» » » » Шеннон Дрейк - Неистовая принцесса


Авторские права

Шеннон Дрейк - Неистовая принцесса

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Неистовая принцесса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Неистовая принцесса
Рейтинг:
Название:
Неистовая принцесса
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04811-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неистовая принцесса"

Описание и краткое содержание "Неистовая принцесса" читать бесплатно онлайн.



Они встретились на поле боя — нормандский граф Аларик, сподвижник Вильгельма Завоевателя, и саксонская принцесса Фаллон, дерзнувшая взяться за оружие ради спасения родины. Они были врагами и стали любовниками, и любовь их была не менее яростной, чем бой, который они вели друг против друга.






Фаллон продолжала отчаянно сражаться с огнем. Она не заметила, как к ней сзади подъехал всадник на огромном черном коне. Понаблюдав за ней несколько, секунд, он спешился, подошел, положил ей руки на плечи и резко повернул к себе.

Фаллон не была способна понять причину гнева Аларика. Она действительно убежала от Роже, но лишь потому, что хотела узнать, что случилось.

Аларик тряхнул Фаллон за плечи.

— Что ты здесь делаешь? — грозно спросил он.

— Тушу пожар! — воскликнула она. — Огонь перекинется с этого дома на следующий, а потом…

— У меня есть люди, которые остановят пожар, дурочка!

— Я буду помогать!

— Нет, не будешь! Ты навредишь ребенку! Он схватил ее и отвел прочь от огня. Вырвав коврик, сам принялся сбивать пламя. В считанные секунды ему удалось погасить его, и женщина, опустившись на колени, стала благодарить. Он сорвал с накидки рыцаря золотую брошь и протянул женщине.

— Может, это как-то компенсирует вам ущерб, мадам. Мои самые искренние извинения за случившееся.

Он взял за поводья Сатану, подошел к Фаллон и снова повел ее в церковь. Щеки его были измазаны сажей, и он выглядел даже более грозным, чем обычно.

У входа он передал Сатану конюху, после чего он и Фаллон вошли, чтобы увидеть окончание церемонии, славящей единение короля и народа и верность народа королю.

Вильгельм, король Англии… На его голову возложена корона и сказаны завершающие слова. Фаллон видела, что Вильгельм дрожит. Интересно, что он сейчас думает? Она опустила голову, когда началась месса. Когда служба закончилась, она почувствовала чью-то руку на талии.

— Пир начнется очень скоро, Фаллон. — Она вздрогнула, когда Аларик дотронулся до ее щеки и стер пальцем пятно сажи. — Ты тоже слегка испачкалась.

Когда Аларик вывел Фаллон из церкви, пожар был почти потушен и порядок восстановлен. Аларик отыскал Ричарда и Фальстафа и вручил Фаллон их попечению. Придя к себе, она увидела, что ее ожидала ванна. Фаллон обрадовалась возможности очиститься от сажи и копоти и побыть наедине с собой, прежде чем пойдет приветствовать нового короля.

Она с удовольствием плескалась в воде, вымыла волосы, чтобы они не пахли дымом, и высушила их у огня. Затем надела белое платье из тонкой шерсти, отороченное белой норкой, и распустила черные как смоль волосы. Ожидая Аларика, она попыталась понять причину своего смятения. Еще совсем недавно она хотела бежать. Но сейчас, когда он, кажется, совершенно потерял к ней интерес, Фаллон чувствовала себя несчастной и одинокой. И, как бы ни стыдилась она того, ей хотелось, чтобы он снова прикоснулся к ней как любовник. Ей хотелось грудью прижаться к его груди и услышать его сердцебиение, ощутить пальцами упругость мускулов. Ей хотелось почувствовать на себе страстный взгляд серых глаз. В возбуждении она поднялась и зашагала по комнате, пытаясь направить свои мысли в другое русло и защититься воспоминаниями об отце.

Раздался стук в дверь. Сдерживая нетерпение, Фаллон постаралась принять как можно более спокойный вид.

Но пришел не Аларик, а Роже. Ей с трудом удалось скрыть разочарование. Роже поклонился и предложил ей руку.

— Аларик занят. Он попросил меня проводить вас в зал. Убедительно прошу вас, Фаллон, не убегать от меня. Неужто где-то в глубине сердца в вас не отыщется жалости? Поверьте, мне бы не хотелось снова выслушивать то, что я выслушал после вашего побега из церкви.

— Я очень сожалею, Роже. Поверьте, я не хотела…

— Я понимаю, что вы не желали зла мне лично. Но подозреваю, что вы всех нас хотели бы отправить в преисподнюю.

— Я очень сожалею, Роже, — снова повторила она. Он легонько дотронулся до ее щеки.

— Такой красоте не нужны извинения. — Он покачал головой. — А как вы перенесли известие?

— Какое?

— Разве он ничего не сказал вам?

Фаллон покачала головой.

— О чем?

— О Боже! — простонал Роже. — Кажется, я сам себя зарезал!

— Роже, скажите мне! Клянусь, я не выдам вас. — Роже молчал, а Фаллон молила: — Роже, прошу вас, скажите! Какие у него планы?

— Я… я думаю, он намерен отправить вас в Нормандию.

— О Боже! — выдохнула она в ужасе.

— Фаллон, я уверен, что это ненадолго… Лишь на то время, пока здесь все немного поуляжется.

— Поуляжется! Да Вильгельма ожидает столько неприятностей, что он их не расхлебает и за десятилетия!

— Вы ведь часть этих неприятностей, Фаллон, — с несчастным видом сказал Роже. — Но, может, вас и не отправят. Постарайтесь смягчить графа. Богу известно, — тихо добавил он, беря ее ладонь, — что мне не хочется потерять вас из виду.

Во взгляде Роже читалась мольба.

— Не демонстрируйте характер сегодня, Фаллон. Поклонитесь Вильгельму — и тогда Аларик, возможно, забудет о вашем сговоре с викингом.

— Не изображайте меня предательницей — я никогда не была на вашей стороне. — Она посмотрела на Роже полными тоски глазами. — Роже, Англия не должна была оказаться покоренной в результате битвы при Гастингсе! Это была лишь одна битва, а за ней должны были последовать другие!

— Фаллон, кого вы хотели бы видеть королем? Эдгар лишь мальчик.

— Английский мальчик, — уточнила она. Роже ничего не ответил, и дальше они шли молча.

В большом зале было множество людей, и Фаллон обратила внимание, что она не единственная представительница старой саксонской знати. Здесь был Эдгар Ателинг с печальным и отрешенным лицом. Таким юношу никогда раньше не видели. Присутствовали также северные герцоги — Эдвин и Моркер, и Фаллон вспомнила, как они танцевали и смеялись еще совсем недавно. Великолепно смотрелась Аэдит, да и старинный друг отца Вулфстан из Кентбери выглядел празднично.

Но Фаллон было больно осознавать, что она, как и все англичане, лишь богато одетая пленница. Она не сомневалась, что герцоги молили Бога о том, чтобы им оставили их герцогства. Она и Эдгар мечтали о побеге. Англия решила, что победа Вильгельма — это Божья кара, и поэтому склонна была признать его королем.

Фаллон увидела отца Дамьена и попросила Роже проводить ее к священнику. К ее удивлению, Роже согласился и даже оставил Фаллон с ним наедине. Отец Дамьен участливо спросил ее, как она себя чувствует.

— Очень хорошо, благодарю вас, отец. Раны зажили.

— А душа?

— Она никогда, наверное, не заживет. — Глядя на священника, она почувствовала трепет.

Он знал так много! Подобно Эдуарду Исповеднику, он предвидел события. Это пугало своей невероятностью.

— Отчего же, заживет. Нужно лишь время.

Наконец к ним подошел Аларик. Отец Дамьен поклонился графу и удалился. Аларик сурово посмотрел ему вслед и повернулся к Фаллон.

— Время присоединиться к королю, mаdemoiselle.

Не дожидаясь ответа, он повел ее через зал, и вскоре выяснилось, что ей предстояло занять место между Вильгельмом и Алариком во главе стола на виду у всех.

Кажется, Вильгельм был преисполнен решимости быть обаятельным. Поскольку его жена еще находилась в Нормандии, Фаллон должна была сидеть от него справа, а тетя — слева. Здесь же восседали его знатнейшие рыцари — Аларик, Одо, Роберт и некоторые церковнослужители. Когда подали на стол, Вильгельм повернулся к Фаллон.

— Белый цвет очень идет вам, леди Фаллон. Вы очаровательны словно ангел и так обольстительны, что способны разбудить в мужчине дьявола.

Фаллон опустила глаза и пробормотала слова благодарности. Он наклонился к ней.

— Вы должны поклониться мне, ведь я ваш король по английским законам. Ведь вы не можете теперь этого отрицать?

Она потянулась за кубком, но его уже обвили пальца Аларика. Как и Вильгельм, он ждал ее ответа.

— Вы король, — сказала она Вильгельму. ― Вы носите корону. Перед Господом Богом. Вас провозгласили монархом. Что вы хотите услышать от меня?

Она понимала, что ответ был неудовлетворительным. Вильгельм засмеялся, но каким-то неприятным смехом. Аларик прижал пальцы Фаллон к кубку.

— Мы много раз пили из одного кубка, миледи, — сказал он. — Почему же вам трудно это сделать сейчас?

— Мне всегда было трудно пить из одного кубка с вами, мой господин, — сказала она. ― Как и сейчас.

— А когда мы пили из еще одного кубка? ― спросил он, и Фаллон покраснела.

Вильгельм поднялся, чтобы произнести речь. Он поблагодарил тех, кто его поддерживал, затем стал говорить о лучшем будущем Англии, лучшем будущем Нормандии и об их великом союзе. Он говорил долго, и Фаллон отвлеклась. Внезапно она увидела, что он смотрит на нее, подняв кубок, и пришла в смятение.

— Таким образом, друзья мои, я приветствую леди Фаллон, ибо она закладывает фундамент нашего будущего. Она носит в своем чреве нормандского ребенка, семя великого и мужественного рыцаря. Это плод нашего великого начинания. Дочь Гарольда дает жизнь первому человеку из нового поколения. За ваше здоровье, леди Фаллон!

Глаза всех присутствующих в этот момент были устремлены на Фаллон, и она испытала чувство стыда. Она схватила кубок и в ярости поднялась, чтобы выплеснуть красное как кровь вино в лицо этому надменному нормандскому ублюдку. Но кто-то схватил ее за руку. В бешенстве она выплеснула вино вправо ― в лицо Аларику. Он вырвал кубок из ее рук. В зале повисла тишина. Фаллон била дрожь, когда она наблюдала за тем, как Аларик вытирал лицо, стиснув зубы и сверкая глазами. Сейчас он ударит ее. Но она не будет раболепствовать. Она ждала, и все в ней, казалось, звенело от напряжения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неистовая принцесса"

Книги похожие на "Неистовая принцесса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Неистовая принцесса"

Отзывы читателей о книге "Неистовая принцесса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.