Сергей Осипов - Ночная охотница

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночная охотница"
Описание и краткое содержание "Ночная охотница" читать бесплатно онлайн.
Древние расы непрерывно плетут хитроумные интриги и ведут бесконечную невидимую войну за власть над миром. И в центре непрекращающейся борьбы магов вновь и вновь оказывается Настя Колесникова – бывшая студентка и бывший агент загадочных спецслужб. Она возвращается в Россию, чтобы спасти своего жениха Дениса Андерсона из лап свирепых Горгон, за которыми стоят гораздо более зловещие и могущественные фигуры…
Посол Детей ночи склонил к Насте свое жутковатое лицо и прошептал:
– Не хотел вас пугать…
– Но у вас все равно получилось…
– И еще я не хотел говорить при всех, надеялся на минутку приватной беседы…
Настя кивала ему, как фарфоровый болванчик, а сама семенила в сторону лестницы. Вампир не ожидал такого невежливого поведения и, потеряв терпение, пожалуй, слишком быстро для дипломата, схватил Настю за руку.
И они оба замерли, удивленно разглядывая друг друга. Потом вампир разжал пальцы.
– Извините, – прошептал он. – Не знал, что вы так спешите. Не буду мешать…
Настя механически потерла руку, чтобы вернуть тепло коже в том месте, где ее коснулись холодные пальцы альбиноса.
– Да, – сказала она, приходя в себя после увиденных с опасно близкой дистанции бледно-желтых клыков вампира. – Не надо мне мешать.
И она побежала вниз по лестнице быстро, как только могла, не задерживаясь, не оглядываясь и не сожалея.
До конца лестницы оставалось еще ступеней десять, когда из длинного ряда припаркованных машин отделился лимузин, тот самый, на котором Настя приехала ко дворцу два часа назад. Машина остановилась, и водитель вылез было наружу, чтобы согласно Протоколу открыть дверцу, однако Насте было наплевать на Протокол, она махнула водителю рукой – «Go! Go!» – и сама забралась внутрь лимузина.
Когда водитель по интеркому осведомился насчет маршрута поездки, она коротко сказала:
– «Оверлук».
И уже про себя добавила: «Для начала».
13
Иннокентий оглядел ее и усмехнулся:
– Ты прямо Золушка, сбежавшая с бала за пять минут до полуночи.
– Вообще-то обе мои туфли при мне, – уточнила Настя. – Не для того я их покупала, чтобы разбрасывать потом на ступеньках, даже если это ступеньки королевского дворца. Я, знаешь ли, Золушка нового типа, я не хочу, чтобы меня нашли по этим следам. И вообще у меня такое подозрение, что это не моя карета превратится в тыкву, а королевский дворец превратится в какой-нибудь овощ. И я не хотела бы застрять в этом овоще…
Иннокентий почесал в затылке:
– Это ты пьяна? Или я пьян? Или мы оба пьяны? Я ни слова не понимаю из того, что ты говоришь…
– Напрягись. Вот тебе три простых слова: ты был прав.
– Я? Когда?
– Когда мы с тобой говорили про Андерсонов.
– Мы много чего про них говорили…
– Короче, они решили выдать тебя Давиду Гарджели.
– А-а, – протянул Иннокентий почти равнодушно.
– Что? Ты знал?
– Нет, не знал, но нетрудно было догадаться, что они выкинут такую штуку… На то они и Андерсоны, чтобы выдавать меня; на то он и я, чтобы быть выданным Андерсонами… – сказал Иннокентий. Он хмурился, но все равно оставался чересчур спокойным – для Насти. Она-то ждала взрыва эмоций и превращения Иннокентия в злобное создание, жаждущее разрушения и крови. Не потому, что Насте нравились злобные создания, разрушения и кровь, а потому, что она предполагала использовать преображенного Иннокентия в своих целях.
Однако было похоже, что вместо взрыва эмоций Иннокентий медленно погружался в депрессию. Насте этого было не нужно, депрессию она и сама могла себе устроить в любое время.
– И что, ты так и будешь стоять и ждать? – не выдержала она. На язык просилось язвительное «Ты мужчина или кто?», однако Иннокентий вполне мог ответить: «Или кто» – и погрузиться в глубокие раздумья о смысле своего существования. Настя пару раз видела его в подобном состоянии, и проку от Иннокентия в таком виде было крайне мало.
Так что язвительность пришлось придержать до лучших дней.
– Значит, будешь стоять и ждать, пока за тобой придут?
– Сначала постою, потом прилягу… – Иннокентий подошел к окну и ткнулся лбом в стекло.
– Еще сорок лет в подвале Гарджели, да?
Иннокентий обернулся:
– Тебе-то что? Ты пришла, чтобы мне посочувствовать? Я, знаешь ли, не заказывал сочувствия…
– Нет, я не для этого пришла. Я пришла, чтобы помочь тебе сбежать.
– Сбежать? Из отеля?
– Из Лионеи.
– Хм. И зачем это тебе?
– Давай я сначала помогу тебе сбежать, а уже потом буду объяснять свои мотивы, ладно? Мы теряем время!
– Это ты теряешь время, а у меня времени – хоть завались…
– Так ты не хочешь бежать?
– Сейчас как-то нет настроения. Может быть, завтра?
– Какое к черту завтра?!
– Или послезавтра. Или уже по дороге в резиденцию Гарджели… Будет еще миллион возможностей, поверь мне. Так что не волнуйся, возвращайся на свой бал… Или…
Он обернулся.
– Или что? – нетерпеливо спросила Настя.
– Или, может быть, вся эта суета не из-за меня?
– Э-э… Возможно.
– А из-за кого?
– Из-за меня.
– Поподробнее.
– Может быть, позже? Мы теряем время!
– Если потеряем, потом найдем. Итак?
– Я поняла – если они могут отдать тебя Гарджели, то они точно так же могут отдать меня Горгонам.
– Серьезно? Ты же говорила, что король Утер был с тобой так мил, и Смайли обещал тебе…
– Чтобы вернуть Дениса, они пойдут на это. Тебя отдают Гарджели, просто чтобы не ссориться с ним, а от возвращения Дениса зависит очень многое…
– Судьба мира, – улыбнулся Иннокентий.
– Что ты смеешься? Разве это не так?
– Так, Настя, так. Просто возраст позволяет мне смотреть на вещи немного иначе.
– Как это?
– Если этот мир придет к концу, то… – он развел руками. – Просто появится другой мир, другой порядок вещей. Такое случается, и лично я не вижу в этом никакой трагедии. Я помню мир, в котором не было Большого Совета, не было династии Андерсонов и всех этих договоров… Это не был идеальный мир, но он был и не намного хуже нынешнего. Хотя, может быть, это во мне просто говорит ностальгия…
– А может быть, ты еще не проснулся! Ты, конечно, переживешь все, что угодно, ты и конец света, наверное, переживешь, но Андерсонам нужен именно этот мир, они короли в этом мире, поэтому они пойдут на все, чтобы сохранить нынешний порядок вещей, в том числе поменяют меня на Дениса!
– Разве король Утер производит впечатление человека, который пойдет на все?
– Нет, но… Хватит этих разговоров, ладно? Смысл в том, что и тебе, и мне и тут нечего делать! Лично я хочу, чтобы моя жизнь снова стала простой, чтобы я не зависела ни от каких Андерсонов, чтобы меня не пытались засунуть в эту красивую картинку, которая называется Лионея… И я уж наверняка не хочу быть жертвой, которую принесут ради спасения династии Андерсонов!
– Похоже, ты всерьез настроилась бежать отсюда.
– Наконец-то до тебя дошло!
– И как ты собираешься это сделать? Начнем с охранника в коридоре…
– В том доме, где тебя держали Лиза, Покровский и Компания, был не один охранник. Их было много, у них было оружие. Ты справился.
– У меня сейчас не то настроение, чтобы разносить «Оверлук»… И это все-таки Лионея, здесь принято вести себя прилично. Со мной хорошо обращались, так что было бы свинством с моей стороны…
Он замолчал.
– Что? – спросила Настя.
– И вообще, уже поздно об этом думать.
– Почему это?
– Потому что лучше будет всем пойти спать, – сказал Армандо, входя в номер. – Это убережет вас от ошибок. Кстати, – это было адресовано персонально Насте. – Я не нашел сумочку. Может быть, ее не было вообще?
– Может быть, – пробормотала она. – Но ты должен был искать ее немного подольше.
– Извините, – сказал Армандо, даже сейчас не допустив в голосе ни грана иронии. Милый, спокойный, молчаливый.
Когда Иннокентий ударил его по голове хрустальной пепельницей, он молча и спокойно рухнул на ковер. Стоявший в коридоре охранник отреагировал на шум и заглянул в номер – Иннокентий схватил его за лацканы пиджака, втащил внутрь и швырнул об стену.
Настя остолбенела. Вот она и получила что хотела – злобное создание в мятых спортивных штанах, готовое проложить Насте путь из Лионеи куда угодно. Но почему нет радости, нет удовлетворения, а есть дрожь в коленях и есть страх, облизывающий ее своим холодным языком?
– Этого ты хотела? – спросил Иннокентий.
– Не совсем… – Настя невольно покосилась на окровавленную голову уткнувшегося в ковер Армандо.
– Будет жить, – успокоил ее Иннокентий. – И второй тоже. Все мы будем жить долго… Насчет «счастливо» – не уверен.
– Ты же сказал, что это будет свинство с твоей стороны?
– Я сказал, что поздно об этом думать, – сказал Иннокентий, отряхнув руки. – Самое время это делать. Удачное свинство – это всегда неожиданное свинство. А вообще, спасибо. Ты, конечно же, была права.
– Когда это я была права?
– Я не хочу еще сорок лет висеть в подвале у Гарджели. Это скучно и холодно.
– То есть мы…
– Мы уходим из Лионеи. Сейчас.
– Ладно, – сказала Настя, подумала, вынула из ушей серьги с бриллиантами, подарок Утера, и положила их на стол. – Так будет правильно…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночная охотница"
Книги похожие на "Ночная охотница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Осипов - Ночная охотница"
Отзывы читателей о книге "Ночная охотница", комментарии и мнения людей о произведении.