» » » » Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение


Авторские права

Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение
Рейтинг:
Название:
Королевское наслаждение
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-014688-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевское наслаждение"

Описание и краткое содержание "Королевское наслаждение" читать бесплатно онлайн.



Прекрасная Даниэлла, незаконная дочь короля Эдуарда III, с детства привыкла считать своим самым страшным врагом шотландского рыцаря Адриана, по вине которого король завладел и ее замком, и ее матерью. Когда венценосный отец, по жестокому капризу, решает отдать девушку Адриану в жены, Даниэлла клянется превратить жизнь ненавистного мужа в ад, но вместо этого оказывается в раю безумной любви и обжигающей страсти…






Что же ей теперь делать? Как она может изменить свою судьбу, изменить свою сущность, свои понятия о жизни и чести? Если бы только Адриан был способен понять ее!

И что им теперь делать?

Куда они уедут отсюда?

Все это время она отчаянно хотела быть с ним, и вот наконец он пришел к ней, она обнимала и ласкала его, чувствуя в себе такую нежность, такой голод и страсть…

Она ведь уже так давно любит Адриана. Так давно. Она все это время скучала по нему, хотела его, переживала за него…

И вот сегодня он принадлежал ей. Если бы только он вернулся! И что тогда? Она бы сказала ему всю правду. Сказала бы, что любит его. Он бы, конечно, ей не поверил, но это не имеет значения. Во всяком случае, сегодня.

Даниэлла разрыдалась.

ЧАСТЬ III

Глава 21

Три недели спустя, когда Адриан уехал из Авийя, оставив там жену, обе армии наконец сошлись в грандиозном сражении, которого так давно ждали все.

Битва при Пуатье состоялась 19 сентября 1356 года. Король Эдуард находился в это время в Англии, и всю военную кампанию проводил его сын, принц Эдуард, прозванный Черным принцем из-за любимого цвета его доспехов. Именно он и повел войска в это сражение.

Англичане одержали блистательную победу и наголову разбили французов. Адриан на своем боевом коне Матфее вместе с отрядом всадников, за которым следовали лучники, на огромной скорости ворвался в самое пекло, нанося врагу сокрушительные удары. Мак-Лахлан орудовал мечом и, когда меч выбили из его рук, стал сражаться отобранным у врага оружием — булавой, а затем и боевым топором. Битва была жестокой, и, когда Адриан, весь покрытый грязью и заляпанный кровью, на какое-то мгновение очнулся от всего этого ужаса, в его голове промелькнула мысль: все происходящее настолько страшно, что, если бы у него появилась возможность остановиться и посмотреть вокруг себя, он непременно взвыл бы и ускакал прочь очертя голову. Но к счастью, у рыцаря не было на это времени. Его враги, совершенно обезумев в яростной схватке, нападали на него со всех сторон, и Мак-Лахлану ничего не оставалось, кроме как отвечать ударом на удар.

Французы стали отступать, и Адриан приказал своим людям окружить их. Когда кольцо окружения сомкнулось, Мак-Лахлан увидел среди захваченных в плен французов их короля. Так король Франции Иоанн стал пленником англичан.

Адриан не мог не отдать должное этому человеку. Несмотря на молодость, король Иоанн храбро сражался и с достоинством принял свое пленение. Он оказался замечательным парнем, симпатичным, как все Валуа, и не лишенным остроумия. Когда Адриан вел его к принцу Эдуарду, Иоанн даже нашел в себе силы пошутить:

— Как чудесно, рыцарь Мак-Лахлан, что меня захватил в плен мой родственник! Как поживает в Авийе моя красавица кузина?

— Хорошо, король Иоанн.

— Несмотря на интриги таких людей, как Ланглуа, — проворчал Иоанн, приглаживая темные волосы. — Я далеко не дурак, рыцарь Мак-Лахлан, — продолжал он с улыбкой, — и прекрасно понимаю, что случилось тогда в кабачке. Ланглуа вел себя отвратительно и попытался завлечь графиню в свои сети, вместо того чтобы дать ей возможность связаться со мной. Насколько я понимаю, все могло бы обернуться большой неприятностью для вас.

— Говоря откровенно, я очень опасаюсь за жизнь жены в случае, если Эдуард узнает о ее предательстве.

— Тогда ему незачем об этом знать, — трезво рассудил король Иоанн, и Адриан подумал, что ему определенно нравится этот человек.

Они вошли в походную палатку, где принц Эдуард ждал своего венценосного пленника.

— Кузен! — воскликнул он, увидев Иоанна. — Какое удовольствие видеть вас!

— Для вас — вне всякого сомнения, — ответил Иоанн.

— Такой ценный для нас гость!

— И какова же будет моя цена?

— Когда мой отец узнает, что вы попали к нам в руки, он сам назначит цену. Едва ли уместно просить вас выпить со мной за нашу славную победу, но я могу выпить с вами в знак сочувствия.

Принц Эдуард чувствовал себя очень счастливым, что было вполне естественно. Он одержал полную победу. По лагерю уже вели разговоры о том, что это сражение было таким грандиозным, что память о нем переживет века, что о нем напишут книги ученые мужи многих народов. Солдаты будут изучать по нему тактику ведения боя, и оно удостоится пристального внимания будущих королей.

И хотя Адриан принимал горячее участие в праздновании победы вместе с принцем Эдуардом, он не переставал заботиться о своих воинах и их боевых конях. Но к сладости победы примешивалась горечь. Он не мог забыть, что его жена, так бездумно рискуя своей жизнью, отправилась в кабачок «Сухое дерево». Он по-прежнему не мог поверить, что вопреки всякой логике и разуму все еще продолжает любить Даниэллу. Он не должен ей доверять. С опасностью, которую графиня представляла для английского королевского дома, теперь покончено. Французская армия потерпела полное поражение, король Иоанн стал пленником. Но Адриану все же казалось, что лучше вообще увезти Даниэллу из Франции. Возможно, в душе Мак-Лахлан все еще сердился на жену. Он оставил ее в Авийе под усиленной охраной, чтобы Даниэлла не могла больше ничего предпринять. И все же Адриана терзала мысль о том, что, изменив англичанам, Даниэлла все-таки добилась своего: теперь она живет в родном замке. А как она поступит, когда узнает о поражении Иоанна? На какие ухищрения пойдет, чтобы помочь освободить французского короля?..

Нет, она не останется в Авийе. Мак-Лахлан надолго был оторван от Англии и Шотландии. Он хочет вернуться на свою родную землю. Дом — это место, где человек отдыхает душой.

Каким бы варварским ни считала Даниэлла его родной гористый северный край, это самое подходящее для нее место. Сам Адриан будет вынужден вернуться в Лондон, но он привезет жену в Шотландию и оставит там. Он подождет, пока не стихнет гнев. Возможно, со временем его перестанет преследовать навязчивая мысль о том, что жена предает его при каждом удобном случае. В Лондоне полно развлечений, и там ему будет легче отвлечься от воспоминаний о ней.

Поздно ночью, когда принц Эдуард остался наконец один, Адриан вернулся в его походную палатку и попросил разрешения оставить войско и съездить в Авий за женой.

— Ты нужен мне здесь, — ответил Эдуард. — У нас еще много нерешенных вопросов. Пошли за ней кого-нибудь, и пусть ее привезут к берегам Ла-Манша. Там и встретимся. Такой вариант тебе подходит?

— Если на то будет ваша воля, — ответил Адриан.

Эдуард улыбнулся:

— Тебе нет нужды беспокоиться. Помочь королю Иоанну бежать она не сможет.

— Я рад, что вы в этом так уверены.

Эдуард рассмеялся:

— Ведь именно этого ты боишься, не так ли?

— Возможно…

— Не думаю, чтобы она смогла освободить Иоанна из башни.

— Я не собираюсь везти ее в Лондон.

— А куда? Разве ты не поедешь в свое английское поместье?

— Нет. Мы поедем на мою родину. В Шотландию.

— Уж слишком это далеко. Однако я требую, чтобы ты как можно быстрее вернулся в Лондон. Мой отец будет ждать тебя…

— Я вернусь в Лондон, как только улажу все свои дела в Шотландии.

— С графиней?

— Не совсем.

Эдуард снова улыбнулся:

— Возможно, дикая красота твоего варварского края пойдет на пользу нашей красавице, но, боюсь, мой отец непременно захочет с ней повидаться.

— Возможно. Он всегда испытывал к ней какую-то необыкновенную нежность, хотя я до сих пор не могу понять почему: ведь она столько раз предавала его.

Эдуард пожал плечами.

— Возможно, у него чувство вины из-за Авийя, или он делает это в память своей дружбы с ее отцом. Но не исключено, что он чувствует себя виноватым перед ее матерью — за то, что отобрал у Леноры ее владения. Отец бывает иногда очень странным.

— Если он прикажет привезти ее, я выполню его волю, но сейчас я хочу увезти жену в Шотландию.

— Как сочтешь нужным.

Новость об ужасном поражении французской армии под Пуатье быстро достигла Авийя.

Даниэлла снова вернулась домой, но теперь она не имела права покидать замок. Графиня понимала, что никто ей не посодействует, вздумай она куда-нибудь поехать. Ее утешало лишь то, что сейчас она была дома, куда всегда стремилась. Каждый вечер сэр Джайлз провожал ее до комнаты, а когда Даниэлла выезжала на прогулку, ее сопровождал Дейлин или кто-нибудь из людей мужа. Монтейн снова была при госпоже, и Даниэллу это очень радовало, но она постоянно ждала вестей от Адриана или просто с места боевых действий и очень сильно нервничала. Вести, доходившие до Авийя, были малоутешительными. Их приносили искалеченные на войне люди; покрытые страшными ранами, усталые и исхудавшие, они брели к себе домой. Все они были врагами, получившими увечья на поле боя, но согласно приказу Адриана, полученному с первой весточкой, их пускали в Авий, кормили, обрабатывали их раны и помогали добраться до дома.

Новость об ужасном разгроме французов не стали сообщать лично Даниэлле, а передали сэру Джайлзу, который, попросив госпожу прийти в главный зал, спокойно рассказал, что Господь был милостив к англичанам и принцу Эдуарду удалось разбить французов, взяв в плен короля Иоанна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевское наслаждение"

Книги похожие на "Королевское наслаждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Королевское наслаждение"

Отзывы читателей о книге "Королевское наслаждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.