока мы разговариваем!

– Я рада это слышать! – Изобел с облегчением вздохнула. – По крайней мере это означает, что ты доверяешь мне.

– Верно, доверяю. А теперь иди ко мне! – Он сомкнул руки, и Изобел прижалась к нему, положив голову ему на плечо. Майкл почувствовал невольное восхищение, ощущая гладкость ее кожи и надеясь, что, доверившись ему, Изобел постепенно расслабится. – Расскажи мне, как умерла Мариота, – попросил он.

Изобел некоторое время колебалась.

– Над замком есть утес… – наконец негромко проговорила она.

– В Коламине?

– Нет, здесь, в Ардторнише. Утес называется Крейгнан-Корп.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь рыцаря"

Книги похожие на "Любовь рыцаря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Скотт

Аманда Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Скотт - Любовь рыцаря"

Отзывы читателей о книге "Любовь рыцаря", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.