» » » » Владимир Алько - Второе пришествие инженера Гарина


Авторские права

Владимир Алько - Второе пришествие инженера Гарина

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Алько - Второе пришествие инженера Гарина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Поверенный, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Алько - Второе пришествие инженера Гарина
Рейтинг:
Название:
Второе пришествие инженера Гарина
Издательство:
Поверенный
Год:
2001
ISBN:
5-93550-023-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Второе пришествие инженера Гарина"

Описание и краткое содержание "Второе пришествие инженера Гарина" читать бесплатно онлайн.



«Гиперболоид инженера Гарина» А.Н. Толстого заканчивается бегством главных персонажей – Гарина и мадам Ламоль – с Золотого острова и кораблекрушением яхты «Аризона». Герои произведения оказываются выброшенными на необитаемый остров, где и начинают влачить жалкое существование, без надежд, без будущего… Автор как бы переводит своих героев в состояние литературного анабиоза (ни жизнь, ни смерть), словно бы надеясь на продолжение своего романа. И вот – аргентинское исследовательское судно спасает Гарина и Зою. Следуют годы конспирации, нужды, лишений… Дерзкий, аналитический ум Гарина не может примириться с подобным положением вещей. Подрабатывая экспертом в патентном бюро, он проникается модными и парадоксальными идеями теории относительности и приходит к мысли о создании… Что последовало за этим, – какие свершения, интриги и приключения, – а также всю фантастическую историю «Второго пришествия инженера Гарина», читатель найдет в этой увлекательной книге.






Манерно воздух чертили бесчисленные стрекозы, а более стилизованные бабочки всех расцветок оставляли один роскошный цветок ради другого, чарующего и дурманящего.

И вот над всем этим – авторитарно, надменно-сухо вознесся Dome*; как если бы было возможно в этом абстрактном и возвышенном начертании слова сохранить суть вещи.

Дом-замок, или своеобразный мемориал, – в память живых, выразительность фасадов которого строилась на отточенном лаконизме гладких и наклонных, точно уводящих в небытие плоскостей, с простым (и странным) сведением архитектоники к основным геометрическим объемам и фигурам: кубу и трапеции. К этой особенности можно было отнести и гигантские тумбы – по каждому из углов в цоколе здания. Смутно, но узнаваемо им были переданы черты головы человека и туловища льва. Эти кубо-сфинксы были высотою в 6-этажный дом и даже ввиду такого огромного строения, каким был дворец, выглядели громоздкими. По периметру всего здания и уже за внешней оградой – начиналась платановая рощица (высаженная для дезинфекции воздуха), вторым поясом расположились миртовые деревья, далее – ряд пирамидальных кипарисов. Во внутреннем замкнутом дворе, куда выходили фасады, сработанные в мавританском стиле, цвел розарий, благоухал миндаль.

Но все эти красоты и благовония не отменяли главного и общего:

Эти обморочно падающие назад стены с узкими оконцами-нишами, где от рассвета до заката залег мрак; с крышей, срезанной и плоской, наподобие тибетских пагод, с соответствующим карнизом и фризом: с вертикалями кипарисов, несколько, как бы, облегчающих массу этого дома-форта. И, вместе с тем, здание вовсе не производило впечатление сумеречного (позаимствовавшего немало от гробницы восточных деспотов), благодаря светлым и чистым тонам гранита (основного здесь строительного материала), светло-серого и стального оттенка, на изломе пепельного-серебристого. И, быть может, еще и от этого – в облике здания запечатлелось нечто бесстрастное и беспощадное.

*** 118 ***

Неловкая, крадущаяся фигура благополучно миновала открытое пространство вблизи костра; подсела к огню, на корточках, утопая в длинном и широком домотканном хитоне. Лицо незнакомца было почти скрыто капюшоном, но ни лени, ни грации, так присущей арабам, не замечалось в нем.

Человек достал грязный кисет. Белыми, сильными пальцами набил трубку. Затянулся сладким дымком. Тотчас двое других – немолодых арабов – дружно закивали, поглядывая друг на друга, и немало на пришельца. Один из арабов обугленной палкой расшевелил очаг. Над костром черно-красно пучился бараний бок. Не было пока произнесено ни слова. Безответное молчание пустыни, поглотившее само велеречие человека. И все же красноречие, – с которым мог бы извергнуться неожиданный каскад откровений; как за поворотом вялотекущей реки – водопад.

Пришелец, в который раз, особенно благостно затянулся… ткнул трубкой через плечо себя, где за его спиной смутно угадывались довлеющие над местностью чертоги новых фараонов.

– Кто там может быть? – с безразличием в голосе спросил он.

Сидящие на корточках арабы не повели и бровью.

Вопрошающий (самую судьбу свою, – так опасны здесь были подобные разговоры) упрямо качнул головой:

– Это сколько надо иметь жизней, чтобы чувствовать себя живым в этом саркофаге, – произнес он в той же отрешенной манере.

– Тот, кто всему здесь дает жизнь – тот должен, – произнес один из арабов, оценивая мудро-бессодержательную речь чужестранца.

Другой кивком подтвердил общее мнение, придавая беседе особо мистический характер.

– Возвести себе такие кручи, ого! Люди это или демоны? Да это целая усыпальница Хеопса. Н-нет, не то… – не договорил странник, глаза которого, несмотря на блажь гашиша в них, выдали осмотрительную твердь зрачков.

Арабы подозрительно вслушались в незнакомое им слово, но судя по выговору – велеречивое.

– Если то, о чем ты сказал, так же равновелико и осияно… мы должны были бы это знать, – резонно высказался один из знатоков пустыни. Другой – часто, часто закивал, из какого-то своего полусна, где не было места ни реальной истории, ни времени.

– Оно конечно. Всего не упомнишь; всего не увидишь, – важно подтвердил согласие сторон незнакомец. Он, казалось, не решался на что-то большее.

– Я только как второго дня здесь, – продолжил он после двух затяжек зелья. – Мой караван привез для правоверных шелка, муслин, тесьму, толедские ножи, – и гость перечислил среди всего прочего предметы религии и быта мусульман, особо интимно им известные. Этим он еще больше расположил к себе арабов. Они дружелюбно закивали ему.

– Дивная и господин наш Лорд защитник, даруют нам кров, еду; все, что мы не попросим. Одаривают милостью каждого, кто вверяется им. Дивной и господину нашему – известно все и каждый…

Проговоривший это араб оттяпал кинжалом ароматный кусок из поджариваемого бока, попробовал на вкус.

Мимо них, в метрах семи, прошлись воин ислама с длинным ружьем наперевес и карабинер из внутренней охраны форта. Незнакомец затвердел стальной пружиной, готовый выскользнуть из капюшона – всего своего непривычного одеяния гремучей змеей; но – обошлось: караульный, покосившись на них, продолжил свой обход.

Общение у костра продлилось. Были поделены жареное седло барана, каравай хлеба и кисет гостя. Сам он уже отметили следы незаконченных фортификационных работ, расположение блокпостов и вновь, полуобморочно, словно падая навзничь, прошелся взглядом по всему этому режуще-светлому зданию-монументу. Что тогда мог привнести туда день?

*** 119 ***

Золотистый свет пронизывал ансамбль из множества тонких, стройных колонн. Сгрупированные по пять – они были увенчаны капителью в виде сталактитов, изрезанных арабской вязью слов (что-то о целомудрии, верности и чести); выше они переходили в ствол шахты, и где-то уже под самой кровлей здания, на большой высоте перекрывались стеклянным куполом. На свободной от колонн площади находился бассейн, обсаженный миртовыми деревьями. В стороне от него и на возвышении – эбеновое ложе, забранное шкурами леопарда. На ложе расположилась мадам Ламоль. Сейчас распущенные ее волосы были скручены простым узлом и спрятаны под купальный колпак. Она разлеглась в небрежной позе одалиски; одна ее нога свободно выпрасталась, и над педикюром которой трудилась искусная мулатка. Другая девушка обрабатывала ногти на пальцах мадам; время от времени свободной рукой, та брала из коробочки рядом горсть зерен и швыряла на мраморный пол. Тотчас слетались такие же, будто лишенные живого тепла, декоративны голуби, и весь в кружевах, зеленоватой бронзы павлин, важно прохаживался, подрагивал своей венценосной головой, не спуская глаз с дарительницы, и не более того.

Мадам Ламоль остановила взгляд на отделке стен, потолка (там, где он не прерывался светоносными шахтами): тонкой работы резной кедр скрадывал холодный блеск изразцов, и мрамор пола.

От недалекой беседки, словно из-под земли, появился человек в белой гвардейской форме, с золотыми и серебряными галунами. Он позволил себе при входе лишь снять фуражку с эмблемой; близко подошел к ложу.

Не прерывая процедуры, мадам Ламоль только чуть подобралась в своей позе. Извиняюще-строго взглянула на вошедшего.

– Почему без доклада? – тем не менее, сухо спросила она.

Лицо гвардейца, как могло, приняло невозмутимо-вежливое выражение.

– Но, моя королева. Я посчитал, что в свете Ваших последних требований… Мое появление здесь… и, рассматривая себя, как… – понесло его.

– Зоя усмехнулась, полузакрыв глаза и отдаваясь грезе, навеянной бархатистым голосом этого человека, полагая, верно, что это ее состояние наиболее подходит к той обстановке, в коей она пребывала последнее время.

Валантен закончил плетение каких-то дворцовых интриг; сделал еще шаг и поцеловал руку властительницы. Только ему (теперь коменданту форта и личному телохранителю мадам Ламоль) позволялась такая вольность, как пренебрежение ее официальным титулом – Дивная. (Гарин и его приближенные было не в счет).

Властным жестом мадам Ламоль отослала прислугу.

– Что все-таки, что у тебя, наконец, – проговорила она доверительным голосом.

Валантен быстро подсел на стоявший рядом и слишком низкий для него стульчик. Взял руку Дивной, как вслушиваются в пульс. Теперь эта рука издавала горьковатый запах, после того, как перебрала в корзиночке из серебряных прутьев нарезанные маслянистые листья. Чуткие ноздри латинос уловили запах кока; в груди его сошлись любовь и сострадание. Мадам Ламоль высвободила руку, потерла виски, вздохнула, подперла голову на гибкой шее, выгнулась телом, приготовилась слушать во всем своем небожительстве этот вполне земной голос.

– Я пришел сообщить Вам, моя королева, – начал повторяться гвардеец, – что по имеющимся у меня сведениям, некоторые шейхи и главари повстанцев пытаются активизировать свои действия, согласовывая их с пожеланиями Верховного…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Второе пришествие инженера Гарина"

Книги похожие на "Второе пришествие инженера Гарина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Алько

Владимир Алько - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Алько - Второе пришествие инженера Гарина"

Отзывы читателей о книге "Второе пришествие инженера Гарина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.