Леонид Вембер - Пёсья жизнь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пёсья жизнь"
Описание и краткое содержание "Пёсья жизнь" читать бесплатно онлайн.
Беспокоился я зря, суд проходил на открытой площадке, только Его Честь сидел в кресле под навесом. Пока разбирались несколько других дел, все они жарились на солнце и ждали. Лео так хорошо играл свою роль, что тот же стражник, что помогал ему идти, даже разрешил сесть на землю, но только пока ждут начала. Сержант бросил на этого стражника сердитый взгляд, но не возразил, отсюда я сделал вывод, что этот не из его отделения и не в доле. Сам я с комфортом устроился под кустом, в тенёчке. Лео периодически стонал: "Пить!" и пытался упасть в обморок, а его приводили в чувство. Постепенно толпа зрителей начала густеть, по одному, по двое подходили люди, кто бедно, кто богаче одетые, но у всех тем или иным способом были прикрыты лица. У тех, кто побогаче, к шляпам была прикреплена тонкая сетка, предохраняющая аристократичные лица от ожогов солнцем, у тех, кто победней были платки подвязывающие щёку, бинты на лицах или просто крестьянские панамы с большими полями, опущенными вниз, тоже для защиты от солнца. Сначала я забеспокоился, потом увидел Крона и Вольку и всё понял, а тут и отец залез ко мне под куст. Наконец очередь дошла и до наших драчунов.
Пока сержант рассказывал свою версию, нещадно очерняя Лео и выгораживая бандитов, я рассматривал судью. Лет шестьдесят, обрюзгшее лица с двойным подбородком, надменный взгляд маленьких глазок, слегка крючковатый нос создавали довольно неприятную картину. Сержант, очернив, сколько мог Лео, закончил. Вопреки закону, судья предоставил слово не заявителю, то есть Лео, а ответчику, в лице хозяина постоялого двора. Тот выдал свою версию, что они вшестером мирно шли по улице и вдруг увидели, как Лео грабит их знакомого. Они бросились к нему на помощь, но были жестоко избиты и только появление стражи спасло их от неминуемой гибели. Когда Лео попробовал что-то возразить, судья заорал на него, чтоб ждал, когда его спросят, и молчал. Затем говорили двое стражников, поддержавшие версию сержанта, двум другим слово не предоставили. После этого судья по очереди спрашивал остальных шестерых и, услышав слово в слово ту же историю, заявил, что сейчас вынесет свой приговор. Лео робко попросил слово, ему опять велели заткнуться, дескать, суду и так всё ясно. Лео снова робко возразил что-то. Судья велел сержанту заставить подсудимого замолчать и не оскорблять суд. При следующей попытке Лео что-то сказать сержант нанёс ему удар ножнами меча по голове. Попасть, конечно, не попал, но Лео очень картинно отлетел метра на три и свалился на землю. С огромным трудом ему удалось встать на ноги, и один стражник, по жесту сержанта, за шкирку привёл его на место.
Судья тяжело поднялся со своего места и начал читать свой приговор:
— Неопровержимо доказано, что этот человек, из гнусных, корыстных побуждений занимался наглым разбоем в черте города, избил, самым жестоким образом, почтенных граждан города, нанёс им тяжёлые травмы, оказал сопротивление при аресте, многократно оказывал неуважение к суду, но, под гнётом неопровержимых улик, признал свою вину. Подсудимый заслуживает смертной казни, но, принимая во внимание его молодость и чистосердечное раскаяние, суд посчитал возможным заменить смертную казнь на пятнадцать лет каторжных работ. Приговор окончательный, обжалованию не подлежит. Сержант, уведите осуждённого и окажите помощь пострадавшим.
— Я требую последнего слова. — Кричал Лео, извиваясь в руках двух стражников.
— Отказано. — Бросил судья, опуская свой зад в кресло. — Следующее дело. В чём там дело!?!
Последняя фраза относилась к непонятному движению среди зрителей. Часть из них, окружив бандитов и стражников, отделила от них Лео и двоих стражников, а остальным вязала руки, включая и сержанта. Другая часть шла к судье.
— Я спрашиваю, в чём дело!?!?! Я требую уважение к суду!!! - Испугано кричал судья.
— К какому суду? К тому, что ты превратил в фарс и источник подлой наживы? К такому суду у меня уважения нет. — Сказал, подходя Крон и, обернувшись к одному из своих спутников заявил: — Господин Главный Городской Судья, я требую осудить то издевательство над законом, свидетелями которого мы с Вами сегодня стали. Я требую для всех участников этого гнусного фарса пожизненное заключение на каторжные работы с общим режимом. Эй, там, попросите секретаря фарса остаться с нами. (Секретаря суда, пытавшегося удрать, вернули на место).
К ним подошёл Лео, оттирая с лица грим. Кто-то из присутствующих забеспокоился о его здоровье, предложил позвать врача. На это Лео попросил воды и, когда ему передали воду, просто вымыл лицо и руки, оторвал наклеенные "сочащиеся кровью рваные раны" от рукава, бока и штанины. Окружающие тихо ахали, наблюдая, как полуживой от побоев молодой человек, превращается в опрятно одетого мальчишку без единой царапины. Видя их недоумение, Крон объяснил:
— Мой сын мог спокойно перебить напавших на него, но надо было вывести этого «судью» на чистую воду, чтоб было юридическое основание пересмотреть все его дела.
К вечеру следствие и суд закончились, поскольку вина подсудимых была очевидна, Крон получил официальное разрешение применять магический гипноз. По показаниям подсудимых были арестованы и приведены еще семеро членов этой шайки. По настоянию Крона, все они были осуждены на пожизненное заключение на каторжных работах без права пересмотра дела. Волька получил официальную бумагу, в которой его отец признавался безвинно осуждённым, а также предписание охране каторжников на руднике в посёлке Горнель незамедлительно отпустить его на волю. Осталось только помочь Легу. Уже почти в полной темноте, мы добрались до зверинца, где он содержался. Лошадей привязали метрах в ста от ворот, и зашли на территорию. Охрана ничего не заметила. Минут пять спустя, мы уже занимались приведением Лега в чувства. Четверть часа напряжённой работы всех пятерых потребовалось на то чтоб полностью вылечить его от амнезии, вызванной отравлением. Потом отмычка и неторопливое движение домой.
По дороге пришлось заехать и забрать вещи Лео с постоялого двора банды. Когда хозяин нашего жилья увидел, что зверей стало ещё на одного больше, он застонал и полез под стойку за большой, пузатой бутылкой. В комнате, мы все рухнули спать, почти без разговоров. Волька спал в обнимку с Легом, и никакие силы не могли их оторвать друг от друга.
Глава 6 Горнель.
С утра и до обеда Лео и я перечитывали отчёты. На полях, возле каждой замеченной неточности делали отметки красными карандашами и, периодически, комментарии, которые от начала к концу становились всё более резкими. В конце стиль комментариев сводился к следующему: "Чего же он (управляющий) обо мне думает? Он что меня за идиота держит? Кажется, пора наводить порядок." В обед Лео отвёз проверенные отчёты к управляющему и, рассказав, что Крон срочно вынужден был уехать, поздравил его со вторым рождением, так как Крон дал ему несколько лет исправиться. Сам Крон тем временем купил немного припасов и одежду для Вольки и его отца.
После обеда мы отправились в путь. Крон вёл нас старой дорогой, так как она прямее, но узкая. Новую дорогу проложили лет сто назад, чтобы легче было двигаться обозам. К вечеру Лег сильно устал и в кровь сбил все лапы. Пришлось пораньше остановиться на ночёвку и заняться его лапами. Крон, чтоб не насиловать его организм избыточным применением магии, за час сделал очень удобные мокасины, в которых тот должен был ходить, пока не окрепнут его собственные подошвы. Ночёвка, переход, ночёвка, переход — шесть дней усиленного марша и мы на перевале. Ночевали у первых деревьев, после перевала. До посёлка Горнель оставалось пол дня пути.
Вечером Крон, попросив нас отнестись к его словам очень серьёзно, рассказал, что это за посёлок шахтёров, каторжан, золотоискателей и торговцев. По его словам, власть короля-наместника в городе существует чисто номинально. В нем есть авторитетные люди, как то: начальники шахт, начальник каторги, управляющий обогатительным заводиком, несколько торговцев, старшины горняков и мойщиков золота. Но верховная власть принадлежит общему собранию всех свободных жителей посёлка и его окрестностей, которые сами зарабатывают себе на хлеб. Лет семьдесят назад, верховный наместник острова, обиженный невыполнением посёлком какого-то его распоряжения, отправился с войском усмирять это "бандитское гнездо", но на пол дороге его остановил личный приказ Короля в Народе и заставил повернуть обратно. Жители посёлка также получили письмо, где им было высказано порицание за провокацию и было обещано, что пока они соблюдают основные законы королевства, жить внутри города они будут так, как хотят. С тех пор в посёлке очень чтят Короля в Народе. Кстати посёлком он называется по традиции, это третий по величине город острова и второй по богатству. Два случая из истории посёлка очень понравились мне. Оба касались налогов. Общее собрание жителей два раза отказалось подчиняться решению наместника острова о пересмотре налогов, причём один раз решение предусматривало повышение, а другой раз понижение налогов. Оба раза они оказались правы. Через год-два наместник сам возвращался к старой ставке налога.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пёсья жизнь"
Книги похожие на "Пёсья жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леонид Вембер - Пёсья жизнь"
Отзывы читателей о книге "Пёсья жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.