Дж. Грегори Киз - ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА"
Описание и краткое содержание "ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА" читать бесплатно онлайн.
Тиму, Стиву, Джиму и Худу
– Полагаю, никакие.
– Ваши слова звучат скептически, директор. Какую гипотезу можете предложить вы?
– У меня нет гипотезы, посол…
– Давайте, у вас что-то есть. Окажите любезность, расскажите мне.
Кевин нахмурился. Как далеко он готов зайти? Но центавриане, несмотря на некоторые… преувеличенные претензии в прошлом, давно знают многие расы. Этот центаврианин был пьян и, насколько он мог судить, лишь частично верил в то, что говорил о телепатах.
– Предположим… Возможно ли, что какая-то более древняя раса, вышедшая в космос, могла… подправить развитие всех нас?
Краткое выражение неудовольствие промелькнуло по лицу центаврианина – какое-то не поддающееся определению ощущение беспокойства, что жило внутри. Но инопланетянин тут же оскалил зубы и залился фальшивым смехом.
– Директор! Это все равно, что спросить, виноваты ли в этом феи из ваших сказок. Мы, центавриане, – самая древняя и высокоразвитая раса в галактике. Конечно, есть несколько других, которые приближаются к нам по возрасту, но ни одна не превосходит нас. Мне ведомо, что у вас происходили довольно печальные инциденты из-за параноидальных представлений, что мы запустили к вам телепатов. Уверен, что вы не хотите воскресить это теперь, когда все успокоилось.
– Нет, посол, – ответил Кевин. – Это было бы ужасающей ошибкой, и я благодарю вас за то, что указали мне на нее. Но это была лишь случайная идея.
– Что ж, случайная идея лучше, чем ничего вовсе, директор, пока мы умеем не говорить о них публично. – Он положил свою руку на руку Кевина. – Я прослежу, чтобы все наши данные о телепатах добрались до вас, директор.
– Это очень мило с вашей стороны.
* * *Наташа Александер ждала его в коридоре. Он покачал головой – молчаливое "нет".
– Мы едем на Юкатан, сэр?
– Да. И, мисс Александер…
– Сэр?
– Я еду с вами. Я уже распорядился.
* * *Дневной свет позади них сузился до тонкой жемчужной нити, а тьма впереди испускала особый аромат хвои – наверное, сосновой.
– Что это? – спросил Кевин их проводника, веретенообразного человека невысокого роста по имени Роберто.
– Копал, note 40 – ответил он. – Ее жгут, чтобы возблагодарить Господа.
– Дерево испускает смолу, – добавила Наташа. – Легенды рассказывают, что прежде повелители смерти требовали даров в виде сердец людей, но герои-близнецы обманули их, пробудив в них пристрастие к дыму копал.
Кевин рассеянно кивнул. Он помнил время, когда был совсем маленьким – до смерти матери. Они жил в древнем растянувшемся пуэбло – поселке индейцев зуни, – который был заполнен ароматом тлеющей полыни, сосновых веток, потрескивающих в horno. note 41 Ясность и четкость воспоминаний поразила его. С тех пор как он последний раз вспоминал свое детство, прошло очень много времени.
– Блад когда-нибудь приходила сюда? Твоя прабабушка?
Наташа покачала головой.
– Не думаю. Она не верила в подобные вещи.
Кевин кивнул Пси-копам рядом с ними.
– Похоже, пора зажечь факелы, – приказал он.
Резкий электрический свет залил пещеру, и теперь Кевин мог видеть слабые струйки дыма, почти неразличимые рисунки на стенах. Он с трудом разглядел существо с телом человека, но головой рака, то, что может быть змеей, ряд иероглифов, схожих с письменам майя. Остальное было еще загадочнее – рука там, часть головы здесь, глаз с подобием очков, даже отдаленно не напоминающий человеческий глаз. Кевину стало интересно, сколько лет этим рисункам – остались ли они с доколумбовых времен, или же это продукт деятельности более поздних культов.
– Сэр, – спросила Наташа, колеблясь, – вы уверены, что хотите идти дальше? Не думаю, что директору Пси-Корпуса следует рисковать…
– Благодарю вас за беспокойство, мисс Александер. Если путь будет слишком утомительным физически, я поставлю вас в известность.
– Да, сэр.
Они начали спускаться по узкому тоннелю и вскоре услышали пение. Кевин снова испытал ощущение чего-то очень знакомого. Песня – и язык ее слов – были неизвестны ему. Но ритм, интервалы между четырьмя нотами, образующими мелодию, неожиданно пробудили в нем искры воспоминаний. Духи Шалако, танцующие на площади под звуки трещоток и пение. note 42 Вкус свежевыпеченного хлеба, бодрящий запах открытого холодильника, заполненного льдом и напитками в универмаге. Выхлопные газы от старомодных бензиновых двигателей…
Его мать умирает. Темные воды. Танцевальные залы мертвых. Дар…
Он прищурился. Тоннель расширился до залы. Пение прекратилось, и он услышал, как их проводник заговорил на языке, которого он не знал. Он мог обойти эту проблему – узнать смысл разговора с помощью сканирования, – но не хотел этого делать.
Как выяснилось, в этом не было нужды.
Певцом оказался сморщенный старик, явно весьма преклонных лет. Из одежды он носил пестрый головной убор, напоминающий тюрбан, и красную набедренную повязку. Остальное тело было обнажено и казалось черным от множества татуировок. Одной рукой он размахивал кадилом, из которого шел терпкий смолистый дымок. Старик прищурился от яркого электрического света факелов.
– Потушите свет, – приказал Кевин.
В более мягком свете свечей, поставленных на возвышение наподобие алтаря, глаза старика казались опаловыми.
– Ты пришел за мной? – прокаркал он на английском, вытягивая руку к эмблеме Пси-Корпуса на форме Наташи. Она сделала шаг назад.
– Мы пришли задать вопросы, – ответил Кевин. – Могу ли я спросить твое имя?
– Я жрец. Это место вверено мне.
– Я – Кевин Вацит. Это Наташа Александер, телепат из Пси-Корпуса.
– Он тоже тэп, сэр, – сказала Наташа. Она повернулась к жрецу. – Вам известно, сэр, что по закону вы обязаны зарегистрироваться в органах Земного правительства и Пси-Корпусе?
– Известно. Я не сделал этого. Я зарегистрирован вышестоящими органами.
– Не существует… – начала Наташа, но Кевин махнул ей рукой, чтобы она хранила молчание.
– Жрец до тебя – был ли он телепатом?
– Да. И до него, и так далее – до того, как началось время.
– А как ты узнал об этом?
Жрец вызывающе поднял голову.
– Так сказано, так записано. Такие знания сами напоминают о себе.
– У вас есть записи обо всех жрецах этого храма от начала времен? – скептически спросила Наташа.
– Да.
– Можно мне взглянуть на них?
На лице жреца проявился румянец, но он пожал плечами и подошел к деревянному сундуку. Он достал из него сложенный гармошкой длинный лист, развернул его и указал на колонку из иероглифов.
– Женщина-Блад, note 43 первая, – сказал он. – Затем Кедр Ягуар, Ягуар Ночь… note 44
– Я насчитал только семь имен, – прервал его Кевин.
– Да. Я – седьмой жрец.
– Не понимаю…
– Простите, сэр, можно мне?
– Давайте, мисс Александер.
Она повернулась к жрецу.
– Когда началось время?
Жрец сверился с книгой.
– Оно началось шесть катунов, семь тунов, два уинала, семь кинов note 45 тому назад.
– Что? На английском, прошу вас.
– Время началось 11 мая 2055 года, – ответил жрец с выражением, которое можно было счесть презрением.
Кевин прищурился.
– Понимаю.
Он посмотрел на Наташу:
– Согласуется с зарождением ваших культов.
– Да.
Он вновь обратился к жрецу.
– Что еще находится в твоих пещерах? Рабочие комнаты, лаборатории, склады?
– Ниже этого места – ничего, лишь мрак Шибальбы, note 46 где живут повелители смерти. Возможно, это место для тебя.
– Он говорит правду, мисс Александер?
– Он блокирует меня, сэр.
– Сэр! – это сказал один из Пси-копов, смуглый юноша по имени Оконкво. – Сэр, я ощущаю других тэпов, где-то близко…
– Сколько?
– Сложно сказать. Прежде их что-то скрывало, но… – внезапно Оконкво застыл на месте, когда началось пение – на этот раз его создавало множество голосов. Жрец неожиданно превратился в получеловека-полуягуара, а из недр пещеры пришло нечто. И с ним задул темный ветер мощи, равной которой Кевин никогда еще не ощущал.
Глава 7
За Фионой пришли ночью – две женщины с оружием. Они отвели ее в душ, отмыли, надели на нее темно-зеленое жесткое платье из хлопка. После этого ее отвели в одно из более крупных зданий – пленникам не разрешали подходить к ним близко, хотя они находились внутри лагеря. Она заметила рядом небольшой вертолет – Foyle 350, черный, как и беззвездное небо. Воздух казался тяжелым, предвещая муссонные ливни.
Охранники подвели ее к двери, постучали и отошли назад.
"Войдите". Голос был сильным, и она узнала его.
Поток холодного воздуха встретил ее, когда она открыла дверь, – дыхание великодушного бога после дней, проведенных в душных бараках.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА"
Книги похожие на "ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Грегори Киз - ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА"
Отзывы читателей о книге "ТЕМНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ: РОЖДЕНИЕ ПСИ-КОРПУСА", комментарии и мнения людей о произведении.