Надежда Федотова - Куда они уходят

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Куда они уходят"
Описание и краткое содержание "Куда они уходят" читать бесплатно онлайн.
Представьте, что вы – восходящая звезда отечественной вирусологии. Вы молоды, нравитесь девушкам и совсем недавно умудрились спасти человечество от смертоносного вируса, над разгадкой которого тщетно бились лучшие микробиологи современности. Вас показывают по телевизору, вас приглашают на научные симпозиумы, зарубежные коллеги завидуют вам белой завистью… Только жить вам осталось ровно три месяца. Потому что с таким диагнозом на этом свете долго не задерживаются.
А теперь представьте, что вы – средневековый барон влиятельного и процветающего государства. Вы состоите в личной охране его величества, вы бывший рыцарь Золотого Щита, ваш род древнее королевского, вам еще нет и тридцати… Только жизнь для вас не имеет никакого смысла. Потому что вы потеряли самое дорогое, что у вас было, а вместе с этим – веру и способность чувствовать.
…Получается, и жить-то незачем, и ждать уже нечего. Выход один: камень на шею – и в воду!.. Обычно так все и заканчивается. Но в нашей истории с этого все только началось…
– Гляди как устроилась, – сварливо пробормотала старуха и потребовала: – Зеркало, дай-ка обратную связь!
Красавица взвизгнула и уронила серьгу, когда вместо собственного прелестного отражения на нее глянуло ухмыляющееся сморщенное лицо дальней родственницы.
– Ну здравствуй, дорогушенька! – хихикнула колдунья. – Гляжу я, ты там не бедствуешь! И нет хоть спасибо сказать родной тетушке?
– Вы мне не родная тетушка! – фыркнула королева. – Седьмая вода на вчерашнем киселе… Что вам нужно?
– Ты погляди, как заговорила, – недобро прищурилась старуха. – А как приворот на короля сделать надо было – так мы соловушкой райской заливались, помнится? Дело есть.
– Я слушаю… – с кислой миной кивнула молодая женщина.
– Слыхала я, что муженек твой все на Эндлесс зарится?
– Дался он ему, тот Эндлесс! – Племянница с досадой швырнула вторую сережку в открытый ларчик. – Спит и видит, как бы к рукам прибрать! Да только куда ему против Сигизмунда? Так ведь все равно не успокаивается, старый дурак! Вот разозлит он Эндлесс окончательно, поднимет Сигизмунд своих рыцарей и пойдет на нас войной!
– Так, может, и проиграет?
– Проиграет он, как же! Это Тайгет проиграет! – зло воскликнула королева. – Уже пять раз поражение терпели! А моему пню все мало… Обо мне он подумал?! Ладно его на поле брани зарубят, а я?! Мне что, домой как побитая собака возвращаться?!
– Эк ты мужа-то любишь… – хмыкнула колдунья. – Ну да ничего! Ты вот что – скажи супружнику, что ежели он Сигизмунда Эндлесского победить хочет и земли его себе присвоить, так есть одно средство, для незыблемости трона полезное…
– Какое?
– Тебе это знать без надобности… Передай ему, что если он поймает для меня птицу феникс да передаст ее из рук в руки нужному человеку, так и быть, помогу я ему Эндлесс не войной, а обманом взять!
– А Сигизмунд? – недоверчиво вздернула соболиную бровь красотка. – Он сейчас в силе…
– Да сошка мелкая этот Сигизмунд по сравнению с твоей старой тетушкой!
– Да? Так вы ж в ущелье заперты!
– А феникса получу – выйду! – раздраженно пояснила колдунья. – Что за дура, хуже моей кошки… Только что на морду смазливая. Все поняла?
– Да… Если мы поймаем тебе феникса, ты короля Сигизмунда изведешь и моего мужа на трон Эндлесса посадишь?
– Дошло наконец, – с облегчением вздохнула колдунья, – как до утки – на третьи сутки! Неча перед зеркалом рассиживаться, времени мало. Быстро к королю, передай все, что я сказала… и ничего не перепутай!
– Договорились! – широко улыбнулась королева, мысленно уже примеряя себе на голову корону Эндлесса.
Старуха удовлетворенно кивнула:
– Завтра еще появлюсь, спрошу, как мой наказ выполнила… А теперь – бегом! Некогда рассусоливать…
Колдунья легонько щелкнула мизинцем по покрытому амальгамой стеклу, и волшебное зеркало снова стало на вид самым обычным.
– Ну вот, – потирая руки, ухмыльнулась старуха. – С этим разобралась… Теперь надо пойти глянуть, что там наш герой? Как бы снова не попал куда, клещ безусый…
ГЛАВА 4
Внутри зловещее поместье выглядело не лучше, чем снаружи. На стенах – толстые наросты плесени, половицы под ногами стонут так, что, того и глади, если посильнее наступишь, рухнешь куда-нибудь в подпол, все в паутине, а воздух настолько затхлый, что пришлось выбить окно, чтобы не задохнуться.
Решено было остановиться в большой зале на первом этаже, другие комнаты в доме, конечно, тоже имелись, но обследовать их почему-то никто не захотел… А уж про прогнившую насквозь темную лестницу на второй этаж и говорить нечего! Даже не ведающему страха Хайдену при одном только взгляде на провалившиеся шаткие ступени становилось несколько не по себе.
– Давненько сюда никто не заглядывал! – пришел к выводу Аркадий, осматривая помещение.
– Это неудивительно, – отозвался барон, прочищающий старый камин. Он весь измазался сажей, уронил на ногу слабо державшийся в кладке кирпич, но успеха в своем нелегком деле не добился. – Местечко то еще… Господь Всемогущий, здесь все так отсырело, что даже огонь гореть не хочет!
– Ну-ка дай я попробую, – влез вирусолог.
Хайден протянул ему кремень и огниво.
– Это что за ерунда? – Аркаша покрутил в пальцах странные предметы. – Ну и древность… А где инструкция?
– Что? – не понял тот. – Не знаю, Барбуз мне больше ничего не давал…
Ильин неумело пощелкал одной «древностью» о другую, вспотел, высек чахлую искорку, которая тут же погасла, и плюнул:
– Нет, старик, эдак мы до утра провозимся. Барбуз! Хватит в углу шуршать, иди сюда… Что ты там такое интересное выискал?
– Да так. – Людоед, весь в паутине, подошел к камину. – Кости. Столетние, высохли давно, невкусно… Что у вас тут?
– Огонь развести пытаемся, – ответил Хайден. – Не выходит. Может, ты попробуешь? Я уже отвык, а сэр Аркадий, сдается мне, вообще огниво первый раз в жизни видит…
– Да, в первый раз, и что с того?! – обиженно фыркнул Ильин. – Между прочим, весь цивилизованный мир давно перешел на спички. Это я еще про зажигалки молчу… Сунул мне непонятно что, еще и насмехается! Ты вот, к примеру, микроволновкой пользоваться умеешь?
– Нет.
– Вот тогда и не умничай! – победно задрал нос медик. – Действуй, Барбуз… Кстати о птичках! Ты тут про какие-то кости говорил?
– Да… – Великан со знанием дела принялся разжигать огонь. – Только они в пищу непригодны. Можете даже не смотреть, я точно говорю.
– А я таки полюбопытствую… – пробормотал Аркаша и, сделав два шага к завалу, из-за которого только что вынырнул Барбуз, обернулся: – Хайд, ты что стоишь? Пошли!
– Что мне за дело до чьих-то останков? – безразлично повел плечом барон. – Вам надо – вы и смотрите.
– Ноги на старости лет отнялись? – поддел вирусолог. – Или боишься?
Боялся-то на самом деле он сам, но доводить этот нелицеприятный факт до сведения заносчивого дворянина медику не хотелось.
Хайден смерил Аркадия высокомерным взглядом:
– Пожалуйста, сэр… Мне нетрудно.
Порывшись в дряхлых обломках мебели и снова чуть не поругавшись (Хайден в темноте наступил на гвоздь и потребовал вернуть ему его законные сапоги, а Аркаша в ответ посоветовал смотреть под ноги и обозвал барона кисейной барышней), они извлекли из-под перевернутого сундука чей-то громоздкий скелет.
– Корова какая-то… – почему-то предположил Хайден, ощупывая неровный череп.
– Не сказал бы! – Ильин склонился над находкой. – Строение позвоночника вполне человеческое… Какой интересный экземпляр! Помоги-ка мне, надо его отсюда вытащить, тут такая темень, что и не разглядеть толком… Давай я за ноги, ты за руки, и к камину! Там наш человеколюбивый дружок уже и огонь развел…
Вдвоем они не без труда выволокли тяжелые кости на середину залы и аккуратно опустили на пол.
– Ну ничего себе! – ахнул вирусолог, разглядев наконец во всех подробностях «интересный экземпляр». – Это… кто?!
– Человек… – с сомнением в голосе снова предположил Хайден. – То есть был человек…
– А рога у него откуда – жена регулярно изменяла? – Аркаша почесал в затылке. – И нижние конечности какие-то нестандартные… На руках всего четыре пальца… и тоже, я тебе хочу сказать, более чем подозрительные!
В душе медика боролись страх и жажда познания. Непростой скелетон-то, ох непростой! Его бы в институтскую лабораторию, да на косточки разобрать, да исследовать хорошенько… такая находка! На диссертацию потянет как пить дать! Это с одной стороны. А с другой – что это такое вообще?! И откуда оно тут взялось?
– Надеюсь, его живых собратьев мы здесь не встретим, – сказал барон, со смесью отвращения и легкой тревоги разглядывая останки странного существа.
Аркадий присел на корточки и поскреб желтоватый череп ногтем.
– Судя по состоянию костей, этот экспонат уже лет пять как помер… Хм! – Медик пошарил в кармане шорт и извлек лупу. Наклонился поближе к скелету и пробормотал: – А помер быстро и особенно не мучаясь.
– С чего вы это взяли? – Хайден тоже склонился над находкой, но сколько ни таращил глаза, так ничего и не увидел.
– Да вот! – Аркадий ткнул пальцем туда, где у существа когда-то было горло. – Видишь? Позвонки в мясо раздроблены! Такое впечатление, что бедняге одним махом шею перерубили… или перекусили?! Одновременно с правой ключицей! Чтоб меня от желтухи аспирином лечили! Это ж какие должны быть челюсти? Хайден, ты такое когда-нибудь видел?
– Нет… – Барон нахмурился и отрывисто бросил: – Барбуз, ко мне!
– А? – Людоед, гревший руки у огня, поднялся и подошел.
– Хищников, говоришь, у вас здесь нет? – прищурил глаза барон.
– Нет… Ой, что это?!
– У тебя узнать надеялись! – Ильин задумчиво пересчитывал у скелета ребра. Затем вдруг взял костистую ладонь за запястье и поднес поближе к глазам. – Опа! Это что-то новенькое! Хрящи целые! Но костям-то сто лет в обед… Чего трясешься, Барбуз? Ты ж его пробовал. Есть можешь, а смотреть боишься, что ли?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Куда они уходят"
Книги похожие на "Куда они уходят" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Надежда Федотова - Куда они уходят"
Отзывы читателей о книге "Куда они уходят", комментарии и мнения людей о произведении.