Дарья Гущина - Слово павшего

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слово павшего"
Описание и краткое содержание "Слово павшего" читать бесплатно онлайн.
Сидела, никого не трогала, починяла примус, в смысле готовилась к экзамену… как позже выяснилось, не к тому, который мне предстояло сдавать. Я тихо зубрила литературоведение, когда меня нагло выдернули из родного мира, затащили к черту на кулички, заставили изображать из себя спасителя и сдавать экзамен на выживание в неком волшебном мире. Забавно, правда? Вам, но не мне… И если бы не прорезавшаяся способность к магии Слова, если бы не проснувшаяся память о прошлой жизни в этом мире, – ой, плохо бы мне пришлось! Впрочем, мне и так плохо пришлось, я же не воин и не маг, я же – филолог! И какой из меня может быть спаситель? Правильно, никакой. Но на роль приманки для врагов народа я с горем пополам сгодилась, а заодно и узнала о себе много интересного и неожиданного.
Морщась и охая, я присела на корточки и принялась внимательно изучать землю. Потом выковыряла из нее (танки грязи не боятся!) несколько увесистых камней и, побродив вокруг дома, нашла окно, которое народ непредусмотрительно оставил без защиты ставней. Притаившись за кустом черемухи, я прицельно швырнула несколько камней в сторону намеченной цели, пока не раздался красноречивый звон разбитого стекла. Ага!
Выпрямившись, я сосредоточенно прищурила левый глаз, привычно размахнулась, однако моим коварным планам нахально помешали. Я едва успела схорониться за кустом, когда над моей головой просвистел знакомый камень в обрамлении огненной короны. Просвистел и приземлился в ближайшую лужу, красиво взорвавшись напоследок.
Ударной волной меня швырнуло на куст. Позорно перелетев через него вверх тормашками и оцарапав по пути о ветку правую щеку, я шмякнулась на спину, неприлично выразилась по поводу и, постанывая, попыталась встать. И благо, только попыталась, поскольку от следующих снарядов, в силу своего подорванного здоровья, я точно бы не увернулась. А так благополучно переждала «бомбардировку» в холодном лужице, потом – настороженно приподнялась и услышала дрожащий мужской голос:
– Убирайся к чертям собачьим, нехристь, не та порешим на месте!..
Это они что, мне?! Я от возмущения аж подпрыгнула. Совсем обнаглели, паразиты, спасителей за зомби принимают и убить пытаются! Они и мага того несчастного на дубе лишь из-за своих проклятых подозрений повесили?! Одна-а-ако!..
А голос мужественно продолжил:
– Ты не думай, мы не боимся! Только сунься ближе!..
Ну-ну, слышу, как вы не боитесь. Голосочек-то дрожит и прерывается, как у первоклассника, который вынужден объяснять строгой маме, откуда у него в дневнике взялась двойка. Это вы кому другому своей смелостью хвастайтесь, а мне – нечего лапшу на уши вешать.
Я на всякий случай опять отползла за раскидистый кустик и уже оттуда громко обратилась к защитникам дома:
– Товарищи, будьте благоразумны, не волнуйтесь и прекратите стрельбу, я не мертвый воин!
– А кто? – резонно вопросил другой голос из соседнего дома, откуда, видимо, велось внимательное наблюдение за боевыми действиями.
– Спасительница я, – привычно ответствовала моя побитая персона. – И я приехала…
– Врешь!.. Так мы тебе и поверили, мертвяк! – сердито перебил меня первый голос – Не знаем мы разве, что спасительница должна была к нам вечор приехать, а не после полуночи? Куда ты дел ее, признавайся?!
– Да не девал меня никто никуда, хотя пытались!.. – рассердилась и я. – Эй, кто из вас там говорил, что не боится меня? Выходи и проверь – со мной посланница!
– А почему тогда ты так поздно? – не унимался вредный голос, дотошно выпытывая все подробности моих злоключений.
– Потому что! – свирепо рявкнула я. – Когда хочу, тогда и являюсь! А вам, граждане, должно быть стыдно! Меня едва не слопал гуи и не сожгли ваши проклятые молнии, я промокла, продрогла, устала и проголодалась, а вы еще смеете мне не верить?!
Народ в доме совещательно пошушукался, после чего я услышала неуверенное:
– Вроде и верно спасительница… Порфирий сказывал, беспокойная она, ни бога, ни черта не боится, с духами природы на «ты»…
У меня началась истерика. Это я-то ничего не боюсь, это я-то? О, Господя-я-я… Пошутил, Порфирий, юморист, блин, нашелся… Нервно фыркая в отчаянных попытках сдержать смех, я тихо сползла под сиреневый куст, да там и осталась сидеть, пока не услышала приближающийся звук тяжелых медленных шагов. Проверять шли, голубчики. Идите, идите. Жаль, придется вас разочаровать.
Немного успокоившись, я с трудом удержалась от шаловливого желания внезапно выпрыгнуть навстречу парламентерам и напугать их, если не оным поступком, так своим жалким видом. Но, пожалуй, не стоит. Местные жители явно не понимают безобидных шуток и с перепугу могут в меня и камнем горящим запустить, я в ответ – проклятием, и понесется душа в рай… И не факт, что не моя…
Правда, выскакивать мне все же пришлось, но не из вредности, к сожалению, а из-за страха парламентера, который, немного не дойдя до куста, нерешительно замялся и замер на месте. Я насмешливо фыркнула про себя. Тоже мне, смельчак нашелся. Все мы храбрые, пока прячемся от опасности в кустах. Даже я. Иногда.
Медленно выпрямившись, я узрела очередного бородача, на сей раз рыжего, но тоже – выше меня головы на три. Правда, лица разглядеть не смогла, зато каким-то своим шестым чувством угадала, что и с ним тоже – раньше встречалась и вроде даже имя еще помню…
Правда, пока я вспоминала, а подозрительный гражданин – настороженно таращился на меня, неожиданно вовремя проснулась Яти и, сориентировавшись, сразу поинтересовалась:
– Касс-си, ты что, только что приехала?! А ведь Порфирий тебя предупреждал по-хорошему!.. Мое почтение, С-савелий. Познакомьс-ся с-с нашей с-спас-сительницей. Извини, нас-с задержали в пути непредвиденные обс-стоятельс-ства, – и ящерка укоризненно покосилась на меня.
Подумаешь… А нечего было меня ни свет, ни заря поднимать, сами виноваты. Быстро скорчив ей рожицу, я отвернулась, приподняв бровь, вопросительно посмотрела на бородача и, к своему облегчению, получила в ответ виноватый взгляд.
Дошло до них.
Неужели.
ГЛАВА 5
– Итальянские туристы – экспансивная нация. Первый день в Москве, устали с дороги.
– Да они же здесь все разгромили!..
– Ну почему же все! Кое-что осталось.
Из кинофильма «Невероятны приключения итальянцев в России»– Ты уж не серчай, спасительница, – в который раз извинялся передо мной Савелий. – Не признали сразу. Опасное у нас время сейчас, смутное, своим-то не всегда доверяем, а уж приезжим и чужакам – тем более…
– Да ладно вам, – вяло отмахнулась я, разомлев в тепле и заметно подобрев. – С кем не бывает. Только о ловушках-молниях могли бы предупредить Порфирия, чтобы он мне передал!
– Так мы ж вечор тебя ждали, – оправдывался мой собеседник. – Вечор бы разглядели и тебя, и посланницу, а ночью ж не видно ни черта, да и супостаты всякие бродят, не спросясь… Да и больно похожа ты на мертвяка на одного, – добавил он и хмуро подергал свой длинный рыжий ус.
Я подавилась чаем, закашлялась и сдавленно просипела:
– Да что вы говорите?..
– И верно, похожа, – подтвердил и младший брат Савелия, носящий забавное имя Пантелеймон.
Прокашлявшись, я с опаской покосилась на братьев, небезосновательно подозревая обоих в розыгрыше, но – зря. На меня невинно смотрели две пары кристально чистых, честных голубых глаз. Не-е-е, не врут. Но… тогда что бы это значило?
– На какого еще мертвяка? – прищурилась я.
– Да бродил здесь один пару дней назад, – охотно рассказал Савелий. – Бледный как смерть, убогий…
Все на людей странно косился, не заговаривал ни с кем. Чужак, оно и видно. И силы – немерено. Всей деревней его едва скрутили да на дубе повесили, пущай отдохнет да подумает, как к нам соваться!
Так я и знала! Зябко поведя плечами, я плотнее закуталась в безразмерную рубаху, которую мне великодушно одолжил Пантелеймон взамен моей испачканной. Думать о чужих проблемах посреди ночи, когда завтра опять в дорогу, неохота, но пришлось…
Я озабоченно похрустела соленым огурцом, посмотрела в окно и заметила:
– Ошибочка вышла, ребята. Тот товарищ на дубе – не зомби.
– Не мертвяк?! – возмутился Савелий. – Как! это – не мертвяк?!
– Не может быть! – вторил ему брат.
– Может, может. – Я неуклюже подобрала деревянной ложкой остатки жареной картошки и с сожалением отодвинула опустевшую плошку. – Мне Порфирий четко сказал: зомби магией не владеют и в принципе владеть не могут. Так? Так. А от вашего пресловутого мертвяка пахло магией.
Мои собеседники обменялись недоуменными взглядами и, нахмурившись, опять воззрились на меня. Я вздохнула:
– В мире, откуда я пришла, есть одно очень хорошее выражение: мы все не те, кем кажемся. И если от человека пахнет алкоголем, это вовсе не значит, что он – законченный алкоголик. Может быть, он его продает. Понимаете? И если человек странно ведет себя и кажется чужаком – это вовсе не значит, что он зомби. Не знаю, откуда и зачем этот парень к вам пришел, но он точно не был тем, за кого вы его приняли. У меня дар – чувствовать запах магии.
Повисло тягостное напряжение. Братья встревоженно переглядывались и перешептывались, а я – усиленно подъедала все, до чего добиралась. Хозяева терема расстарались на славу и мало того что на ночь глядя не поленились мне баню затопить, так еще и накормили до отвала. Я живо смела двойную порцию жареной картошки, щедро выставленные на стол соленья, выпила полсамовара чая и теперь нервно поглядывала на дверь. Смертельно хотелось курить, но раз у местных жителей эта вредная привычка распространения не получила, мне неудобно было дымить в доме при людях, а во двор выбраться пока не получалось: народ наперебой уверял меня, как там опасно, и постоянно отвлекал левыми разговорами. Но я все же рискнула.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слово павшего"
Книги похожие на "Слово павшего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дарья Гущина - Слово павшего"
Отзывы читателей о книге "Слово павшего", комментарии и мнения людей о произведении.