» » » » Кресли Коул - Если осмелишься


Авторские права

Кресли Коул - Если осмелишься

Здесь можно скачать бесплатно "Кресли Коул - Если осмелишься" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кресли Коул - Если осмелишься
Рейтинг:
Название:
Если осмелишься
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-041457-9, 5-9713-4167-7, 5-9762-2263-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если осмелишься"

Описание и краткое содержание "Если осмелишься" читать бесплатно онлайн.



Гордая кастильская аристократка Аннелия Лоренте презирала отчаянного шотландского воина Корта Маккаррика. А бесстрашный горец увидел в ней женщину, предназначенную ему самой судьбой. Однако согласно таинственному древнему пророчеству, той, кого Корт дерзнет полюбить всем сердцем, суждено принести ему несчастье...

Но – чего стоит жизнь настоящего мужчины, если в ней нет места любви?

И Корт, угадавший за холодностью Аннелии нежную и пламенную душу, готов на все, чтобы пробудить в ней ответную страсть!






– Когда? Два дня назад? – с издевкой спросил Корт.

– Это обязательно нужно сделать, – настаивал доктор.

– Нет, это слишком болезненно.

Впервые она согласилась с Кортом, но сказать об этом не смогла.

– Более болезненно, чем отрезать отмирающую чисть тела? – спросил доктор.

Аннелия вздрогнула, Маккаррик умолк.

– Вам придется подержать ее, – сказал доктор. Нет, нет и нет. Они решили все без ее согласия. У нее было такое чувство, будто она провалилась сквозь кровать. Он был за ее спиной? Прижимал ее плечи?

– Только раз, – сердитым тоном проговорил Маккаррик, – сделайте все за один раз.

– Порох мог попасть внутрь... – пытался возражать доктор.

– Один раз, – настаивал Корт.

Ее волосы были забраны со лба. Кто это сделал, Маккаррик? Ей показалось, будто рука запылала огнем. Она вся напряглась и вскрикнула.

Опять кто-то убрал ее волосы.

– Очень мужественная девушка, – прозвучал у нее над ухом тихий голос Маккаррика. – Самое страшное уже позади...

Однако рука снова запылала огнем.

– Нет! – закричала Аннелия.

– Черт возьми, – рассердился Корт, – вы хотите, чтобы я вас убил?

– Там был порох. Если вы желаете ей добра, то позволите мне сделать все необходимое.

– Если вы сделаете это еще раз, я стукну вас так, что вы придете в себя только в старости, когда уже нельзя будет заниматься медицинской практикой.

В голове у нее был туман. Но она старалась не засыпать. Хотела знать, что будет происходить, потому что не доверяла Маккаррику.


– Вы хотите выйти за меня замуж? – удивленно спросил Алекс.

– Да, в обмен на вашу свободу. Он вскочил на ноги.

– Но почему не деньги? Я мог бы...

– А почему бы мне не захотеть выйти за вас замуж? – перебила она его, тоже вставая. – Вы красивы, богаты, у вас есть титул.

Впрочем, это было не самое главное. Просто перечислять эти достоинства было легче, чем объяснять, что она хочет сменить имя. И что он устраивает ее, потому что никогда не обманет, – это она сразу поняла, прониклась к нему доверием.

Алекс провел рукой по волосам.

– Я был женат, Оливия.

– Я знаю всю эту историю.

– Вы знаете, что я поклялся никогда не жениться?

Оливия опустила пистолет в карман.

– Нет, ваша сестра об этом не упоминала. Но разве ваша клятва более важна, чем страх за сестру, попавшую в руки этих диких шотландцев?

Она не собиралась сообщать Лоренте, что эти шотландцы не причинят его сестре зла.

– Конечно, нет. Что я должен сделать?

– Глядя мне в глаза, дайте слово. Взяв ее за локоть, он сказал:

– вам напомнить. Паскаль пошлет за вами погоню. Вы рискуете жизнью.

– Все зависит от вас. Надеюсь, мой риск будет оправдан.

– Почему вы это делаете?

Потому что Паскаль научил ее быть злой и жестокой, не подозревая, что она обратит эту науку против него. Освобождение Лоренте было только началом.

– У меня есть свои мотивы, – спокойно ответила Оливия. – Я нужна вам не меньше, чем вы мне.

Он посмотрел ей в глаза.

– Если вы освободите меня, я на вас женюсь.

Оливия долго не сводила с него глаз. Она знала, что он согласится, но все же почувствовала облегчение.

– Тогда не будем зря тратить время. – Она повернулась к двери. – Нас ожидают две лошади, одна из них принадлежала вашей сестре.

– Вы знаете, куда они увезли Аннелию?

– В последнем сообщении рехасадос говорится, что они направляются на север, во Францию.

Когда они поднимались по лестнице, он спросил:

– А охрана?

– Я позаботилась об этом.

Догнав, он схватил ее за руку и остановил.

– Вы убили их?

– Нет, я не убийца, – она вздохнула, – я их напоила. И обещаю вам, Лоренте, я больше не буду ни убивать, ни калечить людей. – Она высвободила руку и пошла вперед, затем обернулась и добавила: – Если, конечно, меня не заставят.


У доктора, которого им порекомендовали, не было даже признаков бороды. По мнению Корта, необразованного шотландца, хирург должен быть трезвым и прожить долгую жизнь, чтобы попрактиковаться на многих, прежде чем взяться за него, Корта.

С Аннелией на руках он прискакал в маленький французский городок в Пиренеях. В городке были целебные источники, и Корт полагал, что там больше врачей, чем в обычной горной деревушке. И оказался прав.

Он остановился у гостиницы, и был разочарован, когда ему порекомендовали совсем молодого человека в качестве врача. Однако мистер Молине оказался достаточно опытным, несмотря на свой возраст.

Корт внимательно посмотрел на рану. Ее края обгорели, но, к счастью, кость не была повреждена. Иначе Корту пришлось бы спорить с доктором не только о том, как промыть рану.

Корт отъехал довольно далеко от места встречи с рехасадос и надеялся, что его людям удастся их задержать. Однако понимал, что оставаться тут надолго рискованно.

– Когда она придет в сознание? – спросил он.

– Сейчас она просто спит, – ответил доктор. Корт с подозрением посмотрел на него.

– Я мог бы ее разбудить, но не считаю нужным. Корт нахмурился, глядя, как доктор снимает повязку и капает какую-то жидкость на рану.

– А вы не будете зашивать рану?

– Нет, – ответил доктор, – рана кажется глубокой из-за того, что много крови.

– Думаю, ее следует зашить. Так всегда делают.

– Мистер Маккаррик, – терпеливо объяснял доктор, – рана не была глубокой. Обильное кровотечение вас испугало, но кожа повреждена не настолько, чтобы накладывать швы. Я понимаю, вы волнуетесь из-за состояния вашей... миссис Маккаррик, но, уверяю вас, так будет лучше.

– Пулевые ранения надо зашивать, – стоял на своем Корт.

– У вашей жены отменное здоровье. Было бы неразумно накладывать швы на такую нежную кожу. Может появиться опухоль, даже воспаление.

– Моя жена, – ничуть не смущаясь, сказал Корт, – может выглядеть здоровой, но у нее очень хрупкое телосложение. И я бы не хотел, чтобы она ходила с открытой раной на руке.

– Вы давно ее знаете? – спросил доктор.

– Не очень, – неуверенно ответил Корт.

– У вашей жены совсем не хрупкое телосложение. Она наверняка говорила вам, что очень редко болеет.

– Пожалуй, говорила, – согласился Корт, подумав, что за время их знакомства спокойно разговаривал с ней не больше одного раза.

– Мы закроем рану повязкой. Я покажу вам, как наносить лекарство. Главное, чтобы она еще раз не повредила руку. И конечно, желательно, – добавил доктор с улыбкой, – чтобы в нее больше не стреляли.

Корт печально покачал головой.

– У нее может подняться температура?

– Не исключено.

– И что я должен в этом случае делать?

– Положите ей на голову смоченное холодной водой полотенце, но, думаю, температура не поднимется. Если что, зовите меня, но, уверен, она сама со всем этим справится. Она сильная женщина, – сказал молодой мистер Молине, с восхищением посмотрел на Аннелию и оставил ее наедине с Кортом.

Глава 15

Аннелия наконец поверила, что ее брат мертв, и обвинила в его смерти Маккаррика.

– Как вы можете находиться рядом со мной, зная, как я вас ненавижу? – сказала она, когда он сообщил ей, что намерен отвезти ее в Тулузу.

Перед этим она назвала его грубияном, грязным варваром и неотесанным шотландцем и, глядя ему прямо в глаза, заявила, что ее ненависть к нему безгранична..

Она не хотела уезжать с ним. Всем говорила, что она его пленница. Она не поехала бы с ним, не сумей он убедить ее в том, что, если останется, погибнет сама, а вместе с ней и все окружающие.

Корт оглянулся и увидел, что Аннелия отстает от него и выглядит весьма растерянной. Лошадь, которую он для нее раздобыл, была совсем не такой, к которой она привыкла. Перед отъездом он бросил сумку с ее платьями хозяйке гостиницы и попросил сделать их более удобными для верховой езды. Хозяйка постаралась, но Аннелия, казалось, этого не заметила. У Корта было такое впечатление, что, поглощенная своими мыслями, она вообще ничего не замечает.

Путешествие до Тулузы обычно занимало один день. Дорога стала более ровной по мере удаления от Пиренеев, и теперь попадались только небольшие холмы. Но он старался ехать медленнее из-за ее раны, и они проехали три дня.

Все это время Аннелия молчала, почти ничего не ела и на все вопросы Маккаррика отвечала:

– Идите к черту.

Видно было, что она ждет не дождется, когда наконец избавится от общества Маккаррика. И он ее понимал. Он встретится со своей командой, уедет и постарается забыть обо всей этой истории, но пока он со всей ответственностью относился к своим обязанностям. Каждый вечер находил место для ночлега, комнату, где мог перебинтовать ее руку так, как его научил доктор.

В первую ночь, когда он сняла нее блузку, она возмутилась и сопротивлялась ему, рискуя повредить рану. Но потом смирилась. Рана заживала очень быстро.

После того как она укладывалась спать, он усаживался на стул, обдумывая сложившуюся ситуацию. Удивляясь, почему он испытывает боль, видя, как, закутавшись в одеяло, она тихонько всхлипывает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если осмелишься"

Книги похожие на "Если осмелишься" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кресли Коул

Кресли Коул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кресли Коул - Если осмелишься"

Отзывы читателей о книге "Если осмелишься", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.