» » » » Валерий Иващенко - Отблески Тьмы


Авторские права

Валерий Иващенко - Отблески Тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Иващенко - Отблески Тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Иващенко - Отблески Тьмы
Рейтинг:
Название:
Отблески Тьмы
Издательство:
Издательство АЛЬФА-КНИГА
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-93556-953-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отблески Тьмы"

Описание и краткое содержание "Отблески Тьмы" читать бесплатно онлайн.



Боги не любят счастливых людей. Боги не любят слабых людей. Боги не любят сильных людей, но — уважают их. И так уж повелось, что стремящиеся к порядку и торжеству идей традиционно отождествляются со светлыми силами, в то время как идущие на поводу у своих желаний и склонностей столь же привычно называются темными. А на самом деле глупости все насчет Света и Тьмы — то всего лишь обозначения, всего лишь цвет. Однако человек, в котором соединены эти два начала, неизбежно доставляет проблемы окружающим и, соответственно, головную боль богам. Просто так от него не избавишься — дворянин, и со связями на самом верху. Но не нужен, не нужен богам этот рыцарь без страха и упрека! А куда его девать? Может, в Чертогах Смерти






- Арри, если победишь, я тебя поцелую!

Ах, Падший побери всех этих женщин - волшебница сама не знала, какого масла подлила в огонь.

- За такой приз стоит побороться, - Арриол отпрыгнул, с досадой потёр ноющий бок, куда пару раз вскользь пришлись пропущенные удары, и вновь ринулся в бой.

Только на этот раз рисунок его как-то неуловимо изменился. Если раньше парнишка просто ускользал, по мере возможности проводя контратаки, то теперь словно вода скользил меж свистящими в воздухе кулаками травника. Вот он поймал того на противоходе…

Это был достойный удар! Взрослый мужчина с хэканьем отлетел назад, а теперь лежал на спине и с трудом мог вспомнить - уж не приложило его со всего размаху о лопасть ветряной мельницы. Перед глазами смутно серела какая-то сеточка, а в голове словно поселился целый рой нахально гудящих и мельтешащих пчёл.

В сознание ворвался ток свежего воздуха, а ещё пряный аромат женской волшбы. Но взор всё же прояснился, и в нём даже обнаружились встревоженные физиономии хлопочущих над ним Фиреллы и Чена.

- О-ох… - только и смог выдохнуть бедный травник, пытаясь сообразить, да имеется ли у него левый глаз вообще?

- Считаю бой законченным и прошедшим честно, - наставник по фехтованию осторожно заглянул под веко поверженного травника и неодобрительно покачал головой.

Волшебница ещё чуть подпитала своей магией скособочившуюся и какую-то немного потускневшую ауру коллеги.

- Согласна, - смущённо призналась она мастеру Чену.

Тот смерил глазами скромно отдыхающего в сторонке Арриола.

- Ничего страшного, всё было по правилам. Но должен признать - если этот малец фехтует так же, как кулаками машет, завтра же я выпрошу у нашего мэтра его себе в ученики и помощники.

Вот уж правду говорят - помяни эльфа, как он тут же на порог заявится! В открытой двери в зал стоял, правда, не эльф, а мэтр Карвейл собственной персоной.

- Что здесь происходит? - знаменитый Мастер Огня величественно обозрел стремительно наливающийся синяк на скуле по-прежнему не находящего в себе сил встать мастера-травника, отметил взглядом дерзко и независимо стоящего в сторонке взмыленного Арриола. - Только не надо говорить мне, что тут проходил урок рукопашного боя - всё равно не поверю. Итак?

Осторожно подбирая слова, волшебница поведала суть дела. Так и так, дуэль, двое секундантов и полное соблюдение законов чести. Дело сугубо личное, и в подробности не…

- Дуэль? На территории вверенной моему попечению школы? - брови почтенного мэтра взлетели бы ещё выше, если бы то было возможно. - Здесь не действуют никакие законы и понятия, кроме установленных мною.

Арриол стоял и хмуро слушал, что ему надлежит быть на сутки заключённому в подвал под угловой башней, где на всякий случай предусмотрены запирающиеся камеры. Остыть, так сказать, прежде чем решится его дальнейшая судьба. Фирелле и Чену прямо сейчас идти "на ковёр" получать свою порцию нагоняев. А мастеру травнику…

- После посещения целителя наведёте порядок в своей башне. И не спорить - коллекция ваших травяных сборов больше похожа на сеновал для пьяных коров! - не терпящим возражений тоном закончил волшебник.

И уже из коридора донеслась его горестное восклицание, что с этой Школой впору с ума сойти - сплошные происшествия. Какой-то дурдом, а преподаватели все как один банда неизлечимых психов и недоумков. А ведь скоро надо будет писать ежегодный отчёт Императору о состоянии дел…

- Вот так попали, - мастер Чен огорчённо почесал свою стриженую налысо голову.

- Вообще-то, здесь моя вина, - мастер-травник отчаянно попытался встать на подрагивающие ноги. - Надо было назначить на полянке за стенами, и тут даже мэтру пришлось бы заткнуться.

Если бы не помощь плечистого учителя фехтования и гимнастики, вращающийся пол таки улетел бы из-под ног травника. Но тот кое-как утвердился в сравнительно вертикальном положении и даже сумел найти глазами отчего-то стоящего боком Арриола и протянуть в ту сторону ладонь.

- Как мне ни досадно, но я вынужден пожать твою руку, парень. Всё было честно.

Арри осторожно пожал протянутую и отчётливо подрагивающую ладонь. Правда, затем пришлось подхватить вновь закатившего глаза травника. Мастер Чен взвалил его на спину, а парень подхватил за ноги. Мэм Фирелла с озабоченным видом семенила впереди, открывая двери и зажигая светильники, так что путь до покоев придремавшего после сытного завтрака целителя прошёл без помех. Тот настолько обрадовался хоть какой-то работе, что заверил - пострадавший получит полный набор всего что надо плюс кое-какие его личные секреты.

Ну, Фирелла была прекрасно в курсе дела, что именно целитель с травником изобретали всякие хитрые и зачастую довольно-таки экзотические настойки на травах. Правда, среди них попадались не только целебные, но и весьма приятные на вкус - хоть и ужасно крепкие.

А мастер Чен уже в дверях ухмыльнулся и пообещал, что в этом году напросится у мэтра Карвейла сопроводить кое-кого в проходящий каждое лето поход за травами-ягодами, и таки сделает из одного знакомого доходяги приличного бойца.


Если бы почтенный мэтр Карвейл хотя бы подозревал, что для уставшего парнишки сутки в подвале это не наказание, а возможность хоть раз вволю выспаться и отдохнуть, он конечно же придумал бы что-то другое. Но спасибо богам, волшебник как-то упустил из виду, что пара ящиков под лестницей у кухни, на которых Арриол коротал ночь, комфортом уж никак не превосходила вполне роскошного вида дощатый топчан, к тому же с охапкой соломы наверху.

Если б ещё не холод - но молодому крепкому парню такое ни в диковинку, ни в тягость. Тем более что, едва смотритель башни удалился своей шаркающей походкой и унёс факел, из темноты раздались осторожные шаги, а потом взволнованный голос Терри прошептал:

- Арри, ты где?

Арриол, что уже кое-как угрелся в охапке соломы, встал. Наощупь сделал несколько шагов в кромешной тьме, смутно соображая, что где-то в эту сторону и должна быть дверь. Приятель чертыхнулся, проклиная себя за недогадливость, и зажёг у лица крохотный магический огонёк.

Две мальчишеские ладони проникли в крохотное оконце двери и сплелись в тесном рукопожатии. Одно только это согрело парня сильнее всего.

- Слушай, - Терри завозился по ту сторону, зашуршал чем-то, а потом в ладонь Арриола ткнулась мягкая тёплая ткань. - Тут мой свитер старый. Когда-то давно тётушка связала для меня, но мне он в этом году уже мал. Я его давно не надевал - надеюсь, никто не заметит и не донесёт преподам… держи.

Предложение выглядело более чем достойным. Потому негадано-неждано оказавшийся в заключении парень быстро надел под ветхую куртку домашней вязки свитер и даже зажмурился от блаженства, ощущая как плечи обнимает уютное тепло.

- Спасибо тебе - и тётушке, - он вновь с чувством пожал руку друга.

В это время позади Терри зажёгся куда более сильный шар света сильного волшебника, и насмешливый голос мэм Харальды произнёс:

- Так-так, и что же здесь происходит?

Застигнутый врасплох наследник старинного рода хоть и вздрогнул, но повернулся и гордо выпрямился.

- Если кто-то и бросает друзей в беде, мэм, то я не из их числа.

Против ожидания, волшебница вовсе не выглядела ни весёлой, ни насмешливой. Наоборот, она выглядела странно серьёзной и чуть бледной. И даже замершие на её знаменитой шляпке длинные крапчатые перья сегодня отчего-то не вызывали желания позабавиться.

- Серьёзный аргумент, - признала она. А затем посмотрела в глаза Арриола как-то так, что у того прыгнуло сердце. - Терри, оставь нас, пожалуйста. У меня с этим парнем будет очень, очень серьёзный разговор.

Отчего-то именно это столь непривычное в устах преподавательницы "пожалуйста" настолько резануло слух обоих парней, что они смутились. Переглянулись, легонько хлопнули друг друга по ладоням.

- Держись, - шепнул Терри на прощание. Потоптался немного, в сомнении поглядывая на женщину, кивнул неловко - и исчез в темноте.

Несколько мгновений, и в подземельях воцарилась такая тишина, которая бывает только здесь. Волшебница испытующе смотрела в лицо Арриола, и тот вдруг почувствовал, как его лицо и уши зажглись пожаром.

- Я готов изиниться, мэм, - смущённо пробормотал он.

Харальда уже оказалась рядом. До парня донёсся лёгкий запах неизменной "Полярной Совы" - редкого сорта духов, неизменно предпочитаемых ею, а ладони женщины осторожно коснулись всё ещё сжимающих край отверстия мальчишеских пальцев.

- Что я должна сделать, Арри, чтобы ты сохранил мою тайну? - эти женские слова прилетели из полутьмы прикосновением легчайшего дыхания.

Голос её чаровал и ласкал, взлетал до немыслимых высот трепета и нежности. И Арриол вдруг с неожиданным смущением осознал - он много бы отдал за то, чтобы женщины говорили с ним именно так. Искренне и ласково, непритворно предлагая всё что возможно и даже больше…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отблески Тьмы"

Книги похожие на "Отблески Тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Иващенко

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Иващенко - Отблески Тьмы"

Отзывы читателей о книге "Отблески Тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.