Стивен Браст - Властелин Черного Замка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Властелин Черного Замка"
Описание и краткое содержание "Властелин Черного Замка" читать бесплатно онлайн.
– Да, останусь.
– Хорошо. Тогда я чрезвычайно надеюсь, что мы еще поговорим в будущем, когда у нас будет что-нибудь сообщить вам.
– А я, – сказала она, – конечно желаю вам самой большой удачи.
Кана тоже встал, поклонился и вместе с Хабил вышел из гостиницы. Иллиста, со своей стороны, осталась одна и продолжала слушать музыку.
Кана и его кузина отправились в тот самый дом с меблированными комнатами, в котором жила Иллиста, и вошли в номер, находившийся на нижнем этаже, в котором была, например, такая роскошь, как отдельный вход. Войдя, они первым делом проверили номер, который состоял из трех комнат – две ванны и маленькая гостиная – чтобы быть уверенным, что никого другого в нем нет. Убедившись, что все в порядке, Кана сказал, – Вы знаете, что надо сделать?
– Я тщательно изучала этот вопрос, мой дорогой кузен, пока не убедилась, что способна точно говорить вам, что необходимо делать на каждом шагу.
– Очень хорошо. Что сначала?
– Во первых, вы должны быть абсолютно чистым. Я приготовила вам воду с мягким мылом и различные растения, а вот губка, которую принесли сюда из моря сразу после того, как нашли. После того, как вы почиститесь, вы должны вытереться насухо, тоже очень тщательно – вот полотенце – а потом вот этим маслом вам надо смазать все ваше тело.
– Маслом?
– Да, оно очень похоже на то масло, которое используют при бальзамировании.
– Вы понимаете, что это не та мысль, которая меня радует.
– Его запах вовсе не такой уж неприятный.
– Это поможет. Насколько я могу понять, это будет длинный процесс.
– Достаточно длинный и тяжелый. Возможно вам стоит перед ним поесть.
– Всю дорогу сюда я ел хлеб и сыр. Так что я думаю, что достаточно подкрепился.
– Очень хорошо.
Закончив эту часть ритуала, Кана встал, совершенно голый, в центре гостиной. – Что теперь?
Хабил достала горшочек с синей краской и кисточку, а также лист бумаги, на котором она заранее записала все необходимое.
– Теперь вас нужно раскрасить.
– В синее, во имя всех Богов?
– Так мне сообщили.
– И чем же вы меня разукрасите?
– Различными символами, по всему телу. Вот этот на груди. Этот на правой ягодице. А этот на животе.
– Но их чересчур много, насколько мне известно.
– Да, очень много, и вы весь будете покрыты ими, так что я буду рисовать их очень маленькими.
– Это пахнет языческим поклонением какому-нибудь восточному божку.
– Поднимите ваши руки, чтобы я могла достать ваши бока.
– Они подняты.
– Возможно это действительно пахнет язычниками, кузен, но с каждым богом надо говорить на его языке, и если мы хотим добиться цели, к которой стремимся, нужно соблюдать его условия. Хорошо, теперь вы можете опустить руки.
– С этим я не могу не согласиться. Эти картинки, – заметил Кана, роняя руки и чувство собственного достоинства, – напоминают символы Сариоли.
– Да. Они содержат его имя на этом странном алфавите Сариоли, где каждый символ относится только к одному звуку, или даже части звука. И, более того, если эти символы проиграть, как музыку – так как символы, которые используют Сариоли для своего алфавита, являются одновременно нотами, и в этом отношении мы последовали за ними – они прозвучат как некоторая мелодия, священная для этого бога.
– Я знаю эту мелодию. Должен ли я напевать ее?
– Позже. Ну вот, вы готовы.
– Надеюсь, что рисовать больше не потребуется.
– Да. Теперь вы видите, почему необходимо было намазаться этим странным маслом: все рисунки лежат на нем, а не на вашей коже. Их будет очень легко смыть.
– Я невероятно рад этому. Что теперь?
– Теперь мы должны погрузиться в темноту.
– Этот бог, он, что, такой застенчивый?
– Возможно. Или, может быть, для того, чтобы вы не отвлекались ни на что постороннее.
– Я надеюсь, что первое, так как даю вам слово, что темнота отвлекает меня больше, чем что-нибудь другое.
Хабил потушила все лампы, и, использую черную морскую ткань, специально принесенную для этой цели, заткнула все щели в дверях и в единственном зашторенном окне, через которые мог проникнуть свет. Когда в комнате стало настолько темно, что даже собственная рука Каны, проведенная взад и вперед перед глазами, не произвела никаких видимых изменений, он сказал, – Что теперь, кузина?
– Вы помните его имя?
– Да.
– И можете произнести его?
– Длинный вариант или короткий?
– Длинный.
– Тристанграскалатикрунагор.
– Очень хорошо. Я думаю, что для этого вы тренировались не один день.
– Оно не выходило из моего сознания все время поездки сюда, как и эта мелодия, о которой мы с вами говорили.
– Вы помните символы, связанные с его именем?
– Это круг, и внутри круга есть стрелка, указывающая на центр, а еще ассиметричная метка с четырьмя крыльями, четырехгранником и полумесяцем.
– Я вижу, что вы поработали на совесть, кузен.
– Что с этим символом?
– Вы должны представить себе имя бога, нарисованное большими буквами, а потом нарисовать этот символ, причем, рисуя, вы должны все время тихо повторять его.
– Насколько большим должен быть мой рисунок?
– Достаточно большим, чтобы вы смогли полностью встать внутри него.
– Очень хорошо, но как я могу нарисовать его, если я ничего не вижу?
– Сделайте все, что можете. Может быть, важен не точный вид символа, но сам акт его рисования.
– Возможно это тот самый случай. Я сделаю, как вы и сказали, все, что в моих силах. Но чем я должен нарисовать его?
– Вашей собственной кровью?
– Очень хорошо. Тогда мне нужен нож.
– Вот он.
– Где?
– Здесь.
– Я не вижу – ой.
– Вы поранили себя?
– Немного. Зато теперь у меня есть кровь, чтобы нарисовать его.
– Очень хорошо. Пока вы рисуете его-
– Да, пока я рисую его?
– Не забудьте представить себе имя бога и негромко повторять его.
– Вы уже говорили это. Очень хорошо. Могу ли я начинать?
– Да, начинайте.
Хабил внимательно слушала звуки, с которыми ее кузен рисовал этот сложный символ на полу комнаты, использую свой палец как перо, а собственную кровь как чернила; она слышала и имя бога, которое он, рисуя, повторял снова и снова. Потребовалось немало времени, которое Хабил заполнила, переминаясь с ноги на ногу и надеясь, что она не сделал ничего неправильного. Наконец, очень тихо, он сказал. – Сделано. Что теперь?
– Теперь встаньте в центре символа, который вы нарисовали-
– Я уже сделал это, насколько я в состоянии в этой темноте.
– Тогда вы должны петь или напевать мелодию, о которой мы с вами говорили.
– Очень хорошо.
– И пока вы будете делать это – вы все еще держите нож в руке?
– Да, в левой руке.
– Хорошо, протяните вперед вашу другую руку. Не двигайтесь; не выходите из символа. Я иду к вам – вот.
– Что вы дали мне? Кажется, оно шевелится.
– Это норска.
– А что с ней?
– Продолжайте напевать мелодию и перережьте норске горло.
– Если я это сделаю, ее кровь зальет большую часть символа.
– Это не имеет значения.
– Очень хорошо, я готов начать.
– Может быть бог появится, – сказала Хабил.
– А что если нет?
– Это будет означать, что наша попытка не удалась.
– И тогда?
– Тогда мы попытаемся опять.
– Может быть бог появится, – с жаром сказал Кана.
Шестьдесят Восьмая Глава
Как боги были озадачены некоторыми действиями Каны
В том туманном, сумрачном и смущающем месте, где умы смертных теряли всякое понятие о том, что реально, а что вымышлено, и где Боги решают судьбу Человечества в целом и человека в частности, и где само время является настолько неясным понятием, что является предметом серьезного обсуждения, то есть в Залах Суда, Боги изучали продвижение в делах того, что, как они надеялись, опять станет Драгерианской Империей.
Здесь темнота, казалось, была совершенно материальной, и ее нужно было разрывать, когда один из Богов бросал на другого божественный взгляд; а случайный луч настоящего света, долетавший из-за большого круга, являвшегося Залами, медленно пролетал вдоль помещения, как если бы был живой искрой, стараясь найти дорогу в темноте, прежде чем потухнуть; но даже в этом месте, созданном сном существ, находящихся за пределами нашего понимания, разговор, если он обращался к Империи, становился общим, и привлекал интерес всех, или почти всех из присутствующих, за исключением маленькой фигурки, девочки, соскользнувшей с коленей Верры и молча бежавшей по полу, как если бы ребенок знал, что разговоры взрослых не могут не быть скучными.
– Ваша Феникс не делает ничего с Орбом, – заметил Ордвинак, – но только забавляется и играет. Она и ее товарищи мечутся с места на место, устраивают замечательные вспышки света, и даже не приближаются к главной цели: защитить наш мир от Создателей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Властелин Черного Замка"
Книги похожие на "Властелин Черного Замка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Браст - Властелин Черного Замка"
Отзывы читателей о книге "Властелин Черного Замка", комментарии и мнения людей о произведении.