Барбара Майклз - Шаг во тьму
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шаг во тьму"
Описание и краткое содержание "Шаг во тьму" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа «Шаг во тьму» – внучка владельца редчайших ювелирных украшений получает в наследство от своего деда часть ювелирного магазина. Другая часть, по его завещанию, достается его напарнику – молодому человеку, о котором никто ничего не знает…
Романы Барбары Майклс – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Она поняла, что Дэрен спрашивает ее о чем-то, когда принесли меню. Они сделали заказ, и Дэрен спросил:
– Симпатичный официант, ты его знаешь?
«Черт, – подумала Мег. – Должно быть, официант поприветствовал меня как старую знакомую, пока я погрузилась в свои мысли».
– Я ужинала здесь с другом несколько дней назад.
– О, прости. Если бы ты мне сказала, я бы выбрал другое место.
– Место замечательное, и еда отличная. Я рада быть здесь.
– Если ты так считаешь…
Обслуживание было великолепное, даже излишне великолепное, учитывая ее цели. Наконец официант отошел, и она спросила:
– Ты не получил следующее сообщение от детектива?
– Он звонил мне сегодня. – Дэрен откусил кусок рыбы и стал тщательно ее пережевывать.
Мег начала говорить, замолчала, посчитала до десяти и попыталась снова:
– Прямой звонок или, как обычно, через секретаря?
– Она не слушает мои разговоры. И в любом случаем она вполне надежна.
– Я же тебя просила… – На этот раз Мег вынуждена была сосчитать до двадцати. Спорить бесполезно. Миссис Бэбкок промыла Дэрену мозги. Но так не считаться с ее просьбой…
– Что он сказал?
Дэрен с упреком посмотрел на нее.
– Я не взял с собой записи. Я думал, мы прекрасно проведем время без…
– Я прекрасно провожу время, спасибо. – Неужели он ее не слышит? – И я извиняюсь, если навязываю тебе лишние обязанности, но моя жизнь несколько осложнилась. Мне нужно принять несколько важных решений. Чем скорей, тем лучше. У меня осталось несколько дней, Мой шеф звонил, он больше не позволяет мне задерживаться. Говорит: или возвращайся, или увольняйся.
– Я считал, ты уже решила, когда начала управлять магазином…
– Я не управляю.
– Но ты же не простая продавщица. Мы все считаем…
– Мне кажется, ты забыл условия завещания Дэна. Я не служащая, но я и не босс. Как и Райли. – Она отодвинула от себя тарелку и положила локти на стол, отметая этикет. – Идеальным было бы партнерство. Райли – великолепный художник. Лучший, кого я когда-либо встречала. И он замечательный ремесленник. У меня нет таких талантов. Но у меня есть то, чего нет у него. Первое – деньги. Он не может выкупить мою часть, он не силен в финансовой стороне. А если я выкуплю его часть, то мне не найти такого ювелира. А вместе мы могли бы прославить нашу фирму и наши имена. Одна из причин, почему я стала работать в магазине, – мне хотелось посмотреть, сработаюсь ли я с Райли. Да, я смогу. Он жуткий зануда, но я с ним сработаюсь, если нас оставят в покое. У меня такое чувство, что весь город потирает руки в предвкушении драки. Я не хочу драться. И я не хочу войны, но, если люди меня не оставят в покое, я объявлю войну.
Дэрен терпеливо дождался, пока Мег переведет дыхание.
– Ты закончила?
– Нет. И не говори мне, что я похожа на Дэна.
– Я не собирался. Я собирался сказать, что ты уже приняла решение.
Мег задумалась:
– Звучит похоже. А теперь твоя очередь. Отговори меня.
– Дохлый номер.
– Знаешь, мне нужно было выговориться, чтобы мне не мешали.
– Я и слова вставить не мог.
Мег засмеялась. Она чувствовала себя прекрасно, словно выпила шампанского, ощущала легкость и счастье.
– Я спорила с собой, а не с тобой. Я так давно думала об этом, но не знала, что уже приняла решение, пока все не выплеснула на тебя. Но это не значит, что я не ценю твои советы, Дэрен. Что узнал детектив?
– Ничего, – Дэрен откашлялся. – Извини, ничего важного.
Мег рассказала Дэрену о странном поведении Кэнди.
– Странно она просила работу? А я думал, она ушла потому, что Райли…
– Приставал к ней? Было как раз наоборот.
Дэрен улыбнулся.
– Я признаюсь, что ее версия показалась мне маловероятной. Правда, я слышал ее не из первых рук.
– Не в том дело, Дэрен. Она не просто просила взять ее на работу… – Мег было трудно объяснить словами, какое впечатление произвела на нее Кэнди своим странным визитом. Дэрен внимательно слушал, покачивая головой.
– Я же говорил тебе, что Райли не пользуется популярностью в городе. А если Аплгейт скажет или предпримет что-то, сообщи мне. Я буду иметь с ним дело.
– Спасибо.
– Для этого я здесь. Хочешь еще кофе?
Мег отказалась. В начале вечера она собиралась рассказать ему о всех своих тревогах – о перстне, о телефонном звонке, о коробке со спрятанными в ней сокровищами. Но постепенно она поняла, что Дэрен не сможет осознать ее тревоги и наверняка сообщит все своей секретарше. Клиф был гораздо лучшим слушателем, чем Дэрен. По крайней мере, он воспринимал ее серьезно.
Они подошли к машине, и Дэрен сказал:
– Боюсь, я так и не узнаю, в кого ты превращаешься в полночь, если только ты не захочешь заехать куда-нибудь по дороге.
– Нет, спасибо. Завтра мы с бабушкой идем в церковь. И я устала после рабочего дня.
Машин на дороге было мало, Дэрен управлял своим «БМВ» легко и умело. Мег откинулась на спинку, наслаждаясь быстрой ездой и прохладным ночным воздухом.
Все произошло так внезапно, что она не успела среагировать, – ослепительная вспышка света в боковом зеркале, бессловесный предупреждающий крик Дэрена об опасности, когда он крутанул руль до отказа вправо. Завизжали тормоза, машина дернулась и заскользила по траве. Ремень впился в Мег, как железная рука. Она закрыла глаза, ожидая столкновения.
Глава 12
Визг шин и покореженного металла смолк, и Мег услышала, как ругается Дэрен, с изобретательностью, достойной Дэна в его лучшие дни. Он смолк на середине фразы, выражая свое мнение о незнакомом «водителе, который вынудил их съехать с дороги на всей скорости, и обернулся к Мег.
– Ты ушиблась?
– Нет. Во что мы врезались?
– Ни во что. Слава Богу, что у меня исправные тормоза и погода сегодня сухая. Если б трава была мокрой… Мег, с тобой вправду все в порядке?
– Не трогай меня. Ремень чуть не перерезал меня пополам. Если ты до меня дотронешься, я закричу.
– Если б не ремень… – Дэрен дышал хрипло и неровно.
– А ты в порядке?
– На мне ни царапины. Эти чертовы пьяницы за рулем. Нужно содержать их взаперти, а ключи выбрасывать.
– Пьяницы, – повторила Мег. Она попробовала глубоко вздохнуть и потереть ребра.
– Мы поедем в больницу, дорогая. Извини меня за ругань, но мы были одной ногой…
– Мне надо домой. Сейчас, – сказала Мег.
– Может, у тебя сломаны ребра. – Дэрен включил мотор и вывел машину на дорогу.
– Кажется, нет.
– Но, Мег…
– Ты не понимаешь. В прошлый раз, когда я ужинала в ресторане… – Руки Дэрена сжимали руль все сильнее, когда он слушал ее рассказ.
– Почему ты мне раньше не рассказала?
– Ты же не обратил внимания, что я говорила тебе о Кэнди, о крысе, об Аплгейте…
– Есть существенная разница между безвредной мертвой крысой и анонимным телефонным звонком. Я хотел бы сам решать, что важно, а что нет.
Дэрен глубоко задумался, а Мег старалась не раздражаться из-за его менторского тона.
– Ты сказал, что водитель, сбивший нас с дороги, был пьян. Может, это случилось нечаянно.
– Я сделал логическое заключение, но я не знал о телефонном звонке. Это меняет дело. Ты дважды за неделю ужинала вне дома, и оба раза случалось что-то неожиданное. Ты не заметила случайно номер машины?
– Ты шутишь? Все случилось так внезапно, я даже не видела, какая это была машина.
– Это был темно-серый ржавый грузовик.
* * *Без дальнейших споров Дэрен довез ее до дома. Внешне все казалось в порядке. Но руки Мег дрожали, пока она вставляла ключ в дверь. В коридоре тускло светила лампочка, дом стоял темный и тихий, никто ее не ждал.
Вдруг раздался какой-то шорох в темноте под лестницей. Дэрен быстро шагнул к Мег.
– Что такое?
– Это Генриетта. Странно, она обычно ночует с бабушкой. – Кошка спрыгнула со стула, на котором отдыхала, и направилась к людям. Ее глаза светились в темноте:
– Подожди, Дэрен. Я только хочу…
Бросив сумку, Мег побежала наверх. Кошка степенно направилась за ней.
Дверь в комнату бабушки была закрыта. Мег потянулась к ручке. Глупо, но она не сможет заснуть, пока не убедится, что бабушка спокойно спит. Она услышала тихое бормотанье.
Бабушка разговаривала во сне. Многие производят во сне различные звуки – стонут, вздыхают, иногда разговаривают. Но неужели люди смеются во сне? «Пожалуйста, бабушка, не смейся. Я хочу внушить себе, что ты спишь».
Кошка громко мяукнула, теперь любой проснется. Мег открыла дверь и впустила кошку к бабушке.
– Спасибо, Фрэнсис. Надеюсь, Генриетта не разбудила тебя.
– Это я, бабушка, – сказала Мег. – Я хотела тихонько открыть дверь, но Генриетте не терпелось войти.
– Все в порядке, дорогая, я не спала. – Кошка вспрыгнула на кровать. – Вот моя детка. Ждала, пока вернется Мег. Какая заботливая кошечка.
За дверью Мег показала кошке язык. Да, трудно ей будет в доме, если даже кошка будет следить за ее возвращением.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шаг во тьму"
Книги похожие на "Шаг во тьму" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Майклз - Шаг во тьму"
Отзывы читателей о книге "Шаг во тьму", комментарии и мнения людей о произведении.