» » » » Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни.


Авторские права

Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни.

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лес, поля, горы и светящиеся камни.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лес, поля, горы и светящиеся камни."

Описание и краткое содержание "Лес, поля, горы и светящиеся камни." читать бесплатно онлайн.








На другой день юный кузнец узнал от одного своего знакомого писца, что королевский чиновник уже прибыл, а здание, где раньше заседал Совет, стало его резиденцией. Альферед приоделся получше и отправился к новоявленному бургомистру. На дворе он застал многочисленную стражу, прибывшую, очевидно, вместе с самим бургомистром. Всех посетителей в дверях встречал секретарь с пером за ухом. Он внимательно выслушивал каждого, записывая все просьбы на отдельные бумажки, а когда тех на его лотке с лямкой, напоминающем лоток мелочного торговца, накапливалась небольшая кучка, он исчезал в недрах дома ненадолго, а потом вновь приходил для продолжения своей работы. Альферед кланялся знакомым, которых тут повстречал, подошел к секретарю и тоже с поклоном спросил:

- Не могу ли я, господин секретарь, поговорить с бургомистром с глазу на глаз!

- Кто Вы такой, юноша, и по какой надобности хотите попасть на прием? - смерив Альфереда взглядом, несколько свысока спросил секретарь.

- Я состою в Королевской кузнечной гильдии! Меня зовут мастер Альферед!

- Аль-фе-ред! Так, и что? - записав имя, спросил секретарь.

- Я желаю поговорить с ним по делу государственной важности! Речь идет об опасности для короны, а так же всех жителей Лэндрии!

- И это действительно так важно и неотложно, мастер? - спросил секретарь, щуря глаза.

- Да, чрезвычайно!

- Что ж, сейчас я посмотрю в бумаги и назову Вам подходящий день и час для приема! Так, так, ага, вот, понедельник около полудня! Вас это устроит?!

- Понедельник? - Альферед нахмурил брови. - А, так это через четыре дня! Хм, ну, если нельзя иначе - да, я согласен!

- Э-э-э, юноша, Вы меня не совсем поняли! Понедельник для Вашего визита будет не вот этим, будущим, а только через три недели!

- Что?!! Три недели!! Да, Вы что, издеваетесь?!

- О нет, ни сколько, мастер! Просто сейчас бургомистр занят, да, очень занят! О-о-очень!

В этот самый миг во двор въехали трое всадников - двое в темных плащах с надвинутыми капюшонами, один - в светло-зеленом плаще, с бледным лицом, худощавый, высокий. У этого всадника из-под плаща виднелась рукоять палаша.

- Вернулся! Он вернулся! Вергелонский упырь на свободе! Вердженальд вернулся! - испуганно перешептывались посетители, прижимаясь спинами к ограде и уступая дорогу человеку в светло-зеленом плаще. Присутствующие стражники переглянулись, а один произнес:

- Капитан Вердженальд Килл опять на свободе!

Тот, кого назвали капитаном Киллом, спешился и в сопровождении двух своих спутников беспрепятственно прошел к двери кабинета бургомистра. Секретарь, с выражением испуга и удивления на лице, посторонился, пропуская идущих, поджав руки, как поджимает передние лапы кролик, когда его гипнотизирует змея. Проходя сквозь толпу и здесь, у двери, Вердженальд бросал по сторонам резкие, прямые взгляды, как хищная птица, готовая броситься на жертву. Он уже взялся за ручку двери, когда Альферед решил воспользоваться моментом. В ту секунду, когда через дверной проем внутрь вошли трое прибывших, он рванулся вперед, ловко миновал двух стражников, пытавшихся его остановить, и оказался в кабинете. Килл стоял в это время у стола бургомистра, вытянувшись, как будто проглотил жердь.

- Господин бургомистр, господин бургомистр! Дело жизни и смерти! Пожалуйста, выслушайте меня! - воскликнул Альферед, продолжая бежать к столу начальника. В воздухе что-то сверкнуло и в паре шагов от стола Альферед вынужден был резко остановиться - остро отточенное лезвие палаша легло ему прямо на горло, а еще два уперлись в спину. Это Килл выхватил свое оружие, а его поддержали его спутники, стоявшие чуть позади. Альферед испуганно скосил глаза в его сторону и поднял руки вверх в знак того, что безоружен. Бургамистр, обрюзгшее лицо которого и без того напоминало сушеную грушу, кисло сморщился еще больше и всплеснул руками.

- Прекратите, Вердженальд! Оставьте его, господа! - прозвучал его раздраженный и какой-то плаксивый голос. - Ах, юноша, неужели Вас не учили обыкновенной вежливости, что сюда нельзя входить без доклада, а тем более - без особого приглашения?! Ну, извольте выйти вон!

- Я… я не могу! Это и вправду вопрос жизни или смерти, а еще времени, которого очень мало, да, я думаю, очень мало!

- Ну, ха-ра-ашо, я Вас выслушаю! - продолжая сморщиваться, проговорил "сушеная груша". - Ну, а теперь всё же выйдите за дверь! Так и быть, Вас вызовут!

Килл опустил палаш, двое его темных спутников - то же. Альферед слегка поклонился и выскользнул из кабинета.

Один из свободных стражников приблизился к Альфереду:

- Да, шустрый ты парень! Должно, что-то тебя сильно допекло, что ты вломился к бургомистру Ашмарду, оттолкнув самого Килла!

- Килл? А я должен его знать?

- Понимаешь, он не из тех, кто любезничает. Скорее наоборот, совсем наоборот!

- Ничего не понимаю! Да кто же он, скажите мне толком!

- Э, мастер да ты и вправду ничего не знаешь?! - в разговор вступил старый Притт, глава большого семейства, где все женщины являлись золотошвеями, а мужчины - ткачами или садоводами. - Ну, так я тебе всё расскажу, только отойдем в сторонку!

Старик поведал юному кузнецу о том, почему капитан Килл попал в заключение и что произошло на горной границе двух империй.

- Да, не удивительно, что он меня чуть не прирезал! Хм, как же такому преступнику удалось снова оказаться на свободе?

- И не говори! Люди напуганы! Болтают, что кто-то заплатил большой выкуп кому-то в столице, чтобы этот негодяй вышел из тюрьмы, где ему надлежало гнить пожизненно!

В это время на ступенях крыльца дома бургомистра показался сам Килл и его сопровождающие. Капитан смотрел поверх голов горделиво и даже насмешливо - сейчас он больше всего напоминал памятник завоевателю, который надменно взирал на покоренную столицу побежденного врага. На его губах играла самодовольная ухмылка. Все трое быстро сбежали вниз, приблизились к своим лошадям, повскакивали в седла и стремглав унеслись прочь.

Следом за капитаном появился секретарь с озабоченной физиономией и глазами, ищущими кого-то. Наконец, он увидел Альфереда и поманил его рукой:

- Пройдёмте, юноша, его превосходительство готов Вас выслушать!

И вот, юный мастер оказался снова у стола градоначальника. У того на лице помимо морщин, оказались еще короткий крючковатый нос, острая бородка и такие же острые усики, туго скрученные в два "карандаша". Он сидел, сгорбившись над столом, точно у него болел живот, а весь его вид в целом давал понять, что каждый посетитель своим визитом приносит ему только тяжкое страдание и… смертельную скуку.

Знаком бургомистр предложил Альфереду сесть в кресло напротив себя.

- Ну-с, мастер Альферед, изложите свое, хмм, э-э-э, дело!

Юный кузнец как можно короче изложил всё, что ему стало известно со слов Юмри. Ему показалось, правда, что начальник ни столько слушал его, сколько пережидал, когда рассказ окончиться.

- И это всё?

- Да, Ваше превосходительство, это всё!

- Хымм, и ради такой ерунды Вы вломились сюда, весьма бесцеремонно? Ну, что сказать, - Ваш рассказ весьма занимателен, угу, для компании где-нибудь в пивной или в одной из здешних харчевен!

- Так что, Вы ничего не будете делать?

- Что же по-вашему я должен предпринять? Нет, сейчас тут достаточно более важных и насущных дел, чем гоняться за призраками! Или Вы считаете, что руководствуясь столь туманными намеками я обязан призвать сюда всё королевское войско и штурмовать э-э-э как их там? - ах, да, Лесопилки Юлвера!

- Но ведь это действительно опасно для всей Лэндрии!

- О судьбе Лэндрии есть кому позаботиться и без Вас, мастер! А теперь прошу Вас не раздражать меня более пустопорожними разговорами и необоснованными слухами! Пожалуйста, покиньте меня и мой кабинет поскорее!

Альферед вышел вон красный, как рак. Он был зол, нет, даже взбешен, непроходимой тупостью бургомистра. Но, в сложившихся обстоятельствах ничего не поделаешь - он просто побрел к себе. Дома он сел за стол и написал Юмри письмо, решив отослать его в Муленор по утру. Он еще не знал, что этому не суждено будет сбыться.

Ночная тьма объяла долину. Альферед уже разделся и готовился лечь спать, устав не столько физически, сколько с моральной тяжестью на душе, когда с одной из сигнальных башен, которых по всей долине стояло четыре, прозвучали громкие удары колокола. Юноша подошел к окну и посмотрел на поселение - его-то дом был на некотором возвышении, так что из окон можно осмотреть почти весь Фолио-Дол. Там, за третьим мостом, посреди жилого квартала сверкал огонь и вверх среди черного дыма летели искры - не иначе, у кого-то начался пожар! Альферед быстро оделся, а когда он уже выбежал на двор, дым, черный даже на фоне ночного неба, поднимался уже в двух местах - новое возгорание произошло по эту сторону мостов. По улице ехала бочка с водой, спешили какие-то люди с ведрами, баграми и топорами. Юмри выбежал за ограду и остановил одного из бегущих - им оказался сын плотника, юноша Шольдер Эбель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лес, поля, горы и светящиеся камни."

Книги похожие на "Лес, поля, горы и светящиеся камни." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Соловьев

Георгий Соловьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Соловьев - Лес, поля, горы и светящиеся камни."

Отзывы читателей о книге "Лес, поля, горы и светящиеся камни.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.