» » » » Иван Франке - Охота в параллельных мирах


Авторские права

Иван Франке - Охота в параллельных мирах

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Франке - Охота в параллельных мирах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охота в параллельных мирах
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота в параллельных мирах"

Описание и краткое содержание "Охота в параллельных мирах" читать бесплатно онлайн.








— И кто же этот предполагаемый преступник? — Катаро постукивал пальцем по полированной столешнице.

— Вам он известен под именем Козалак-Звездный.

— Что?! - мэр от неожиданности привстал. — Вы уверены? Да нет, не может быть! — он снова уселся в свое кресло. — К тому же его здесь нет. К нам он прилетал два года назад, а в этом году он не появлялся ни в одном городе. Он не может быть убийцей, если его здесь нет.

— Он здесь, — возразил Владислав. — Я летел вслед за его кораблем и видел, как он садился где-то здесь.

— Нет… Не может быть… Впрочем, — мэр замолчал, что-то обдумывая. — Если он убийца, то будет наказан по нашим законам, а если нет, разбирайтесь с ним сами, когда поймаете его. На всякий случай я дам указания городской страже, кого нужно искать. — Он потянулся к стоящему на столе колокольчику.

* * *

На следующий день ярмарка возобновилась, а богомол под контролем мэра города снова выпустил нюхачей. Когда рой полосатых насекомых умчался куда-то, Катаро подошел к Владиславу.

— Есть новости, — просто сказал он. — Мы не нашли Козалака, но зато пришел смотритель морга и заявил, что кто-то побрызгал ему в лицо заколдованной водой, отчего он уснул и проспал сутки до сегодняшнего утра в ящике для трупов.

— Но я же вчера был в морге. — возразил Владислав. — Старик был на месте и даже показал нам труп убитого.

— Вот это-то и непонятно, — развел руками чиновник. — Стражник, что ходил с вами, утверждает, что это был все тот-же смотритель, другого он бы сразу опознал, а сам старик говорит другое. Возможно душа умершего с ним играла…, кто знает… Если хотите, поговорите с ним сами.

Раденко припустил бегом на другой конец города. Ворчун пристроился рядом, не отставая ни на шаг. Когда Владислав увидел старика в дверях морга, все сразу-же стало ясно.

— Упустили! — Он оглянулся на Ворчуна.

Андроид согласно кивнул. Старик, что стоял в дверях, хотя и был похожим на вчерашнего, но все-же был другим. По просьбе пришедших, он снова повторил свой необычный рассказ и с безучастным видом удалился в свою комнату.

— Так, что ты на это скажешь? — обратился к Ворчуну Владислав, когда они снова оказались на улице.

— Ловко придумано, — согласился андроид. — Нюхачи прилетели, указывая на убийцу, а все решили, что это ошибка и мухи показывали на труп. В результате у убийцы в запасе оказались целые сутки, чтобы замести следы. Такого поворота, я не ожидал. Как же мы грим-то не разглядели?

— Знаешь, Ворчун, — сказал Владислав на обратном пути. — Я до сих пор не могу понять, зачем ему понадобилось убивать этого человека. Я тут справки навел и выяснилось, что убитый в свое время, был доверенным лицом Козалака.

— Может быть он узнал торговца и хотел об этом рассказать? А может стал его шантажировать… — предположил Ворчун.

— Нет, нелогично, — возразил агент. — Его ведь никто не искал официально, да и в городе он был бы желанный гость.

— Но ведь он мог, например, за деньги раскрыть нам его местоположение, а Козалак, осмелюсь предположить, догадывается, что мы именно его и ищем?

— Нет, не то, — замотал головой Владислав. — Ну, посуди сам, зачем ему было затевать всю эту бучу с убийством, если он мог спокойно его усыпить, как старика в морге и исчезнуть, зная наверняка, что проблем с местным законом у него не будет. Даже если бы тот, проснувшись через сутки, рассказал нам о бывшем хозяине, для Козалака ничего бы не изменилось. Он ведь прекрасно знает, что мы видели где он сел, а значит предполагаем, что он где-то здесь отсиживается. Нет, тут что-то другое. Быть может убитый слишком много знал о его планах…

— Или узнал о нем что-нибудь такое, о чем никому другому знать нельзя, — вставил андроид.

— Что, например? — Раденко остановился.

— Не знаю, — пожал плечами робот. — Быть может какие-нибудь темные делишки, тайники с товаром или место стоянки корабля…

— Или его будущий маршрут. — Владислав хлопнул робота по плечу и, потерев ушибленную ладонь, добавил: — Скорее всего… Его маршрут, вот где собака зарыта. Он боялся, что нам станет известен его маршрут.

— А где собака зарыта? — вдруг поинтересовался Ворчун.

— А, не обращай внимания. — Владислав направился к мэрии. — Это я так, к слову, — бросил он через плечо, видя, что андроид не отстает. — Иди-ка, займись товаром, пока этот хмырь у нас не пошарился.

— Убийца сам вынес себе приговор и привел его в исполнение, — заявил Катаро, едва агент переступил порог.

— Я что-то ничего не понял, — опешил Владислав. — Как это? Сам себе руки отрубил, что ли или как?

— Нет, он ушел из города.

— Но постойте, город ведь закрыт. Как он мог уйти?

— Пойдемте, я все объясню. — Чиновник поднялся из-за стола.

Через полчаса они оказались возле одной из створок ворот, отгораживающих город от убийственного излучения солнца. В створку ворот была врезана небольшая калитка. Сейчас она была неплотно закрыта и яркий ослепительный белый свет миллиметровой ниточкой очерчивал ее контур. Возле двери копошился богомол, собирая полумертвых насекомых в банку.

— Почти все нюхач погиб, — прощелкал он, повернувшись к мэру. — Звезда светить сильно, мне жаль.

Двое техников возились около двери, надев черные очки. Наконец, заклинивший механизм пришел в действие и бронированная дверь с громким лязгом встала на место.

— Как нюхачи? — поинтересовался Катаро.

Богомол поднял банку на уровень фасеточных глаз и, встряхнув ее, с сожалением в голосе ответил:

— Больше не жить. Сильный свет — смерть, много свет — смерть. Я учить новый нюхач.

Владислав, привычным движением активировав коммуникатор за ухом, позвал:

— Ворчун! Этот придурок ночью выбрался из города. Пригляди за кораблем. Он наверняка постарается до «Ирги» добраться.

— "Ирга" под контролем, — отозвался андроид.

— Вы что, думаете он еще жив? — спросил вдруг мэр. — Зря, на таком солнце никто более двух часов не выдерживает. Потом, когда город откроется, мы наверняка найдем его обугленный скелет.

Раденко чертыхнулся. Забывшись, он разговаривал с Ворчуном вслух.

— Кстати, — продолжил чиновник, — неужели ваш богомол на таком удалении вас может слышать?

— У него очень чуткий слух, — выкрутился Владислав. — Правда, слышать он может только меня.

— У нас на это уходят годы тренировок, — Катаро с восхищением посмотрел на агента.

— У нас тоже, — не краснея соврал в ответ Владислав.

Следующие три дня прошли без особых происшествий. Ворчун по вечерам и все ночи напролет мастерил всякие механические игрушки и приспособления, а днем бойко торговал. На вопрос Владислава, зачем он возится с игрушками, тот заговорщиским тоном пояснил:

— Я делаю точные действующие копии вездеходов, машин и паровозов. Может быть когда-нибудь кто-то из них — он кивнул в сторону мальчуганов, облепивших ларек и с восхищением наблюдавших за паровозиком, бойко бегающим по игрушечным рельсам, — догадается построить то же самое, но большего размера и двинуть свою цивилизацию вперед. До сих пор ничего из транспортных средств, кроме этих дирижаблей, — он показал глазами на покоящиеся со сложенными мачтами корабли купцов, — у них я не видел. А это всего лишь игрушки и закона мы не нарушаем, лишь слегка подсказываем.

— Ну-ну. — Владислав потрепал вихрастого мальчугана по голове и с удивлением обнаружил, что сердце у него екнуло. Ему тоже захотелось иметь детей. Вот такого непослушного мальчугана и еще девочку, точь в точь похожую на Эстер. Он встряхнул головой, отбрасывая наваждение и зашагал прочь.

К вечеру все купцы дружно начали сворачивать торговлю и убирать свои ларьки. Через два часа на площади не осталось ни одного ларька, но зато повсюду появились складные стульчики и надувные матрасы. На всякий случай мужчины готовились провести ночь вне стен своего дома. Большинство купцов этого города, набрав молодых парней в слуги, ушли в другие города на ярмарки, а пришедшие караваны восполнили образовавшийся недостаток мужчин, так что перевеса какого-либо пола не ощущалось.

Богомолы тоже потеряли покой и, бросив своих хозяев, сбивались плотными кучками, шевеля усиками и о чем-то между собой переговариваясь. Вскоре гонг оповестил всех об окончании ярмарки. Уличные фонари приглушили свет и город погрузился в полумрак. Однако мужчины, вместо того, чтобы ложиться спать, дружно взялись прихорашиваться. Они повытаскивали свои расчески и благовония и на скорую руку расчесывали волосы, бороды и натирались душистыми кремами, от которых зачастую спирало дыхание.

У Владислава снова сладко защемило сердце. Он повернулся на другой бок и попытался уснуть. Но перед глазами возникали поочередно сменяющие друг друга картинки: то перед ним стояла миниатюрная Эстер, манящая и сладкая, то вдруг она превращалась в айорку с распущенными черными волосами и расправленными крыльями, а то он видел Лин, красивую девочку из Корсула. Только сейчас большеглазая девочка-подросток была уже взрослой особой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота в параллельных мирах"

Книги похожие на "Охота в параллельных мирах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Франке

Иван Франке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Франке - Охота в параллельных мирах"

Отзывы читателей о книге "Охота в параллельных мирах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.