Фрэнсис Вилсон - Врата

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Врата"
Описание и краткое содержание "Врата" читать бесплатно онлайн.
Наладчик Джек, узнав, что отец попал в аварию, мчится к нему на помощь. Но авария — лишь часть безумного ритуала: так женщина со сверхъестественными способностями намеревалась принести дань загадочным подводным огням. После неудачной попытки она снова и снова пытается заполучить ускользнувшую жертву...
— Кто это? — кивнула она на Карла. — Один из наших, правда?
Люк зловеще улыбнулся:
— Конечно. Просто хочет жить иначе.
— Почему я его никогда раньше не видела?
— Наверняка видела, только забыла. Сразу после твоего появления он собрался уйти. Видимо, посчитал нас неподходящей компанией. — Он шагнул ближе к садовнику. — Правда, Карл? Правда? Ну ладно. За это в тюрьму не сажают. Иди куда хочешь. — Он взглянул ему прямо в лицо. — Хотя это не позволяет тебе приводить чужаков. Знаешь на этот счет правило.
Люк протянул к Карлу руку, которую Джек мягко, но решительно перехватил. Не хочется вступать в драку при немыслимом вражеском преимуществе, однако и Карла нельзя дать в обиду.
— Не надо, — сказал он.
Рука остановилась в нескольких дюймах от ворота рубашки садовника.
— Что?
Джек говорил тихо, твердо глядя на Люка в надежде, что тот хорошенько подумает. Никаких планов нет — ожидалось, что в лагуне никого не будет, — необходимо выкинуть какой-нибудь фокус, быстрый, впечатляющий, заявив о себе и выведя компанию из равновесия.
— Просто... не надо.
Люк сверкнул на него глазами, оглянулся на воду.
— Отойди, а не то искупаешься.
— Не возражаю.
— Да? — ухмыльнулся парень. — Тогда взгляни, с кем будешь купаться.
Джек увидел гигантскую черепаху, скользившую к берегу, держа под водой голову. Длинный, обросший водорослями панцирь длиной в четыре фута напоминал рельефную карту Гималаев.
Потом поднялась голова... а за ней и другая. Господи помилуй, вынырнули две гигантских корявых безобразных головы, разинули челюсти с острыми клювами, демонстрируя огромные пасти, куда свободно вошел бы стандартный футбольный мяч, и еще место осталось. Четыре черных глаза-бусины неотрывно смотрели на Семели. Чудовище приплыло к берегу, остановилось в ожидании, колотя в воде длинным змеиным хвостом.
Люк схватил упавший сук и крикнул:
— Представление начинается! — Подошел ближе, сунул сук в поджидавшие челюсти. — Перед тобой грифовая черепаха. Когда будешь купаться, — а мы обязательно это увидим, — вот что станет с твоими руками-ногами.
Когда сук оказался в футе от левой головы, шея молниеносно телескопически выдвинулась, челюсти щелкнули, перекусили его пополам с громким хрустом и с такой же легкостью, с какой Джек сломал бы зубочистку. Одна половинка попала в зону досягаемости правой головы, ее постигла та же участь. По воде поплыли три обломка.
У Джека пересохло во рту.
— Когда буду купаться? — переспросил он, понимая, что парни без труда швырнут его в воду. — Ты хотел сказать, если?
Люк шагнул к нему:
— Нет. Я хотел сказать...
— Ну, хватит, — перебила Семели, вклинившись между ними. — Успокойся. Разве так гостей принимают? — Она повернулась к Джеку, глядя прямо в глаза без враждебности, источаемой Люком. — Что ты тут делаешь?
Ответ был наготове.
— Ты предлагала выпить, вот я и явился.
— Дерьмо собачье! — рявкнул Люк.
Заводной малый, черт побери.
Семели, проигнорировав замечание, улыбнулась:
— Вижу. Только я предлагала в городе выпить.
— Я, наверно, неправильно понял. Упомянул случайно при Карле...
— Правда? — Лицо ее озарилось, сияя улыбкой. — Упомянул обо мне?
Джек пришел в полное недоумение, заподозрив, что девушка им очарована. Почему — непонятно. Всего пару раз мельком виделись, парой фраз обменялись... Она его совсем не знает.
Или, может быть, знает?
На ее чувствах можно было б сыграть, но он отверг эту мысль. Слишком легко попасть под ответный удар, особенно от ревнивого Люка, которому явно хочется, чтоб Семели смотрела на него такими же глазами.
— Ну, отчасти, — нейтрально промямлил Джек. — Оказалось, Карл знает, где ты живешь, согласился меня проводить.
— И ты приехал.
— Хотя не ждал такого приема.
— Не принимай всерьез Люка. Он немножко не в себе в последнее время. — Она потрепала парня по плечу. — Правда, Люк?
Крупный малый только зыркнул на Джека.
— Эй. — Карл ткнул веслом на берег. — Неужели это световая дыра?
— Конечно, — кивнула Семели. — Хочешь посмотреть?
Что еще за световая дыра, не понял Джек.
Семели направилась к голому участку, лишенному всякой растительности. Джек последовал за Карлом. Остальные расступились, пропуская их.
В центре голого участка зияло овальное отверстие шириной футов восемь, уходившее в известняк, как колодец. Джек даже вспомнил название: кеноте.
Остановился на краю рядом с Карлом, заглянул вниз. Глубоко. Глубже, чем ожидалось. Вода на дне едва видна.
Карл охнул.
— Тут никогда не было так глубоко. Где песок?
— Семели продала, — буркнул Люк. — Приехали ребята, все выкачали. Вы с ними чуть-чуть разминулись.
— Хорошо заплатили, — добавила девушка.
Карл перевел взгляд с Люка на нее:
— Похоже, я не первый нарушил правило насчет чужаков.
Заработал очко, Карл, мысленно похвалил Джек.
— Это другое дело, — возразила Семели.
Садовник словно не слышал, не сводя глаз с отверстия.
— Вот чего я боялся при такой засухе, — пробормотал он. — Раньше дыра из воды не показывалась. Уже плохо, что вышла наружу, а вы еще песок выгребли...
— Чего тут плохого? — спросила Семели. — По-моему, хорошо.
— Хорошо? Что может быть хорошего? Свет всегда шел сквозь песок и воду и даже при этом вон что с нами сделал. Теперь ничего не стоит у него на пути.
— И прекрасно, — усмехнулась она.
— Ничего прекрасного. Страшно.
Опустившись на колени, Джек всматривался в глубину. Не нравятся ему глубокие дыры, по крайней мере с нынешней весны, после нехорошей встречи с одной на Лонг-Айленде. Впрочем, та была бездонной, а эта...
Он нашел камень размером с указательный палец и бросил. Услышал успокоительный плеск, увидел далеко внизу рябь на воде.
Определенно есть дно.
Однако надолго ли?
— Что за свет? — спросил он.
Девушка присела рядом. Он быстро оглянулся, заметив, что остальные побрели прочь. Они остались у дыры вдвоем.
— Ты ничего подобного в жизни не видел, — с благоговением прошептала она. — Я хочу сказать, кто когда-нибудь слышал, чтобы из-под земли шли огни?
Минувшей весной он видел бивший из-под земли свет.
— Какого цвета?
— Как бы розовато-оранжевого. Но как только подумаешь, что угадал, цвет обязательно переходит в другой, изменяется, хоть и самую чуточку. Не поверишь, пока не увидишь.
Джек поверил — уже видел свет, отвечающий описанию.
— Часто он появляется? — спросил он, заранее зная ответ.
— Дважды в год.
— Шутишь? Когда следующее представление?
— Нынче ночью.
— Но... — Джек прикусил язык. По словам Ани, узловые точки открываются в дни равноденствия, а равноденствие наступит будущей ночью. Точно, сам проверял. Если проговориться, Семели поймет, что он знает больше, чем нужно.
— Что «но»? — нахмурилась она.
Что сказать?
— Но это слишком скоро, — пробормотал он. — Не успею привезти аппаратуру...
— Какую аппаратуру?
— Да разве не ясно? Сфотографируем тот самый свет, продадим снимки в газеты, в «Нэшнл джиографик»...[42]
— Стой-стой-стой, — замахала она руками. — Почему ты решил, что будешь фотографировать? Огни никто никогда не сфотографирует.
— Без исключений?
— Абсолютно. Собственно, я тебе даже не дам посмотреть — разболтаешь.
— Не разболтаю.
Джек не испытывал никакого желания смотреть на огни, но и не хотел, чтобы она подумала, будто он спешит уйти. Возможно, для этого лучше всего притвориться, что хочешь остаться.
Семели покачала головой:
— Возможно, но рисковать не стану. По крайней мере, пока. Может, когда познакомимся лучше...
«Когда», не «если», отметил Джек.
— Можно прямо сейчас познакомиться. Поедем в город, выпьем, поговорим серьезно.
— Не сегодня, не завтра и не послезавтра, если на то пошло.
— Почему?
— Огни идут три ночи. Поэтому я должна быть здесь. А после воскресенья... — она придвинулась ближе, он уловил приятный мускусный запах, — все время будет в нашем распоряжении.
Как тебе угодно, сестричка.
Поосторожнее... не дергай черта за хвост и так далее.
Тут он заметил черную раковину, висевшую у нее на шее на шнурке. Таких же размеров и формы, как найденная в отцовской больничной палате. Даже с просверленной в створке дырочкой. Наверняка та самая.
— Откуда у тебя эта раковина?
Семели изумленно вытаращила глаза, схватилась за ракушку. Судя по взгляду, досадует, что он увидел. Значит, еще раз побывала в палате, что ему абсолютно не нравится.
Если не хочешь, чтоб кто-нибудь видел, зачем носить под расстегнутым воротом?
— Что за вопрос?
— Я нашел эту раковину в больнице у койки отца после твоего визита. Когда ты ее забрала?
— Я... ее не забирала. — Семели по-прежнему сжимала раковину в кулаке. — У меня было две.
— А. — Джеку стало немного полегче, если это правда. — Значит, наверно, я нашел другую.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Врата"
Книги похожие на "Врата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнсис Вилсон - Врата"
Отзывы читателей о книге "Врата", комментарии и мнения людей о произведении.