Вашингтон Ирвинг - История Нью-Йорка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Нью-Йорка"
Описание и краткое содержание "История Нью-Йорка" читать бесплатно онлайн.
«История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии» — комическая летопись старого Нью-Йорка, в те времена представлявшего собой небольшое голландское поселение, якобы написанная неким Дидрихом Никербокером и опубликованная хозяином отеля, которому сбежавший постоялец оставил в возмещение убытка этот манускрипт.
193
…золотой век не знал золота и поэтому назывался золотым… — слова французского публициста Адриана де Лезе-Марнезиа (1770–1814) из его книги «Мысли» (1797). Понятие «золотой век» восходит еще к Гесиоду и Овидию. Близкая мысль о золотом веке, когда не знали слов «твое» и «мое», содержится в XI главе первой части «Дон Кихота» Сервантеса.
194
Сабинянки — женщины соседнего с Римом племени, которых римляне, согласно легенде, похитили во время празднества.
195
Тарквиний (VI в. до н. э.) — по преданию, последний царь древнего Рима; его тираническое правление вызвало восстание в Риме. Тарквиний был изгнан и была установлена республика.
196
* Это здание несколько раз ремонтировалось и в настоящее время представляет собой маленький желтый кирпичный дом, значащийся под № 23 на Брод-стрит; он обращен фронтоном к улице и увенчан железным шпилем, на котором еще три-четыре года тому назад маленький железный паром исполнял обязанности флюгера.
197
…Эол… развязал свои мешки с ветрами… — В «Одиссее» (X, 1-75) рассказывается о том, как властитель острова Эолии и повелитель ветров Эол подарил Одиссею кожаный мех, в котором были зашиты ветры, и как матросы Одиссея, полагая, что в мешке сокрыты сокровища, развязали его; вырвавшись на волю, ветры сбили корабль Одиссея с пути.
198
Святая святых (лат.).
199
Масляное печенье (голл.).
200
Да, сударь (голл.).
201
Да, да сударыня (голл.).
202
…Товит с его собакой… — по-видимому, у Ирвинга ошибка: собака была у Товия, сына Товита (Библия. Книга Товита, V, 17).
203
Аман… — правитель библейского царя Артаксеркса, повешенный на виселице, которую он готовил своему врагу Мардохею (Библия. Книга Есфирь, V–VII).
204
Ирида — в древнегреческой мифологии вестница богов.
205
Навсикая — дочь феакийского царя Алкиноя, с которой Одиссей после кораблекрушения встретился на берегу, куда Навсикая пришла стирать белье и играть в мяч с прислужницами («Одиссея», VI).
206
Пенелопа — жена Одиссея, которая в течение двадцати лет ждала возвращения мужа и отклонила предложения многочисленных женихов, объявив, что выйдет замуж не раньше, чем закончит ткать свадебный наряд. Однако за ночь она распускала то, что успевала соткать днем.
207
…в футляре из кожи угря. — По старинному поверью, кожа угря способствовала укреплению волос.
208
Ацис… восхваляя свою Галатею… — Согласно легенде, сицилийский пастух Ацис любил Галатею и был убит циклопом Полифемом. Эта тема часто использовалась в античной пасторальной литературе. Ирвинг имеет в виду пастораль Джона Гея «Ацис и Галатея» (1731).
209
Иерихон — древний город в Палестине. По библейскому мифу, неприступные стены Иерихона рухнули от звука труб израильтян, завоевавших Палестину в конце 2-го тысячелетия до н. э. (Библия. Книга Иисуса Навина, VI, 19).
210
Четвертое июля — национальный американский праздник в честь провозглашения в 1776 г. «Декларации независимости» Соединенных Штатов Америки.
211
…воспетую старым Гесиодом… — В поэме «Теогония» Гесиода описывается победа Зевса (Юпитера) над титанами.
212
Сидни, Олджернон (1622–1682) — английский политический деятель эпохи революции XVII в.
213
Джефферсон, Томас (1743–1826) — американский политический деятель, президент США (1801–1809), идеолог демократического направления в освободительной борьбе американских колоний за независимость.
214
Пейн Томас (1737–1809) — американский публицист, политический деятель и просветитель, участник американской и французской революций. Он также принимал участие в демократическом движении в Англии.
215
Слова, наставления… — пародия на библейский текст (Библия. Книга Исайи, 28, 10).
216
«посыпать их главы горячим пеплом» — Библия. Послание к римлянам (12, 20).
217
Едва высадившись… — Ирвинг высмеивает историю прибытия в 1620 г. на корабле «Мейфлауэр» в залив Массачусетс первых английских переселенцев-пуритан, бежавших от преследований короля Якова I.
218
…немые рыбы — каламбур Ирвинга: dumbfish — «немая рыба» и в то же время местное название трески, приготовляемой в Новой Англии особым способом.
219
Паписты, квакеры, анабаптисты — религиозные секты, распространенные в Америке тех времен. Паписты — приверженцы римской католической церкви. Квакеры — протестантская секта, основанная в Англии в 1647 г. и отрицавшая внешнюю обрядность церкви; во второй половине XVII в. значительная часть квакеров, спасаясь от преследований, переселилась в Северную Америку. Анабаптисты — религиозная секта, возникшая в Германии и Нидерландах в период Реформации, отрицавшая церковную иерархию и требовавшая общности имущества. В XVII–XVIII вв. анабаптисты появились в Северной Америке.
220
Собственной персоной (лат.).
221
Скваттер — колонист, занимавший свободный необработанный участок земли.
222
Дети Исмаила. — Согласно библейской легенде, Исмаил и его дети были отверженными изгнанниками. Рабыня Агарь родила от Авраама сына Исмаила, но была отвергнута Авраамом и бежала в пустыню. Исмаил женился на египтянке и у него было 12 сыновей, сделавшихся родоначальниками мелких племен.
223
«Янки-дудл» — популярная американская песенка эпохи войны за независимость.
224
…подобно современному обычаю дознания в открытом море… — имеется в виду морская война между Англией и Францией, проходившая в то время, когда Ирвинг писал свою «Историю Нью-Йорка».
225
Геркуланум — город, разрушенный и засыпанный пеплом в результате извержения Везувия 24 августа 79 г.
226
Трамбалл, Бенджамин (1735–1820) — американский священник и историк.
227
Джек-Убийца великанов. — В английской народной сказке рассказывается о том, как сын крестьянина Джек, живший во времена короля Артура, раздобыл семимильные сапоги, плащ-невидимку и волшебный меч и с их помощью уничтожил великанов в Англии.
228
Струльдбруги — в «Путешествиях Гулливера» Свифта так называются люди, которые никогда не умирают.
229
Под бременем заботы об отчизне
Склонилась многодумная глава.
Телекид о Перикле.
*Телеклид (V в. до н. э.) — древнегреческий поэт, яростный противник Перикла.
230
Вторая сабинская война (или самнитская война) — происходила в 328–304 гг. до н. э. и была решающим этапом в борьбе за гегемонию римлян в Италии. У Ирвинга намек на войну за независимость США.
231
Гессенские сапоги — высокие сапоги для верховой езды.
232
…«чрево его наполнилось ветром палящим» — Библия. Книга Иова (15, 2).
233
Апофегма — краткое остроумное и поучительное изречение.
234
Солон (638–559 до н. э.) — политический деятель древних Афин. В 594 г. до н. э. провел важные реформы, запрещавшие долговое рабство.
235
Ликург — легендарный законодатель в Спарте, живший около IX в. до н. э. Ему приписывали составление законов, определявших экономический и политический строй спартанцев.
236
Харондас — древнегреческий законодатель, живший в Сицилии около 650 г. до н. э. и сочинявший законы в стихах.
237
Юстиниан I (486–565) — византийский император (527–565), издавший свод римского права, одна из частей которого называется «Пандекты».
238
Гракх, Гай (153–121 до н. э.) — римский политический деятель, боровшийся против крупных землевладельцев за проведение аграрных законов в интересах италийского крестьянства.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Нью-Йорка"
Книги похожие на "История Нью-Йорка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вашингтон Ирвинг - История Нью-Йорка"
Отзывы читателей о книге "История Нью-Йорка", комментарии и мнения людей о произведении.