» » » » Сандра Мартон - Остров Пантеры


Авторские права

Сандра Мартон - Остров Пантеры

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мартон - Остров Пантеры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Остров Пантеры
Издательство:
неизвестно
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остров Пантеры"

Описание и краткое содержание "Остров Пантеры" читать бесплатно онлайн.



Отказавшись четыре года назад от своей маленькой дочери, Виктория никак не могла обрести покоя. Ей необходимо было найти приемных родителей и убедиться, что дочь ее счастлива. Но судьба распорядилась так, что поиски эти свели ее с богатым и властным человеком, настоящим королем своего маленького "королевства" на острове в Карибском море, с Рорком Кемпбеллом…






Она отчего-то вздрогнула, и Рорк заботливо прижал ее к себе.

– Тория? Вам холодно?

Она покачала головой.

– Нет, - прошептала она. - Я только подумала, что эти люди, собравшиеся вокруг костра, сейчас, должно быть, спрашивают богов о своей судьбе.

Рорк кивнул.

– Они устремлены сейчас к чудесному, к несбыточному, - сказал он негромко. Его руки скользнули к ее подбородку и приподняли ее лицо. - Для этого и существует подобная ночь, Тория. Это ночь несбыточного, ночь чудес.

Он медленно склонился к ней, глядя в ее глаза.

– Виктория…

Он прошептал ее имя и прикоснулся своими губами к ее губам.

Короткой вспышкой промелькнули в голове воспоминания о той ужасной ночи с Крейгом, и Виктория непроизвольно напряглась. Но Рорк крепко сжал ее в своих объятьях, и она тут же отбросила прочь все мысли о Крейге.

Застонав, она обвила его шею руками. Голова ее запрокинулась, открыв шею и подбородок для его ласк.

– Поцелуй меня, - сказал он хрипло и, когда она подняла свое лицо к нему, прижался к ее губам.

– Рорк… - прошептала она, и он услышал ее признание в этом единственном слове. Он поднял ее на руки и шагнул в темноту. Он долго нес ее на руках, пока не затерялся среди деревьев, и тогда опустился вместе с ней на мягкую траву и склонился над ней.

– Я чувствую, как сильно бьется твое сердце, - сказал он, прикладывая руку к ее груди.

Ее сердце и вправду бешено колотилось, как будто сорвалось с цепи. Приглушенный бой барабанов доносился до их слуха. Виктория видела над собой бледное лицо Рорка, видела в темноте блеск его глаз… Ночь чудес!.. Но как забыть о том, что утро придет слишком скоро и в свете солнца ночные грезы растают? Она должна была покинуть остров Пантеры, она должна… Но если она позволит Рорку любить себя, сможет ли после этого уехать?

– Нет, - сказала она и уперлась руками ему в грудь.

– Тория? Что с тобой?

Она отвернулась, моля Бога, чтобы ночной мрак скрыл слезы, увлажнившие ее глаза.

– Я… я не могу, - сказала она прерывистым шепотом.

Она услышала, как он глубоко вздохнул. Затем, помедлив, отпрянул от нее и сел рядом.

– Прости, - сказал он. - Не слишком подходящее место, неподходящее время.

– Да, - прошептала она. - Наверное, так.

Солгать ему оказалось легче, чем раскрыть всю правду, подумала она, когда они медленно побрели назад к дому. Никогда не будет подходящего времени и места. Во всяком случае, для них.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Да, она влюблена в него. Почему только сегодня ночью она поняла это? Ночные часы бежали один за другим, а Виктория беспокойно ворочалась, не в силах заснуть, и пыталась понять, что же произошло, как могло такое случиться с ней.

Ритм колдовских барабанов замедлился, ослабел, пока не превратился наконец в медленное, печальное биение ее сердца. Рорк, подумала она. Рорк… И слезы, которые она с таким трудом сдерживала, наполнили глаза и потекли по щекам. Теперь, даже больше, чем прежде, она знала, что должна покинуть этот остров. Приехать сюда было ошибкой, но куда большей ошибкой было оставаться здесь. Хватит, пора прекратить эту бессмысленную игру.

Голосом, одиноким и тревожным, как ее сердце, где-то в темноте закричала ночная птица. Виктория повернулась на живот и зарылась лицом в подушку. Как можно быстрее она должна уехать отсюда, и сделать это втайне от Рорка. Что бы он ни подумал о ней, узнав о ее внезапном отъезде, это все же лучше того, что он подумает о ней, если узнает правду.

Утром Рорк обычно отправлялся в свой офис около восьми. Что ей нужно сделать, так это дождаться в своей комнате, пока он уедет, а потом собраться и спуститься вниз. Если кто-нибудь из местных рыбаков захочет помочь ей, прекрасно, если нет, она свяжется с каким-нибудь агентством в Сан-Хуане, чтобы за ней прислали сюда быстроходный катер, - и плевать на расходы.

Она устало закрыла глаза, лишь когда заря уже окрасила небо. Остаться здесь еще хоть на день она позволить себе не могла.

Еще не было и восьми, когда Виктория услышала рокот вертолета, поднявшегося над крышей, - это означало, что Рорк улетел. Рыдания вновь подступили к горлу, но, переселив себя, она быстро встала и надела свой белый дорожный костюм. Потом кое-как затолкала свои вещи в дорожную сумку и огляделась вокруг. Самое трудное было впереди: она должна будет попрощаться с Констанцией и с Сюзанной. Страшно было даже подумать об этом, но нет, она сделает то, что должна.

Сюзанна уже поднялась. Девочка сидела на кухне с Констанцией и ела овсяную кашу. Она с улыбкой протянула руки, как только Виктория вошла в комнату.

– Доброе утро, Тория! - радостно воскликнула она.

Виктории страстно хотелось приласкать ребенка, но она не осмелилась из опасения, что, подержав девчушку на руках, может растерять всю свою решимость.

– Привет, Сьюзи, - сказала она, улыбнувшись грустно и нежно.

– Добрый день, сеньорита. Какое чудесное… - Констанция хотела сказать "утро", но невольно запнулась, когда увидела, во что Виктория была одета. Темные глаза экономки окинули ее туфли-лодочки, чулки, костюм, шелковую блузку и прищурились, остановившись на лице. - Вы куда-то собираетесь? - спросила она медленно.

– Да, - ответила Виктория живо. - Да, Констанция… - Но тут ее голос предательски задрожал. Она бросила беспомощный взгляд на экономку и быстро отвернулась. - Пожалуйста, - прошептала она, - будьте добры… будьте добры, проследите за тем, чтобы Сюзанна доела свой завтрак.

– Сеньорита, что с вами?

– Ничего. Я только… Я через минуту вернусь, Констанция.

Она быстро выбежала в холл и сразу бросилась в библиотеку. Слезы текли по ее щекам. Она должна была сделать это сейчас, как можно быстрее. Спуститься на пристань, расспрашивать и искать кого-то, кто захочет отвезти ее в Сан-Хуан, - на это может уйти половина утра, и весь остров узнает о ее намерениях. Нет, необходимо сделать иначе.

Она вытерла глаза тыльной стороной руки и подошла к телефону на столике в углу. Пальцы ее дрожали, когда она нажимала кнопки. Прошло несколько секунд, когда телефонист в справочной ответил.

– Да, - сказала она, как только услышала его вежливо-безличный голос. - Пожалуйста, мне нужен номер службы вертолетных перевозок. Нет, я не знаю названия, мне нужен только кто-нибудь, кто смог бы забрать меня с острова Пантеры и отвезти в…

– Положите трубку, Виктория…

Она повернулась с расширившимися глазами:

Рорк стоял у двери на террасу, наблюдая за ней.

– Вы слышали меня? Я сказал, положите трубку.

Голос телефониста еще звенел в ее ушах, когда она сделала то, что приказал Рорк. Сердце Виктории сжалось. Боже, как он сердит! Но нет, "сердит" - это не совсем то слово. Он был сердит, когда столкнулся с ней в своем офисе, и сердит в тот вечер на дороге, когда из-за нее разбил свою машину. Но никогда он еще не был таким, как сейчас, - он был просто взбешен. Его мрачный взгляд скользнул по ее ногам, обутым в изящные лодочки, ее дорожному костюму и остановился наконец на лице.

– Какая экипировка, - сказал он ровным голосом. - Обычно вы иначе одеваетесь, когда водите Сюзанну купаться, не так ли?

Виктория с трудом сглотнула.

– Что вы здесь делаете, Рорк?

Его губы изогнулись в холодной усмешке.

– Хороший вопрос. Но только я хотел задать его первым. Что делаете здесь вы, Виктория?

– Я… я только…

Он засмеялся.

– Ваша дикция была гораздо лучше, когда вы разговаривали с телефонистом. Ведь вы хотели вызвать воздушное такси, не так ли?

Она снова сглотнула.

– Рорк…

Он шагнул вперед, и его крепкая широкоплечая фигура, казалось, заполнила дверной проем.

– Как тщательно вы все распланировали. Короткое пылкое прощание на берегу прошлой ночью…

– Это неправда!

– …с последующим поспешным бегством наутро. - Углы его рта опустились, когда он подошел к ней. - Что за прелестный сюрприз был бы для меня сегодня вечером!

Глаза ее наполнились слезами.

– Это не так, Рорк. Я хотела сказать вам… я пыталась сказать…

– Вы хоть собирались оставить записку, Виктория? - Черты его лица исказились, когда он взял ее за плечи. - Или, по-вашему, это слишком много для меня? Вы решили все бросить и бежать…

– Рорк, пожалуйста…

– ..даже не сказав мне ни слова?

– Я… я только хотела сделать как лучше для нас обоих. Когда я услышала, что вертолет взлетел, то подумала… - Она запнулась и опустила голову. - Я ведь сказала вам прошлой ночью, что не моту оставаться здесь больше. Но вы не хотели слушать.

Он сжал руками ее лицо и заставил взглянуть на себя.

– Вот именно, черт возьми, я не хотел этого слушать!

– Я думала, что… что лучше уехать без всяких объяснений.

– А как же прошлая ночь? - Он невесело усмехнулся. - Или вы притворялись, когда я обнимал вас?

Виктория прикрыла глаза.

– Не надо, пожалуйста.

Но его руки лишь крепче сжали ее.

– Отвечайте мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остров Пантеры"

Книги похожие на "Остров Пантеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мартон

Сандра Мартон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мартон - Остров Пантеры"

Отзывы читателей о книге "Остров Пантеры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.