» » » » Брижит Обер - Укус мрака


Авторские права

Брижит Обер - Укус мрака

Здесь можно скачать бесплатно "Брижит Обер - Укус мрака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Азбука, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брижит Обер - Укус мрака
Рейтинг:
Название:
Укус мрака
Автор:
Издательство:
Азбука
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-352-02243-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укус мрака"

Описание и краткое содержание "Укус мрака" читать бесплатно онлайн.



Брижит Обер не случайно называют «королевой триллера» – во Франции она самый титулованный писатель, работающий в этом жанре, автор множества захватывающих и зловещих историй, таких как «Четыре сына доктора Марча», «Лесная смерть», «Карибский реквием», «Кутюрье смерти» и других. Ее имя стоит в одном ряду с такими мастерами, как Себастьян Жапризо и Жан Кристоф Гранже.


«Мрак над Джексонвиллем» – один из самых шокирующих ее романов. Критики сравнивают его с лучшими произведениями Стивена Кинга.


Серия жестоких, необъяснимых убийств вызывает панику в маленьком американском городе. Очень странные видения посещают допропорядочных горожан. Поговаривают даже, что на улице недавно видели человека, умершего много лет назад.


Продолжением «Мрака над Джексонвиллем» стал роман «Укус мрака». В побоище с живыми мертвецами уцелела лишь горстка людей. Федеральный агент Марвин Хейз очень обеспокоен исчезновением одного из выживших подростков и необьиными событиями в морге Альбукерка. Неужели кошмар вновь повторится? Все говорит о том, что живые мертвецы решились на новое вторжение. И очевидно, что их первой задачей будет покончить с теми, кто устоял в предыдущем нападении… Поэтому выжившие должны поскорее собраться вместе.


Даже в самых романтических и жестоких сценах этих черных романов сохраняется юмор, потому что Брижит Обер никогда не упускает случая спародировать условности жанра. И это придает остроту повествованию, напряженность которого не спадает до самого конца.






– Ты хочешь ее использовать как маячок системы «Аргус»?

– Вот именно.

– Но те, кто ею управляет, могут натравить ее на нас?

– Сэм! У нас нет времени на бесполезные домыслы.

– Бесполезные? Черт подери, Марв!

Он знаком приказал ей замолчать. Скрючившись, слившись с собственной тенью, они почти бесшумно продвигались к главной дороге. Шериф еще не выходил из мотеля. Джем сделал знак Лори, скрестив пальцы в сторону Салли:

– Черт возьми, старик, у меня начинает болеть живот, когда я иду рядом с этой… штуковиной…

– Она ничем не хуже, чем моя мать… Припоминаешь?

Джем молча кивнул. Мать Лори, ее пустой взгляд, ее неуверенная походка, ее подбородок, вымазанный губной помадой. Мать Лори взбирается по лестнице, чтобы убить их… Пытается поймать собственного сына, чтобы сожрать его… Он крепко зажмурился, чтобы прогнать ее образ, и наткнулся на Бадди Коула.

– Я не прочь потом отправиться на Багамы… – шепнул Бадди.

– Ага, кажись, там открыли заповедник для гомиков, – хохотнул Герби.

– И подумать только, что мы никак не могли представить себе, во что со временем превратился неандерталец… – вздохнул Бадди.

– Ш-ш-ш! – откликнулся Марвин. Черный восьмиместный мини-вэн с включенными подфарниками был припаркован на краю дороги. Его мотор работал на малых оборотах. – Как раз то, что нужно! – воскликнул Марвин.

Саманта хмыкнула:

– Так хорошо, что просто не верится!

– Значит, удача еще существует.

– И Боженька тоже… – усмехнулась она.

К ним подошел Герби, ведя упирающуюся Салли.

– Это что за автобус?

– Марвин считает, что это Рок протягивает нам руку.

– Это катафалк, – вдруг очень внятно изрекла Салли. – Катафалк, который доставит нас к Господину.

– А кто это! господин? – спросил Герби.

– Господин – это Версус. Ой, как мне холодно…

– Экипаж Сатаны, – проскрипела Рут, покачивая головой справа налево, – экипаж, который Сатана подал своей шлюхе…

Вдруг, очнувшись, Салли взвилась:

– Эй! Эта старая жаба обзывает меня шлюхой?

– Да нет, Салли, что вы. Ее нужно извинить, она ведь тоже их жертва. Ей повредили мозги… – ловко вывернулась Саманта.

Салли с подозрением рассматривала Рут Миралес. От старой женщины не пахло живой плотью. Но и не мертвечиной. Пахло чем-то другим.

Прищурившись, Лори рассматривал мини-вэн. Машина выглядела зловеще… ага, как в некоторых фильмах… У нее были большие желтые глаза разъяренного тигра.

Дверь мотеля отворилась, и все разом застыли. Опечаленный шериф подталкивал перед собой Джо Келлермана, уткнув ему в спину дуло ружья. Руки Джо были скованы за спиной наручниками, по его покрасневшему лицу текли слезы.

– Это не я, говорю же вам, что это не я… – всхлипывал он.

– Заткнись, ублюдок! Тебе повезло, что я добрый христианин, потому что иначе я засунул бы ружье тебе в задницу и спустил бы курок! Убить Лео только за то, что он тоже трахал Ванью!

– Да я ничего не знал, говорю же вам, что я ничего об этом не знал!

– Надо же выдумать, что его жена воскресла из мертвых, и все для того, чтобы укокошить их обоих! Позор, Джо Келлерман! Позор на твою голову!

Он, не церемонясь, подтолкнул Джо к «универсалу» и лающим голосом начал выдавать короткие приказы по бортовой рации.

– Пошли! – бросил Марвин и бегом устремился к микроавтобусу.

Джо повернул голову, заметил бегущих и заорал:

– Вон там! Вон они там, вместе с Салли!

– Заткнись, Джо, или я тебя прикончу! – проревел в ответ шериф Фишер.

– Они садятся в черный мини-автобус! Это исчадия ада, и они утаскивают с собой Салли!

Шериф Фишер вздохнул и, продолжая разговаривать с больницей штата, ударил Джо кулаком по лицу. Пронзительный визг Джо помешал шерифу услышать звук тихо отъезжающего черного автомобиля с погашенными фарами.

Марвин взглянул в зеркало заднего вида. Прямо за ним сидели одеревеневшая Салли Келлерман и Герби Уилкокс, которому было явно не по себе. За ними – Саманта и Рут, разглядывавшая пейзаж за окном. Дальше в напряженных позах сидели Лори и Джем, а в самой глубине – Бадди Коул, ковырявший в носу. И что теперь? Куда ехать? Что предпринять? И откуда как нельзя более кстати появился этот мини-автобус? Марвин созерцал руль с чувством, что вот сейчас машина поедет самостоятельно, как Божья Коровка Уолта Диснея… Он осторожно перешел на вторую скорость, потом на третью. Ничего. Мини-вэн спокойно бежал по заснеженной дороге.

Через пять минут они были уже за городом. Скрючившись в просторном багажнике под пластиковым чехлом, лейтенант Аньелло радовался своей хитрости. Эти идиоты привезут его прямо в свое логово. Он в десятый раз удостоверился, что карманы полны пуль и жилет набит гранатами, а потом, насколько возможно, расслабился, то есть его напряжение стало чуть меньше, чем в высоковольтном проводе.

10

Язон был счастлив. Он сидел на большой гнедой кобыле, и ледяной ветер хлестал его раздувшееся тело. Бренда обхватила его за талию и беспрестанно погоняла: «Галопом, галопом!» Кобыла неслась сквозь ночь, словно за ней гнался сам Господь Бог. Рядом с ними скакал на вороном коне Аллан. Его дряблые губы кривила довольная улыбка. Как им повезло с этой фермой! Детей привлек запах крови, и они увидели обеих только что застреленных и еще агонизировавших лошадей. Аллан сразу сообразил, какое преимущество давала им эта находка. Он не разрешил детям растерзать лошадей, и они были вынуждены наброситься на сторожевого мастифа.

– Мы используем их, чтобы поймать добычу! – объяснил Аллан.

– Как в фильме про Ланселота? – возбужденно спросил Язон.

– Вот именно!

– И я могу сам править лошадью?

– Ну конечно! А Бренда будет юной принцессой, которую ты везешь.

– Вот еще, принцесса на старой кляче, которая сдох… – с досадой вздохнула Бренда.

Честное слово, папа во всем потакает Язону.

– Бренда! Не упрямься. Потом править будешь ты. Ну, двинулись.

В ответ Бренда ухмыльнулась, а Аллан попытался поднять лошадей. Почему эти тупицы лежат на боку, словно мертвые? Черт, ведь поднялся же Гавк, чтобы бежать с ним рядом!

– Их нужно кусануть! – пронзительно закричал Язон, бросаясь на кобылу. – Надо их хорошенько кусануть!

Это оказалось правильным решением. Через пять минут животные тихонько захрапели и поднялись, пусть не очень уверенно, но все же теперь они стояли и смотрели на новых хозяев глазами, мутными, как воды грязного пруда.

– По коням! – скомандовал Аллан, сопровождая свои слова княжеским жестом.

Детям не пришлось повторять дважды. Оседлать вот таких больших лошадей? И ими править? Скакать в ночи по снегу, чтобы догнать столько прекрасного свежего мяса? Да это просто великолепно! Долой дни, проведенные перед теликом! Придя в восторг, словно святая Тереза перед кончиной, они вскочили на лошадей. Аллан не мог опомниться. Он никогда не видел их такими очаровательными. Вот чего не хватало детям: простой здоровой жизни на свежем воздухе.

Они подъехали к развилке. Замерзшая земля искрилась под светом звезд. Аллан, запрокинув лицо к луне, долго принюхивался.

– Налево, – скомандовал он. Их добыча была впереди, где-то совсем недалеко. Черный мини-вэн мог двигаться только по дороге, он не мог срезать дорогу по полям. Ну чего испугалась эта идиотка Салли Келлерман! Он чувствовал ее призыв в ночи, какую-то мощную вибрацию, отдававшуюся в его собственном теле. Словно его сердце все еще билось. Надо объяснить, что ей нечего их бояться, что они товарищи. Да, товарищи, это хорошо звучит. На службе у Господина. И Господину потребовались эти смертные, набившиеся в черный мини-вэн. Они так сильно ему требовались, что под разбитым черепом Аллана неожиданно взорвалась боль. Он стиснул зубы, ожидая, что это пройдет. Но зачем они ему требовались? Для чего могли послужить эти семь туш? Боль вернулась, еще более нестерпимая, и он понял, что нельзя задавать вопросов.

Он пришпорил лошадь, и разгоряченный Язон сделал то же самое. Кобыла Люсия рванулась вперед, распластавшись в воздухе в метре от земли. От удивления она заржала. Ну до чего же это здорово! Она повернула голову к своему старому спутнику Августу и увидела, что он парит рядом с ней, а его большие желтые зубы обнажены в молчаливой улыбке.

– Помолодел, старина! – бросила Люсия, потряхивая гривой.

– Хочешь наперегонки, старушка? – усмехнулся Август, подмигивая одним глазом.

Он никогда не чувствовал себя таким молодым! А Люсия, вся в пене, казалась просто прекрасной в лунном свете! Новый хозяин выглядел немного суровым, но детишки, кажется, очень симпатичные. Они миновали ферму «Билл О'Бил», и Август на минуту задумался, куда это они так бешено несутся. Впрочем, их это не касается. Люсия снова заржала, и они ускорили бег.

Аньелло попытался бесшумно изменить положение тела. Он с облегчением перекатился на спину, его суставы совсем закостенели. Через стекло задней дверцы полная луна казалась огромной. Ему не нравилась эта тачка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укус мрака"

Книги похожие на "Укус мрака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брижит Обер

Брижит Обер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брижит Обер - Укус мрака"

Отзывы читателей о книге "Укус мрака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.