Эд Гринвуд - Эльминстер в Миф Дранноре

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эльминстер в Миф Дранноре"
Описание и краткое содержание "Эльминстер в Миф Дранноре" читать бесплатно онлайн.
Напряженная тишина длилась не очень долго. Как только позади леди Намирийты из-под арки выскочили стражники, встали по обе стороны от нее и, спрятав мечи, вместо них выхватили короткие метательные копья, Меларю выслала вперед своих стражников, приказав им окружить Эльминстера плотным кольцом.
- Глубокочтимая мать, - сказала она, а пламя заклинаний все еще вспыхивало на кончиках пальцев и стекало с ее рук,- во имя чего мы так рискуем? Эта фальшивка может быть заколдована, чтобы убить нас любой ценой… Тело, одержимое магией, обладает достаточной мощью, чтобы взорвать и всех нас, и этот дом, вместе и порознь! Неужели мы приведем наследника Аластрарра сюда, прямо к этому… этому оборотню?
- Я всегда готова к опасностям, которые нас подстерегают, - холодно ответила Намирийта, не повернув головы и ни на секунду не отрывая глаз от Эльминстера. - Я веками следовала здравому смыслу. И никогда не забывала, что я - глава этого дома.
- Да, мама, - ответила Меларю почтительным тоном, в котором едва заметно проскользнуло раздражение, и Эльминстер чуть не улыбнулся. Кажется, эльфы сутью своей не так уж и отличаются от людей.
- Поверьте, пожалуйста, - обратился Эл к девушке, которую держал в объятиях, - что я не причиню вам вреда. Ни вам, ни дому Аластрарра. Я здесь только потому, что должен сдержать обещание, клянусь честью.
- Какое обещание? - резко спросила леди Намирийта.
- Глубокочтимая леди,- ответил Эл, повернув к ней голову, - я откроюсь вам во всем, но только тогда, когда будет исполнена моя миссия. Это слишком важное дело, чтобы подвергать его риску и спорить. Я ручаюсь вам, что никого в этом доме не хочу обидеть.
- Назовите мне свое имя! - вскричала матриарх, с последним словом используя магию, чтобы вынудить Эла к ответу. Плененный ее властью принц затрепетал, как лист на ветру, но усилиями самоцвета и милостью Мистры сумел устоять. Он растерянно посмотрел на леди и отрицательно покачал головой. Ропот одобрения послышался из рядов воинов, и, услышав это, Намирийта испытала новый приступ ярости, лицо ее окаменело.
- Я пришел, - раздался от дверей низкий и все же мелодичный голос. Перед Элом предстал старый эльф в нарядном плаще и одеянии, которое никогда не оставляло равнодушными человеческих архимагов.- вся лента через плечо была вышита изображениями сокола. На старческих пальцах блестели кольца, а в руке он держал короткий деревянный жезл, ствол которого украшали спиральные желобки. Эл понял, что это не слуга.
- Нейриндам, займитесь им, - коротко приказала матриах, кивнув головой в сторону Эльминстера.
Старый эльф встретился взглядом с Эльминстером, глаза его стали печальными и испытующими.
- Незнакомец, - медленно произнес эльфийский маг,- могу сказать, что вы - не Юмбрил из этого дома. Тем не менее, вы носите драгоценный камень, который принадлежал ему. Думаете, что владение им дает вам право командовать семьей Аластрарра?
- Высокочтимый старейшина, - склонив голову, ответил Эл, - я не имею никакого желания командовать кем бы то ни было в этом прекрасном городе. Как не хотел бы причинить вред вам или кому-нибудь из ваших родственников. Я здесь потому, что дал обещание умирающему.
Филаурель в его объятиях задрожала. Эл понял, что она тихонько заплакала, и машинально начал гладить ее по волосам и плечам, но его утешения не помогали. Леди Намирийта снова стиснула зубы, но Меларю и некоторые из воинов теперь смотрели на самозванца, стоявшего в их кольце, немного приветливее.
Старый эльф кивнул:
- Ваши слова звучат искренне. Тогда знайте, что я намерен бросить заклинание, которое не будет означать нападение, и ведите себя соответственно.
Он поднял руку, очертил круг, развел и согнул два пальца и сдунул с ладони немного пыли или какого-то порошка. В палате раздалось пение, и все воины, окружавшие его, поспешно отступили назад. «Поющий воздух» - некий вид препятствующего заклинания, как предположил Эл, - крепко охватил его со всех сторон.
Он просто кивнул старому магу. И ждал. Филаурель теперь плакала, не скрываясь, и он, убаюкивая ее на своей груди, пробормотал:
- Леди, позвольте, я расскажу вам все о том, как умер ваш брат.
В комнате внезапно установилась мертвая тишина.
- Случайно в лесу я наткнулся на дозор, в который входил и Юмбрил…
- Дозор, который он возглавлял, - почти фыркнула леди Намирийта.
Эл серьезно и печально склонил голову:
- Безусловно, леди. Я не хотел проявить какое-либо неуважение. Я увидел, как пали последние из его товарищей, в живых остался он один, со всех сторон окруженный рукхами. Хобгоблинов было слишком много. Их было невозможно сокрушить ни его заклинаниями и ни моими собственными…
- Вашими заклинаниями? - не скрывая презрения, усмехнулась она, и тон ее явственно показывал, что она ему нисколько не верит, в то время как Филаурель подняла залитое слезами лицо и ловила каждое его слово.
- Пока я к нему пробивался, один из рукхов ранил Юмбрила, и он упал в ручей. Своей магией я унес нас обоих от врагов, но он умирал. Если бы он пожил подольше, он стал бы моим проводником, чтобы я мог принести его сюда. Но у него хватило времени только на то, чтобы показать мне, что я должен приложить кийру к своему лбу, прежде чем он падет… и превратится в прах.
- Он сказал что-нибудь? - всхлипнула Филаурель. - Его последние слова: вы помните их? - Ее голос поднялся до муки и отозвался в каждом, даже самом дальнем, углу опочивальни.
- Сказал, леди,- ласково ответил Эл. - Он выкрикнул имя и с ним отошел к праотцам. Это имя было - Айэкларун.
Раздался всеобщий стон, Меларю и Филаурель закрыли лица руками. Их мать, однако, стояла, как белолицый камень, а старый маг эльфов только печально кивнул.
Тем временем в комнате появились новые фигуры, стройные и горделивые. Они вошли и стали у дверей. Их наряды были роскошны, а манеры надменны: четыре девушки и две совсем маленькие девочки во главе с юным и гордым эльфом-лордом. Эл узнал его по видению камня мудрости, хотя здесь не было ни плавно летающего кресла, ни деревьев-колонн, ни солнечных бликов. Это был Орнталас, нынешний - хотя он этого еще не знал - наследник династии Аластрарра.
Орнталас смотрел на Эла в некотором замешательстве.
- Брат,- спросил он, слегка нахмурив красивые брови, - что все это значит? - Он оглядел опочивальню. - Дом ваш, и нет нужды из-за чего-то бросать нашей семье вызов. - Его взгляд упал на Филаурель и потемнел. - Или вы забираете нашу сест…
- Сохраняйте спокойствие, юноша,- серьезно сказал Нейриндам. - Такие мысли унижают нас всех. Видите драгоценный камень на челе брата?
Орнталас взглянул на дядюшку так, будто тот лишился рассудка.
- Конечно, - ответил он. - Или это какая-нибудь игра? Быть…
- И еще раз, - решительно вмешалась леди Намирийта, и кто-то из воинов, стоявших в кольце, хмыкнул.
Услышав это, юный лорд еще больше выпрямил спину. Эл подумал, что сейчас он похож на того жирного торговца с улицы Хастарла, что свалился с лошади на булыжники мостовой, а потом вскочил и старательно сделал вид, будто ничего не случилось и зад у него не выпачкан конским навозом, а сам оглядывается, не видел ли кто-нибудь его конфуза.
Орнталас оглядел комнату, всем видом требуя тишины, и заявил дядюшке:
- Да, глубокочтимый дядя, я вижу кийру.
- Хорошо,- сухо ответил старый эльф, и опять кое-кто из воинов захихикал, хотя и более сдержанно. Нейриндам подождал, пока смешки утихнут, и продолжил: - Вы, как и все мы, присягали на повиновение носителю кийры.
- Да, - кивнул Орнталас и снова в замешательстве нахмурился. - Я знаю это с детских лет, дядя.
- И до сих пор помните? Хорошо, хорошо, - мягко сказал старый маг, вызвав этим еще несколько смешков. На лицах леди Намирийты и Меларю появилось раздражение, обе пошевелились, но ничего не сказали.
- Тогда клянетесь ли вы кийрой нашего дома и всеми нашими предками, которые в нем жили, не поднимать руку и не метать заклинания на брата, когда он к вам приблизится? - спросил Нейриндам, и голос его вдруг стал таким же твердым и звенящим, как железо клинка, ударившегося о металл.
- Клянусь, - коротко ответил Орнталас.
Старый эльф взял юношу за руку, провел его за собой сквозь поющий барьер, развернул лицом к Элу и сказал:
- Орнталас здесь. Сделайте то, что вы должны сделать, сэр, пока кто-либо из моих горячих родственников не натворил каких-нибудь глупостей.
Эл благодарно склонил голову, мягко взял Филаурель за локти и сказал:
- Мои глубочайшие извинения, леди, за то, что ограничил вашу свободу. Это было вынужденно. Да не допустят боги, чтобы с вами такое случилось хоть когда-нибудь еще, во все ваши долгие лета.
Филаурель, с огромными глазами, прижав ладонь к губам, попятилась от него и выпалила:
- Ваша честь осталась незапятнанной, неведомый лорд.
Эл сделал два быстрых шага по направлению к Нейриндаму, плавно обогнул его и с вежливой улыбкой наклонился к Орнталасу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эльминстер в Миф Дранноре"
Книги похожие на "Эльминстер в Миф Дранноре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эд Гринвуд - Эльминстер в Миф Дранноре"
Отзывы читателей о книге "Эльминстер в Миф Дранноре", комментарии и мнения людей о произведении.