Н. Кальма - Черная Салли

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черная Салли"
Описание и краткое содержание "Черная Салли" читать бесплатно онлайн.
Книга для младшего и среднего школьного возраста о восстании афроамериканцев под предводительством Джона Брауна.
Наполеон с грустью глядел на нас. Ему и самому было не легче: он был привязан к Брауну, как к родному отцу. Немного погодя, он начал прощаться.
— Опять покидаешь нас, Наполеон? — сквозь слезы спросила мать.
— Надо, — сказал глухой. — Капитан завещал. Матушка Браун и я. Дело капитана. Вместе работать.
— Он идет продолжать дело капитана, — догадался Гапкин, хорошо понимавший бессвязную речь глухого.
Наполеон направился к двери. У порога он обернулся:
— Скоро война. Капитан сказал.
Он сделал вид, что прицеливается из ружья, и исчез…
Я ВСТРЕЧАЮ ПАРКЕРА
Потянулись тоскливые месяцы. Мама почти не спала, часто болела. К нам заходили негры, приятели Гапкина. Все они горячо обсуждали казнь Джона Брауна и говорили, что смерть капитана и моего отца всколыхнула всех на Севере и на Юге. Я слушала эти разговоры, и мне хотелось самой взять ружье и отомстить рабовладельцам за отца и капитана.
Однажды я стояла на берегу, глядя на плывущие по реке лодки и пароходы. День был холодный, дул сильный ветер. Вода отливала нефтью и сталью, моросил мелкий дождь. Прист, по обыкновению, сидел у меня на плече. Я задумалась, уж не помню о чем, как вдруг кто-то рванул у меня кота и свирепый голос произнес над самым моим ухом:
— Вот ты где, черная тварь! Попалась-таки наконец!
И обвислая физиономия Паркера появилась передо мной. Он был одет в бархатный костюм и, как всегда, увешан оружием. Паркер одной рукой крепко держал Приста, а другой ухватил меня за ухо. «Бежать! Во что бы то ни стало бежать!» — мелькнуло у меня в голове. Я вцепилась зубами в руку моего врага. Паркер вскрикнул от боли и на секунду выпустил мое ухо. Этого мгновения было достаточно: я вывернулась и, несмотря на хромоту, быстро побежала по улице, к докам и пристаням.
— Держи! Лови! — заорал Паркер и бросился за мной.
Я слышала топот его подкованных сапог. Пор вой моей мыслью было бежать домой, к маме. Но в следующий момент я подумала, что Паркер откроет наше убежище, и тогда нам всем несдобровать. Нет, я не должна выдавать маму и Гапкина. Но тогда куда же спрятаться? За мной все громче раздавался топот Паркера, я слышала уже его тяжелое дыхание. Хромая нога сильно мешала мне бежать. Еще мгновение — и он поймает меня. В эту минуту я увидела перед собой открытую дверь какой-то мастерской. Не оглядываясь, не раздумывая ни секунды, я юркнула туда, захлопнула за собой дверь, защелкнула задвижку и только тогда оглянулась вокруг.
Это была, по-видимому, корабельная мастерская. В открытые задние ворота виден был наполовину готовый скелет судна, стоявший на стапелях. Кучи стружек валялись по всем углам. Не сколько белых рабочих — плотников — молча строгали какие-то деревянные части.
Когда я, задыхающаяся, растерянная, заскочила в мастерскую, они бросили работу и обступили меня.
— Спасите… Гонятся… за мной… Сейчас придут сюда… — еле могла я выговорить.
Едва я произнесла это, как в дверь забарабанили тяжелые кулаки.
— Эй, открывай! Сию же минуту открывай, а то дверь высажу! — проревел Паркер.
— Ложись сюда, в угол, — быстро сказал мне рыжеватый плотник.
Я покорно легла в угол, и рабочие, будто по молчаливому уговору, принялись забрасывать меня пахучими сосновыми стружками. Через секунду меня уже не было видно.
— Эй, отворишь ли ты, черная образина? — неистовствовал за дверью Паркер.
— Кто там орет? Что нужно? — спокойно сказал рыжеватый плотник, отворяя дверь.
Паркер чуть не сшиб его с ног. Он ворвался в мастерскую и принялся бегать во все стороны, заглядывая под токарные станки и сложенные доски.
— Скажете ли вы наконец, сэр, что вам угодно? — нетерпеливо спросил его плотник.
— Где девчонка? Куда вы девали ее? Говори, негодяй! — вцепился в него Паркер.
Но плотник так крепко стиснул ему руки, что Паркер принужден был отступить.
— Ну-ну, я пошутил, — сказал он хмуро. — Скажи мне, где черная девчонка, и я дам тебе пять долларов.
Плотник радостно осклабился:
— Вот это другой разговор! Давно бы так. Если бы вы, сэр, с самого начала сказали, что вам нужна маленькая негритянка, мы бы сейчас же указали ее вам.
— Да где же она? — нетерпеливо спросил Паркер.
— А она уже давно на том берегу, — так же радостно сообщил плотник. — Живо перемахнула через мастерскую, потом к реке, вскочила в лодку — и давай ходу… Мы и оглянуться не успели…
Паркер длинно выругался.
— Вы все заодно, проклятые оборванцы! — сказал он свирепо. — Ну, дай срок, я ее все равно отыщу. Она от меня не уйдет. Хорошо, что хоть Приста я держу. Кис-кис, вот ты и опять со мной, — обратился он совсем другим, нежным тоном к коту.
В тот момент я услышала сердитое фырканье кота.
— Ах ты, дрянь! Ты царапаться! — вскричал Паркер и вдруг снова завопил: — Лови! Держи!…
Сапоги его прогромыхали мимо меня. Раздался подавленный смех рабочих. Крик Паркера некоторое время разносился по двору, потом постепенно удалялся, и наконец совсем издалека донеслось:
— Лови! Лови его!…
Тогда рабочие разгребли стружки и помогли мне выбраться.
Я стояла вся облепленная кудрявыми деревянными завитками. Стружки запутались у меня в волосах, в платье. Рыжеватый плотник заботливо почистил меня:
— А теперь можешь спокойно отправляться, куда тебе нужно, — сказал он мне: — толстопузый не скоро вернется, он кота ловит. Впрочем, могу тебя проводить, если тебе все-таки страшно.
И, не спрашивая меня ни о чем, он проводил меня до дому и сдал маме. Мама принялась благодарить моего спасителя.
— Бедняки всегда должны помогать другу — сказал он ласково, — а то их всех, и белых и черных, сделают рабами. — И с этими словами рыжий плотник ушел.
Каково же было мое изумление, когда, зайдя в комнату, я увидела Приста! Кот лежал на моей постели, и у него был такой вид, словно он никогда и не выходил из дому.
Я принялась тормошить и ласкать его, радуясь, что он со мной.
После этого случая мама решила, что нам нельзя больше оставаться в Вильмингтоне. Паркер, конечно, уже подослал шпиков, и они вот-вот обнаружат наше убежище. Гапкин тоже этого опасался. К тому же Вильмингтон находился в рабовладельческом штате, а мы все еще не оставили надежды пробраться на Север, в свободный штат.
Гапкин знал поблизости еще одну «станцию» «подпольной железной дороги», где нам могли помочь. Мы совсем было собрались бежать в другой штат. Но нашему намерению помешала война, которая началась между Севером и Югом Америки.
ДИРЕКТОР
— А теперь, Мэри, пора уходить, — сказала бабушка, — на сегодня я кончила.
Чарли отправился, как обещал, провожать Мэри домой. Мальчик и девочка шли по освещенным улицам, мимо открытых дверей салунов, откуда доносилось пение или звуки механического пианино. Старик нищий стоял на тротуаре с непокрытой головой и играл на скрипке. Скрипке не хватало одной струны, но все-таки старик играл очень искусно.
Чарли и Мэри остановились послушать.
— Ты знаешь, что он играет? — спросила Мэри.
— Да, это песня про мальчика Джо и его собаку, — отвечал Чарли и тихонько начал напевать:
У Джо был верный друг —
Лохматый черный пес.
Он маленьким щенком
Его домой принес.
Однажды Джо тонул;
Тогда его щенок
До берега доплыть
Хозяину помог…
— Я тоже знаю много песенок, — сказала Мэри, — только мама сердится, когда я пою. Она говорит, что петь и плясать нестоящее дело, это занятие для цветных.
Чарли хотел было ругнуться, но смолчал. Они уже подходили к дому сенатора Грэй-Френса, где жила Мэри. Показалась чугунная решетка сада. У ворот маячила темная фигура с неясными очертаниями. Заметив обоих ребят, фигура метнулась им навстречу. Не успели еще Мэри и Чарли сообразить, в чем дело, как оба оказались зажатыми, как клещами, огромными лапами поварихи Роч. Повариха тяжело дышала и молча тащила за собой ребят. Дойдя до ворот, она втолкнула Мэри в калитку и с треском заперла за ней замок. Потом изо всей силы дернула Чарли за курточку.
— Пойдешь со мной к директору, паршивый мальчишка! Он тебе пропишет…
— Не пойду. Вы не смеете ругаться… — отбивался Чарли, но повариха крепко ухватила его за плечо, и ему пришлось покориться.
Он бросал вокруг беспокойные взгляды, но на улице никто не обращал на них внимания. У поварихи было перекошенное от злости лицо. Она боялась, что мальчику все-таки удастся сбежать от нее, и больно выворачивала ему руку.
— Да вы не беспокойтесь, я не убегу, — насмешливо сказал ей Чарли.
Они подошли к небольшому коттеджу с низким крыльцом и балконом. На пронзительный звонок поварихи дверь открыл сам директор школы. Это был сухой, высокий человек с квадратным лицом и бегающими ржавыми глазами. Во рту у него постоянно торчала сигара, и, даже разговаривая, он продолжал сосать ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черная Салли"
Книги похожие на "Черная Салли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Н. Кальма - Черная Салли"
Отзывы читателей о книге "Черная Салли", комментарии и мнения людей о произведении.