» » » » Андрэ Нортон - Испытание в Другом-Где


Авторские права

Андрэ Нортон - Испытание в Другом-Где

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Испытание в Другом-Где" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Испытание в Другом-Где
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испытание в Другом-Где"

Описание и краткое содержание "Испытание в Другом-Где" читать бесплатно онлайн.








– Однако ты не вполне в этом уверена.

– Не вполне, - согласилась Чарис. - Каждый рисунок состоит из линий. Поэтому, если давно знаком с рисунком и видишь только его часть, можешь представить себе все остальное.

– И ты раньше знала этот рисунок?

– Я слышала о нем, и слышал некто Ланти.

Допустила ли она ошибку, упомянув о разведчике? Судя по холоду, охватившему сознание, так и есть.

– Какое отношение к этому имеет мужское существо? - Свистящий гневный вопрос.

Чарис тоже рассердилась.

– Очень большое, мудрая. Возможно, он погиб в войне с врагом - вашим врагом!

– Как это возможно, если он… - Мысленная цепочка, соединявшая их, прервалась на половине фразы. Желтые глаза закрылись. Ощущение ухода было таким сильным, что Чарис ожидала: вайверн вот-вот исчезнет из кресла. Однако она продолжала сидеть в нем, хотя сознание ее явно находилось в другом месте.

Минуты тянулись бесконечно, потом Чарис увидела, что вайверн возвращается. Пальцы сжали ручки кресла. Желтые глаза открылись, их взгляд устремился к девушке, хотя в нем все еще не было сознания.

Чарис решила попробовать.

– Ты не нашла его, мудрая, там, куда вы его отправили?

Ответа нет, но Чарис уверена, что вайверн поняла ее.

– Его там нет, - продолжала девушка, - и нет уже какое-то время. Я сказала правду, он был занят вашими делами в другом месте. И, возможно, пострадал.

– Он не мог освободиться сам. - Руки вайверн разжались. Чарис показалось, что колдунья раздражена тем, что выдала свое возбуждение. - Не мог. Он всего лишь мужское существо…

– Но он также по-своему видящий сны, - прервала Чарис. - И хотя вы стремились изолировать его, устранить от борьбы, он вернулся - но не для войны с вами, а для борьбы с теми, кто вам угрожает.

– Какие сны у тебя были, что ты смогла это сделать?

– Не только мои сны, - возразила Чарис. - Его сны тоже, и сны других все вместе как ключом открыли его тюрьму.

– Приходится поверить в это. Но не понимаю причины такого поступка.

– Причина известна тебе и тем, кто делит с тобой сны. Послушай. - Чарис передвинулась к столу, протянула руку. - Похожа ли я на тебя? Есть ли у меня на коже рисунки снов? Но я вижу сны. Разве не могут мои сны отличаться от твоих, как отличается тело? Может быть, даже Сила, которую я использую, не та же самая.

– Слова…

– Слова, за которыми действия. Вы отослали меня и сказали, чтобы я освободилась с помощью снов, если смогу. Я смогла. Потом вместе с Шенном Ланти увидела во сне выход из более прочной тюрьмы. Ты веришь, что я все это сделала?

– Верю? Нет, - ответила вайверн. - Но Сила всегда различается, колеблется. И у Говорящих Стержней был ответ для тебя, когда мы вызвали Тех-Кто-Был-Некогда. Хорошо, я признаю, что ты говоришь правду. Теперь расскажи, что ты считаешь правдой, но для чего у тебя нет исчерпывающих доказательств.

Чарис рассказала об открытиях на базе и о предположениях Ланти.

– Машина, которая нейтрализует Силу, - вернула ее к прежней теме Вайверн. - Ты веришь, что она существует?

– Да. Что если ее используют против вас, прямо в этой Крепости? Ваши сны не будут действовать. Как сможете вы бороться против смертоносного оружия пришельцев?

– Мы знали, что наши сны не могут тревожить этих незнакомцев, - задумчиво говорила вайверн. - Не могут вернуть в нужное место нарушителей закона. - Теперь в ее голосе звучал гнев. - Но что они могут отобрать у нас Силу… нет, об этом мы не думали.

Чарис испытала облегчение. Последнее признание изменяет ее статус. Ее словно снова допускают в ряды вайвернов.

– Но они не понимают, что мужские существа не могут использовать Силу.

– Ланти может, - напомнила Чарис. - А как же его друг, которого ты знаешь? Торвальд?

Колебание, затем вынужденный ответ:

– Он тоже - немного. Ты считаешь, что и у других, не нашей крови и кости, может быть такая способность?

– Неужели так трудно это понять?

– И что ты предлагаешь, видящая сны? Ты говоришь о войне и битвах. Нашим единственным оружием всегда были сны, а теперь ты говоришь, что они нам ничего не дадут. Так каков твой ответ? - Снова враждебность.

А у Чарис нет ответа.

– То, что делают эти пришельцы, противоречит нашему закону и направлено против твоего народа. Есть такие, кто может прийти нам на помощь.

– Откуда? Со звезд? И как их позвать? Сколько им потребуется времени, чтобы прибыть?

– Не знаю. Но у вас есть этот человек, Торвальд, а он знает все ответы.

– Кажется, ты, видящая сны, считаешь, что я, Гидайя, могу отдавать здесь любые приказы, делать, что хочу. Но это не так. У нас совет. И есть среди нас такие, кто не станет слушать твою правду. Мы с самого начала разделились в этом деле, а чтобы отговорить от нападения, теперь потребуются длительные убеждения. Встанешь ли ты открыто рядом со мной, если убедить не удастся?

– Понимаю. Но ты сама сказала, мудрая, что времени мало. Позволь мне поговорить с Торвальдом, если он здесь, и узнать у него, как призвать на помощь из пространства. - Не зашла ли она слишком далеко в своей просьбе?

Гидайя ответила не сразу.

– Торвальд заперт прочно… - она помолчала и добавила: - Но теперь я сомневаюсь в прочности любых дверей и запоров. Хорошо, можешь пойти к нему. Я могу сказать тем, кто против этого, что ты присоединилась к нему в заключении.

– Как хочешь. - Чарис заподозрила, что Гидайя выдаст это за уступку партии, настроенной против инопланетян. Но она очень сомневалась в том, что вайверн считает, будто ее можно удержать Силой.

– Иди!

По крайней мере Торвальда не отправили в пустоту, которая служила тюрьмой Ланти. Чарис стояла на пороге обычной спальни Крепости. Единственное отличие от ее прежней комнаты - отсутствие окна. На груде матрацев лежал человек. Он тяжело дышал. Повернув голову, он что-то произнес, но девушка не разобрала слова.

– Торвальд! Рагнар Торвальд!

Бронзово-желтая голова не поднялась с матрацев, но глаза раскрылись. Чарис опустилась на колени рядом с мужчиной.

– Торвальд!

Он опять что-то произнес. Сжал руку в кулак и ударил ее по руке. Сон? Естественный? Или фантазия, внушенная вайвернами? Но она должна его разбудить.

– Торвальд! - Чарис позвала громче, взяла его за плечи и потрясла.

Он снова ударил ее, отбросил к стене, потом сел, открыл наконец глаза, дико осмотрелся. Увидев ее, напрягся.

– Ты реальная - мне кажется! - Вначале уверенное утверждение, потом сомнение.

– Меня зовут Чарис Нордхолм. - Они присела у стены, потирая руку. - И я реальна. Это не сон.

Да, не сон, но худшая из неприятностей. И есть ли у Торвальда ответы на самом деле? Она надеялась на это.

Глава пятнадцатая

Он очень высок, этот офицер-разведчик, возвышается над ней. Чарис сидела на матраце, скрестив ноги, а он расхаживал взад и вперед по комнате, задавая очередной вопрос или заставляя повторить часть ее рассказа.

– Очень похоже на действия компании, - наконец высказал он свое суждение. - А это значит, что они очень уверены в себе. Считают, что у них все схвачено. - Он говорил не с ней, а словно про себя. - Сделка… должно быть, заключили сделку!

Чарис догадалась, что он имеет в виду.

– Думаешь, они убедили кое-кого закрыть глаза?

Торвальд пристально, почти неприязненно взглянул на нее. Коротко кивнул.

– Не с нашей службой! - рявкнул он.

– Но ведь Патрулю они не смогут сопротивляться. Если ты сумеешь послать сообщение.

Он мрачно улыбнулся.

– Вряд ли. Единственный аппарат связи с космосом на базе, а судя по твоему рассказу, база принадлежит им.

– На поле стоит корабль Патруля. На нем должна быть своя связь, - указала девушка.

Торвальд потер рукой подбородок, его невидящие глаза были устремлены на голую стену комнаты.

– Да, этот патрульный корабль…

– Они даже не охраняли вертолет.

– Значит, не ожидали неприятностей. Вероятно, решили, что весь штат базы у них в руках. Теперь будет по-другому.

Она понимала, что он прав. Захватив Ланти - она уверена, что именно это произошло, - и видя, как она улетает на вертолете, они насторожатся. Если раньше корабль Патруля не охранялся, то теперь, Чарис не сомневалась, он под постоянной охраной.

– Что же нам делать?

– Зависит от того, что они сделали с Ланти.

Или от того, молча добавила Чарис к словам Торвальда, жив ли он.

– Они знают, что у него остался по меньшей мере один сторонник. Ведь кто-то улетел в вертолете. Они могут просканировать Ланти, а у него нет защиты мозга.

Чарис обнаружила, что у нее дрожат руки. Внутри похолодело и засосало, холод разлился по всему телу. Торвальд всего лишь объективен, но она поняла, что сама не может быть такой, когда человек, о котором они говорят, нечто большее, чем просто имя, - живая личность, которая почему-то стала ей ближе всех. Она не замечала, что офицер Разведки молчит, пока он не опустился рядом с ней, положил свои руки ей на руки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испытание в Другом-Где"

Книги похожие на "Испытание в Другом-Где" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Испытание в Другом-Где"

Отзывы читателей о книге "Испытание в Другом-Где", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.