Гордон Диксон - Дракон на границе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дракон на границе"
Описание и краткое содержание "Дракон на границе" читать бесплатно онлайн.
И снова дракон Джеймс и его соратники вступают в бой с силами Тьмы – на этот раз они противостоят козням злодеев, пытающихся развязать войну между Англией и Францией. Кто бы мог предположить, что судьбы этих государств будут решаться в далеком замке д`Мер, расположенном на самом краю Шотландии?..
– Шотландцы тоже хотят защитить свои дома, – заметил Джим. – Если Англия будет захвачена, то же самое грозит и Уэльсу с Шотландией.
– Верно, – согласился Каролинус. – Да, ты прав. Похоже, у Темных Сил на этот раз и в самом деле сильный союзник. А ты, как я понимаю, растерялся и не знаешь, что делать?
– Ну, не совсем растерялся, – осторожно ответил Джим. – У меня есть один план, но для его осуществления нужна магия. А ты ведь знаешь, мои резервы не велики…
– Слушай, – перебил Каролинус. – Я никоим образом не могу предоставить тебе свой магический кредит. В прошлом году Департамент Аудиторства обрушился на меня за то, что я помог тебе, когда ты спасал – как там звали этого парня? принца Эдварда.
– О, у меня и в мыслях не было опять просить у тебя кредит, – заверил его Джим.
– Вот и прекрасно! Департамент Аудиторства хорошо знает свое дело. То количество магической силы, которое ты от меня получил, – видишь ли, такие вещи простительны в одних случаях и непростительны в других, – капля в море по сравнению с общим кредитом всех магов. Суммарный уровень в результате практически не изменился. Но они совершенно справедливо полагают – и я их нисколько не осуждаю, – что если мне будет позволено делать это для тебя, то и другие маги повсеместно начнут делать то же для своих учеников или других магов, послабее; тогда вся система расчетов, основанная на учете резервов каждого индивидуума, просто распадется. А это, в свою очередь, приведет к разрушению структуры, благодаря которой поддерживается равновесие в данной вселенной.
– Повторяю, – сказал Джим, тоже уже с некоторым раздражением, – я не собираюсь просить у тебя новый кредит. Мне нужен только твой совет. Я хочу знать, хватит ли моего кредита, чтобы осуществить мой план.
– О? Ну что ж, в таком случае… продолжай. Я слушаю!
– Сначала я хотел бы рассказать тебе о своем плане и узнать твое мнение.
Шотландский король посылает одного из своих людей с деньгами к полым людям, чтобы убедить их принять участие в войне против Англии. Я хочу с помощью магии приобрести внешность этого человека и занять его место. Как ты считаешь, могу я себе это позволить?
– Это? – Каролинус нахмурился, но лишь слегка. – Пожалуй, это не нанесет особого ущерба твоему кредиту.
– По правде говоря, – признался Джим, – я пока больше ничего не придумал.
Основная идея в том, чтобы самому отвезти деньги полым людям и встретиться с их предводителями; таким образом я смогу узнать точно, сколько их и что на самом деле они могут. А потом я надеюсь окружить их силами людей из приграничных областей, возможно, еще помогут маленькие люди…
– Да-да. – Каролинус неожиданно мягко улыбнулся. – Маленькие люди. Они по-прежнему живут там, столетие за столетием, да? В самом деле, славный народ.
Ты знаешь, прежде они владели обширными землями не только в Шотландии, но и по всему западному побережью до Уэльса; даже на континенте…
– Они рассказывали мне. Но вернемся к моему плану. Главное – собрать полых людей в одном месте, чтобы уничтожить их всех сразу. Если мы сможем сделать это прежде, чем шотландская армия будет готова к выступлению, то она лишится своей главной ударной силы. Ведь шотландский король рассчитывает прежде всего на панику, которую вызовут полые люди одним своим видом.
– Да уж, – пробормотал Каролину с, задумчиво теребя свою козлиную бороду.
– Знать и духовенство, возможно, будут способны вступить в бой, но простые англичане, скорее всего, разбегутся, как кролики, едва увидят меч, который движется сам по себе.
– Вот именно, – кивнул Джим. – Так что же ты думаешь о моем плане? Как ты сказал, у меня хватит магической силы, чтобы принять облик посланника шотландского двора.
– Гм. Весьма претенциозный план. Тебе, конечно, известно – да, вижу, известно, – что убить их надо сразу всех до одного? Да-да. Но как ты сможешь обеспечить их полное уничтожение?
– Точно не знаю, – признался Джим. – Но кое-какие идеи у меня есть. Я надеюсь, что Геррак де Мер сможет поднять людей с Границы, да еще помогут маленькие люди… Вместе мы, наверное, справимся.
– И для этого тебе снова понадобится магия? – спросил Каролинус.
– Об этом я не думал. О! Что, если воспользоваться тем трюком с ветками на шапках, благодаря которому люди становятся незаметными? Я так делал во Франции.
Практически то же самое, что стать невидимыми.
– Практически то же самое, что стать невидимыми, – повторил Каролинус. Еще бы! Вижу, аппетиты у тебя растут. Конечно, сделать одного человека невидимым с помощью магии – это безделица.
– Безделица? – удивился Джим.
– Пустяк, – любезно пояснил Каролинус.
– О, я знаю, что значит это слово… – начал Джим.
– Если ты не возражаешь, я закончу! – рассердился Каролинус. – Я хотел сказать: безделица, когда речь идет об одном человеке. Но я подозреваю, что ты замыслил сделать невидимой всю армию людей с Границы да еще и маленьких людей.
Это уж слишком.
– У меня не хватит магической силы? – Мы можем справиться у Департамента Аудиторства, если хочешь. Но я уверен, что на это твоего кредита никак не хватит.
– На сколько людей могло бы хватить – чтобы оставалось еще немного на крайний случай? – спросил Джим.
– Ну, если на короткое время, – Каролинус нахмурился, – и если твоя магия будет использоваться для маскировки, скажем, двадцати человек.
– Хм, – мрачно пробормотал Джим.
– Знаю, что тяжело, мой мальчик. Но путь мага легким не бывает. Надо принимать и сладкое, и горькое, а если сладкого совсем нет, придется привыкать к горькому.
– Да, – сказал Джим.
– Если это все, что ты хотел узнать, мне пора возвращаться в дом. Каролинус с веселым видом повернулся к своей двери. – А то бедная дриадочка подумает, будто я покинул ее навсегда.
– Что с ней случилось? – поинтересовался Джим.
– О, неудачная встреча с водяным троллем, – ответил Каролинус, полуобернувшись. – Они оба стихийные духи, как тебе известно, но принадлежат к разным классам. Я уже однажды объяснял тебе, что только люди способны по-настоящему пользоваться магией. У стихийных духов есть только врожденные способности. Но водяные тролли обычно сильнее дриад, и при определенных обстоятельствах их преимущество может оказаться опасным для слабой стороны, что и случилось с маленькой дриадочкой. Вылечить ее не труднее, чем привести в порядок крыло бабочки. Только бы она позволила себя лечить. Ведь для нее это все равно что удаление аппендикса без наркоза для тебя.
Джим ахнул. Конечно, если бы аппендикс в таких условиях удаляли сэру Брайену, он бы, возможно, только побледнел; но самого Джима пришлось бы крепко привязать к столу – и даже тогда он орал бы во всю глотку.
– Ну-ну, – усмехнулся Каролинус. – Это не так страшно, как тебе кажется.
Есть разные способы приводить дриад и прочие подобные существа в нормальное состояние. Один метод особенно хорошо действует, так что и без всякой анестезии она будет чувствовать себя превосходно. – О? И в чем же он состоит? – спросил Джим.
– Занимайся своим делом! – резко оборвал Каролинус. – Ты должен подняться по меньшей мере еще на два класса, прежде чем узнаешь о таких вещах. Пока просто прими на веру, что я умею это делать – и сделаю наилучшим образом, как бы там ни было. А теперь прощай! – Он решительно повернулся и направился к двери.
– Подожди! – крикнул Джим.
– Что еще? – проворчал Каролинус, снова обернувшись и уже взявшись за ручку двери.
– Я не спросил тебя про червя.
– Какого еще червя?
– На территории полых людей в Чевиот-Хиллэ появился червь. Но я справлялся у Департамента Аудиторства, и похоже, самих Темных Сил в тех краях нет. Что значит – червь без Темных Сил?
Каролинус нахмурился и отпустил дверную ручку.
– Червь, и никакого локуса Темных Сил? – переспросил он.
– Именно так, хотя я и не совсем понимаю, что ты имеешь в виду под словом «локус».
– Локус, – педантично пояснил Каролинус, – означает место или местонахождение. Скажем, точка на прямой определяется одной координатой…
– Я знаю, что значит это слово! – перебил Джим. Его всегда раздражало, когда Каролинус будто забывал про образование, и довольно неплохое, полученное Джимом в двадцатом веке его собственного мира. – Я не понимаю, в каком смысле ты употребляешь его.
– Я употребляю его в смысле точки концентрации, – сухо сообщил Каролинус.
– Темные Силы устанавливают локус, – например, небезызвестную тебе Презренную Башню – и, установив его, размещают вокруг своих особых помощников, чтобы те опустошали или, наоборот, защищали выбранное место или точку.
– Что же будет опустошать или защищать червь в Чевиот-Хиллз, если там нет Темных Сил?
Каролинус пристально посмотрел на Джима. Прошло некоторое время, прежде чем он заговорил снова:
– Не знаю, мой мальчик. Просто не знаю. Я никогда не слышал ничего подобного. Я даже не представляю себе, откуда там взялся червь. Темные Силы не могли просто оставить где-то червя. Обычно они создают таких тварей после того, как выберут локус, а когда локус ликвидируется, твари исчезают. Больше мне ничего не известно. Ты запрашивал Департамент Аудиторства?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дракон на границе"
Книги похожие на "Дракон на границе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гордон Диксон - Дракон на границе"
Отзывы читателей о книге "Дракон на границе", комментарии и мнения людей о произведении.