» » » » Пэт Ходжилл - Затмение луны


Авторские права

Пэт Ходжилл - Затмение луны

Здесь можно скачать бесплатно "Пэт Ходжилл - Затмение луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэт Ходжилл - Затмение луны
Рейтинг:
Название:
Затмение луны
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-352-02126-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затмение луны"

Описание и краткое содержание "Затмение луны" читать бесплатно онлайн.



Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.

В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.






Бур внимательно оглядел лорда и одобрительно кивнул. Они вышли из комнаты.


Высоко в небе над замком парило нечто – бледная кожа туго натянута между телом и размягченными конечностями. Оно было голым – за исключением шеи, вокруг которой обвилась серая колеблющаяся масса. Лицо существа было почти человеческим, съежившимся от холода и напряжения, белые космы развевались на ветру. Создание реяло в воздухе, потом резко нырнуло к открытому окну второго этажа северного крыла Тентира. В последний момент сильный порыв подхватил его, развернул, стукнул сперва о каменную стену, а потом о закрытый ставень окна этажом ниже. Ставень распахнулся, и кровать прервала падение, впрочем сама не выдержав и развалившись. Существо, запутавшись в одеялах, барахтаясь, покатилось по полу, проклиная все спальни на свете. Внезапно оно прекратило борьбу, одна рука с тонкими паучьими пальцами потянулась к обнажившемуся горлу.

– Красотка? – позвало оно сиплым, невнятным голосом. – Ты где?

Из-под ближайшей кровати выползла серая вирма, состоящая словно из отдельных кусочков, толщиной с руку. Ее щупальца скользили по полу, оставляя за собой слой слизи. Переврат подхватил червяка и погладил.

– С тобой все в порядке, девочка? А вот со мной не очень. Я не могу… не могу превратиться… обратно…

Его начало трясти от усилия. Перепончатая кожа на одной руке покрылась морщинами, словно смятая перчатка, но и только. Переврат остановился, задыхаясь и истекая потом.

– Не действует, девочка. Мне нужна кровь, много крови… Снаружи раздались приближающиеся голоса.


Торисен и Бур прошли за юным проводником на первый этаж, в другую часть Тентира. Старый замок был перестроен под казармы и тренировочные залы, так что вокруг внутреннего двора образовалось огромное пространство, в котором, как утверждали кадеты, всегда было полно засохшей грязи и ила. Хотя молодых кендаров, мальчиков и девочек, тренировали вместе, спали и ели они, собравшись группками, – как прибывали из родных замков. Зал Каинрона был в северном крыле. Идя к нему по длинным коридорам, Торисен услышал резкий скрип досок и удар ветра о стену. Пламя факела в руках проводника дрогнуло, и тени заплясали по полу.

– Итак, все остальные разъехались по домам, – сказал высокорожденный.

– Да, лорд, как только прибыло твое послание. Лорд, мы скоро будем драться, да?

Торисен улыбнулся пылу мальчика:

– Боюсь, что так. Тут должно быть сейчас около пятидесяти кадетов из Норфа. А сколько учащихся от лорда Каинрона?

– Сто тридцать пять, милорд.

Торисен запнулся на мгновение, но потом вспомнил, что своих ребят он снаряжал сам, тогда как большинство учеников из замка Каинрона фактически принадлежат семерым его сыновьям.

– А Харн? Он присоединится к нам?

– Нет, лорд. Старик Удав… Прошу прощения, сэр! Комендант замка Харн никогда не обедает прилюдно.

Бур и Торисен переглянулись.

– Ишь ты! – пробормотал лорд. – Это что-то новенькое. – Он внезапно остановился. – Кажется, ты сказал, что все разъехались. Тогда кто же это ломает мебель?

Кадет тоже замер и прислушался.

– Это спальня людей из Комана, лорд. Там никого не должно быть. Наверное, звуки доносятся из зала внизу.

Когда они подошли к комнате, внутри уже было тихо. Кадет толчком распахнул дверь.

– Вот, – сказал он, вытягивая вперед руку с факелом. – Это, должно быть, ветер хлопал ставнем и сорвал его. – Он вошел в дортуар и отдернул занавеску.

– Но не ветер же сломал койку? – пробормотал Бур.

Он вытащил свой короткий меч, вынул из руки удивленного мальчика факел и стал методично обыскивать комнату, остукивая углы и заглядывая под кровати.

Торисен стоял в дверном проеме. Он тоже ощущал присутствие чего-то, что заставляло Бура инстинктивно напрячься, но не мог определить, что именно это было. А кендар тем временем окончил поиски.

– Ничего. – Он выглядел разочарованным. Верховный Лорд встряхнулся. Они ведут себя, как парочка рыщущих шаниров.

– Тогда идем, – буркнул он, поманил своих спутников наружу и плотно затворил за ними дверь.

Когда шаги затихли, переврат с цепляющейся за шею вирмой шлепнулись с потолка.

– Двое – это для нас слишком, Красотка, но ты видела, кто был тот третий, что стоял у дверей? Мы близко, очень близко…

Он выскользнул из комнаты и безмолвно устремился за тремя кенцирами, в его мутных, полубезумных глазах мерцал жадный огонек.


Торисен, Бур и проводник наконец подошли к залу Каинрона – и наткнулись на запертую дверь.

– Полное соблюдение формальностей, как я вижу. – Торисена явно забавляла ситуация. – Это называется «поставить выскочку на место». Так что лучше тебе объявить мой приход.

Бур отодвинул мальчика в сторону и трижды полновесно ударил кулаком в дверь – так, что стены затряслись.

– Кто стучит? – требовательно спросили изнутри.

– Торисен, лорд Норф, Верховный Лорд Кенцирата, – проорал Бур закрытым створкам.

Они со скрипом раскрылись.

– Добро пожаловать, милорд, в зал моего лорда Каинрона, – сказал привратник, поклонился и отступил.

Кадеты и несколько оставшихся инструкторов учтиво поднялись. Калдан за верхним столом привстал куда медленнее, и отражение факелов искрами рассыпалось по узору его расшитого золотым и алым камзола.

– Все врата и объятия раскрыты для тебя, – произнес он условную формулу.

Торисен на пороге наклонил голову:

– Быть с тобой в твоем доме – честь для меня.

Свет свечей заливал правильные черты его лица и изящные руки, и выглядел он строгим, прямым и элегантным, как фамильный клинок в бархатном футляре. По сравнению с ним Каинрон казался разряженным толстым индюком.

Торисен направился к главному столу. Там были Нусар, двое кендаров-летописцев и Киндри. Верховный Лорд на миг запнулся, увидев шанира, но взял себя в руки и поднялся на возвышение. Они с Каинроном обменялись очередными ироничными полупоклонами и одновременно уселись. Кадеты тоже заняли свои места. Миски с жидким супом пошли по кругу на нижних столах, а девять мальчиков Торисена и двое гостей-кендаров ждали.

Суп кадета запорошила пыль, слетевшая сверху, она подняла голову и заметила что-то белое, скользящее среди потолочных балок, – оно промелькнуло и больше не показывалось. Девочка пожала плечами и принялась за еду, исподтишка поглядывая, как и все в зале, на верхний стол.

– Жаль, что наш военачальник не может присоединиться к нам, – сказал Каинрон. – Я слышал, что он стал эдаким затворником, но, принимая во внимание обстоятельства, при которых он год назад покинул Южное Войско, это неудивительно. Он… горячий человек, наш Харн, но весьма хорош при подготовке курсантов. Полагаю, он станет другом твоим мальчикам.

Торисен отхлебнул вина. Значит, вот оно как…

– Харн был моим заместителем, когда я возглавлял Южное Войско, – спокойно пояснил он. – А задолго до того он был моим непосредственным начальником, а я – одним из капитанов-сотников, брошенных в Уракарн. Твой старший сын Генжер был под его надзором.

Нусар встрепенулся. Он пил с тех пор, как прибыл в Тентир.

– Что ты сказал о Генжере, лорд?

– О, ничего. Такая неудача, что едва Каинрон возглавляет Южное Войско, его полномочия тут же заканчиваются вместе с полным поражением. Знаешь, были такие карниды, а они – религиозные фанатики. Тех из нас, кто попал в плен, они пытались подвергнуть пыткам – как будто наш проклятый бог оставил нам хоть какой-то выбор в вопросе веры.

– Это случилось с тобой, лорд? – спросил историк. Торисен опустил взгляд на руки, сжимающие кубок, на тонкие крестообразные шрамы, рассекающие их, и подумал о других рубцах, не таких заметных.

– Это было давно, – тихо сказал он, навалилась внезапная усталость. – И об этом лучше забыть.

– Как скажешь, милорд, – мягко ответил Каинрон, отмахиваясь от сына. – Кстати, почему ты не говоришь нам о всеобщем сборе? Все, что я слышал, – это что Рой пришел в движение, но не понимаю, почему это должно касаться нас. К тому же это почти две тысячи миль отсюда.

– Но, возможно, станет куда ближе. Рой не набрасывается на кого попало; наши шпионы доносят, что он направляется прямиком к Серебряной и в конечном счете придет к нашему порогу, сюда, в Заречье, если мы не остановим его.

– Но с чего бы ему кидаться на нас? – Историк был заинтересован. – Я не слышал о таких фактах, и нет песен, – добавил он, кивнув в сторону своей спутницы, – где упоминался бы хоть какой-то контакт с этим народом. Почему они вдруг захотели нашей крови?

– Может, потому, что их кровь этого потребовала. Вспомни, их бесконечный путь по кругу частично лежал за Южным Барьером и каждый из них кусок своей жизни провел за Темным Порогом. К этому времени большинство стало наполовину Темными. А Рой – это смесь различных племен, многие из которых – кровные враги. Теперь же что-то несомненно объединило их и направило – всех или хотя бы головной отряд – в сторону от веками протоптанного маршрута. Что это, если не влияние Тьмы, и куда им идти, если не на нас, величайших врагов Теней в Ратиллене?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затмение луны"

Книги похожие на "Затмение луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэт Ходжилл

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэт Ходжилл - Затмение луны"

Отзывы читателей о книге "Затмение луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.