Барбара Майклз - Шаг во тьму
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шаг во тьму"
Описание и краткое содержание "Шаг во тьму" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа «Шаг во тьму» – внучка владельца редчайших ювелирных украшений получает в наследство от своего деда часть ювелирного магазина. Другая часть, по его завещанию, достается его напарнику – молодому человеку, о котором никто ничего не знает…
Романы Барбары Майклс – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Все украшения из сокровищ Дэна она нашла в той книге. В книге было много и других предметов. Воображение Мег заработало, она рассматривала возможные варианты. Может быть, широкий браслет из серебра с кисточками из жемчуга и большого овального бриллианта лежит где-нибудь в потайном месте в доме, а рядом с ним «нагрудное украшение в виде петуха с хвостом из бриллиантов, а тело состоит из целого изумруда»?
Скорей всего нет. Она знала, что произошло с большим бриллиантом и изумрудом. Если ее догадка верна, то она нашла ответ на один вопрос, но другие, еще более тревожные вопросы остались. Прошлое Даниэля Минота вернулось, чтобы преследовать его потомков, и это было гораздо опаснее, чем мифические священники, пытающиеся отомстить за своего оскверненного идола.
Глава 11
Лишь в два часа ночи Мег закончила свои книжные поиски. Она не нашла всей необходимой информации, как не обнаружила и фактов, подтверждающих или опровергающих ее догадку.
Она рассчитывала, что Фрэнсис разбудит ее утром, как всегда, и, открыв глаза, ужаснулась, увидев, который час. Она встретила экономку, пробегая по коридору, одновременно застегивая блузку и роясь в сумочке в поисках ключей от машины.
– Куда это ты направилась? Прежде позавтракай, а потом выйдешь из дома.
– Я опаздываю. Почему ты меня не разбудила?
– Сегодня суббота. Я сделала тебе одолжение, позволив поспать подольше, ведь ты так много работаешь.
– Ты прекрасно знаешь, что магазин открыт по субботам.
– Я не умею читать мысли. Трудно исполнять все обязанности по дому да еще получать оскорбления и обиды, когда стараешься угодить.
– Я не… Фрэнсис, у меня нет времени на разговоры и на завтрак. До свидания.
Покупателей еще не было, и она оставила машину возле самого магазина. Слесарь оказался верен своему слову: он уже заканчивал работу с передней дверью.
Райли стоял за прилавком. Он напоминал индейца, застывшего в позе со сложенными на груди руками.
– Доброе утро.
– Извините, я опоздала. Я хотела сказать вам о новых замках.
– Вам не надо было вызывать его. Я сам могу вставить замки.
– Это глупо. У вас есть более важная работа… Вы приготовили кофе? Я уехала без завтрака и с удовольствием бы выпила кофе.
Ему бы тоже не помешала чашка кофе. Он выглядел невыспавшимся.
– В мастерской, – ответил он.
Мег села на табурет и приняла от него чашку. Здесь они могли разговаривать, не будучи услышанными. Кофе был такой, каким его любил Дэн: черный как грех и крепкий настолько, что в нем могла раствориться ложка.
Она сделала несколько глотков.
– Извините, что я не посоветовалась с вами о замках. Но вчера кое-что случилось, и я поспешила их поменять.
– Да?
– Кэнди заходила.
– Да?
– Она вернула ключи от магазина?
– У нее никогда не было ключей.
– Да?
– Дэн или я всегда ей открывали.
Слесарь перешел к задней двери. Райли заметил, что это совсем ни к чему, ведь только у Дэна и у него были ключи от той двери, да и то они ею не пользовались.
– Меня не интересует, кто официально имел ключи и от какой двери. Кэнди любопытна, а Дэн всегда отличался небрежностью и всегда оставлял вещи, где попало. А сделать дубликат ключей очень легко.
– Вообще-то это хорошая идея – поменять замки. Я сам должен был догадаться. Я не собираюсь ничего говорить о Кэнди, но у нее ничего нет против меня.
– А против Дэна?
– Почему вы спрашиваете меня?
– Не знаю. Что-нибудь узнать от вас сложнее, чем получить секретную документацию от членов правительства. Дэн был не святой, думаете, мне это не известно? Он мог рассказать вам что-то, чего не сказал бы маленькой невинной внучке. Я не могу защитить его или себя, пока я не узнаю правду.
– Разумно, – признал Райли.
– Спасибо.
– Я ничего не знаю такого, что могло бы касаться лично вас. Только не кричите, ради Бога: тот парень с интересом вас выслушает. Дэн провернул несколько дел, но если налоговая инспекция не поймала старого лиса, то недоумок вроде Кэнди ничего не сможет сделать.
– Меня беспокоят не налоговые инспекторы.
– «Беспокоят»?
– Странно, не правда ли? Я беспокоюсь, как и всякий нормальный человек. Кэнди вела себя странно. Словно ей известно что-то, чего не знаю я.
– Ничего нет. По крайней мере, о Дэне. Она пришла к нему со слезами на глазах в поисках работы после развода с мужем. Сказала, что в школе была вашей лучшей подругой…
– Что? Она терпеть меня не могла.
– Да? Я догадался, что она преувеличивает. Но Дэн ее пожалел, дал работу, стал учить. Но он ей никогда бы не доверился. Даже ключи он ей не доверял.
Зазвенел колокольчик, возвестив о первом посетителе. Райли взял свою чашку и ушел в мастерскую. Он слегка успокоил Мег по поводу Кэнди, но она оптимистически настроилась и в отношении его. Никогда прежде так свободно он не разговаривал с ней. И он даже улыбался.
День выдался напряженный: слесарь, почтальон, посетители. Мег начала думать об обеденном перерыве, когда дверь открылась и вошел ее дядя.
– Что стряслось с колокольчиком? – спросил он.
– Хорошо, что еще кто-то заметил, кроме меня. Райли говорит, все в порядке.
Джордж закрыл дверь. Он был в шерстяном костюме бледно-серого цвета, слегка темнее, чем шевелюра. Цвет выгодно подчеркивал его загар и темно-голубые глаза. «Какой он симпатичный! – тепло подумала Мег. – Жаль, что он не женился снова».
– Я отправляюсь в дорогу, – сообщил Джордж. – Но до отъезда меня еще можно убедить пригласить на обед некую симпатичную молодую предпринимательницу.
– Дядя Джордж, ты сегодня особенно красив. Жаль, если это будет потрачено на меня.
– Ты тоже прекрасно выглядишь. Это то знаменитое ожерелье?
– Шикарное, правда? Я решила носить украшения из магазина. На мне уже вторая пара серег за день. Первую продала прямо с ушей.
– Это продается? – он потрогал тяжелую золотую цепочку ожерелья.
– Извините, нет. Даже для моего любимого дяди. Когда посетители начинают выражать свое восхищение, я показываю им другие работы Райли. Может, вас заинтересует брошь из гранатов, сэр? Я уверена, через несколько лет работы этого ювелира поднимутся в цене раза в три.
Джордж улыбнулся и покачал головой.
– Вы очень хорошо уговариваете, мисс, но мне пора бежать. Ты же здесь не одна? Где великолепный художник?
– Как всегда, в своей берлоге. Дядя Джордж, опять ты начинаешь беспокоиться обо мне?
– Но если кто-то придет тебя грабить…
– Тогда я заору: «Пожалуйста, опустите пистолет», и Райли примчится мне на помощь. А если он умнее, чем я думаю, он прежде вызовет полицию. – Мег улыбалась. – Включена внутренняя связь. Он слышит каждое наше слово. Эй, Райли, дядя Джордж говорит, что колокольчик расстроен. Я же говорила, что у вас плохо с музыкальным слухом.
– Ну, тогда я спокоен. Мне пора идти. Желаю приятно провести вечер с Дэреном.
– Спасибо. – Мег проводила его до двери.
– Кажется, вы прекрасно ладите с мистером Райли.
– Движение пока одностороннее, но я стараюсь.
– Это хорошо. Магазины ведь грабят, даже здесь. А у тебя ювелирный магазин. Ну, ладно… не буду.
– Не беспокойся, я даже замки поменяла.
– Прекрасно. Я собирался тебе это предложить. Дэн всегда давал ключи разным людям.
– Это не похоже на Дэна. Кому он давал ключи? – нахмурилась Мег.
– Я преувеличил. У Майка Поттера был ключ. Не уверен насчет Кейт и других.
– Я не боюсь, что меня ограбит Майк. Ну, иди. Хорошенько повеселись, дядя Джордж.
Пустой желудок Мег заурчал в дуэте с дверными колокольчиками. Но ей не хотелось идти в кафе к Кейт. И она прекрасно понимала причину: она находилась под постоянным наблюдением людей, настроенных явно враждебно, и других, чьи мотивы чисто дружеские. Неспроста Майк Поттер закрыл магазин, чтобы проводить ее домой. Не может быть, чтобы он случайно посмотрел в окно именно в тот момент, когда она закрывала магазин. Значит, он следил за ней. А сейчас дядя Джордж зашел перед тем, как уехать из города. И уехал он в субботу, когда приехал Клиф. Клиф и дядя Джордж в доме, а в городе другая группа наблюдателей. Интересно, если после работы она пойдет не домой, а в противоположную сторону, Эд выскочит из булочной и спросит, куда она направилась?
Очевидно, единственным, кого не интересовали ее действия, был Райли. Мег уставилась на закрытую дверь. Она надеялась, что с помощью комплиментов и дружеского подтрунивания она заставит его вести себя цивилизованным образом. Но это будет медленный и долгий процесс. Ей захотелось завизжать: «Огонь!», чтобы посмотреть, что случится.
* * *Прошло полчаса, и она решила испробовать менее драматический метод.
– Райли, я ухожу за сэндвичем. Принести что-нибудь для вас?
По крайней мере, он отвечал на прямой вопрос.
– Вы разве не идете к Кейт?
– Пойду, если вы хотите что-нибудь особенное.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шаг во тьму"
Книги похожие на "Шаг во тьму" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Майклз - Шаг во тьму"
Отзывы читателей о книге "Шаг во тьму", комментарии и мнения людей о произведении.