» » » » Тимоти Зан - Ночной поезд на Ригель


Авторские права

Тимоти Зан - Ночной поезд на Ригель

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Ночной поезд на Ригель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо; Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Ночной поезд на Ригель
Рейтинг:
Название:
Ночной поезд на Ригель
Автор:
Издательство:
Эксмо; Домино
Год:
2007
ISBN:
5-699-20129-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной поезд на Ригель"

Описание и краткое содержание "Ночной поезд на Ригель" читать бесплатно онлайн.



Фрэнк Комптон, профессиональный разведчик, уволенный со службы за противодействие нечистоплотным планам коррумпированного начальства, получает частное предложение. Владельцы межзвездного туннеля, соединившего между собой отдаленные уголки Вселенной, встревожены участившимися случаями локальных конфликтов между инопланетными расами. Комптона нанимают для того, чтобы выяснить, кто же стоит за этими внешне не связанными друг с другом происшествиями. В ходе расследования Фрэнк оказывается на планете Модхра, престижном звездном курорте, знаменитом своими кораллами. Влиятельные персоны, которые здесь отдыхают, ведут себя очень неадекватно, и разведчик обращает внимание, что причины такого их поведения связаны с местными кораллами…






– Для меня тоже, – согласился я. – С того приема у губернатора на Ванидо прошло немало времени.

– Действительно, – подтвердил он. – Вы тогда обеспечивали безопасность представителей Западного альянса Земли.

– А вы были главным посредником у губернатора, благодаря чему я и мог спокойно делать свое дело.

– Похоже, с тех пор в жизни у нас обоих многое изменилось. – Растра указал на Бейту. – Пожалуйста, представьте мне вашу спутницу.

– Это Бейта, моя помощница.

– Своим присутствием вы оказали честь Джурианскому сообществу, – с серьезным видом произнес он, обращаясь к ней. – У вас нет титула?

– Нет, – странно напряженным голосом ответила она.

– Бейта не высокопоставленная персона, – сообщил я Растре, хмуро глядя на девушку. Лицо ее было столь же напряженным, как и ее голос. Может, она заметила нечто, чего не заметил я? – Я больше не занимаюсь их сопровождением, – продолжал я, снова повернувшись к нему. – А вы? Работаете теперь на станции Керфсис?

Мы сели на стулья напротив его стола, посредник опустился в кресло.

– Я сопровождаю высокопоставленного чиновника из халканского правительства и решаю любые проблемы, с которыми он может столкнуться.

– Вряд ли ошибусь, если скажу, что такое уже не раз случалось, – заметил я. У халков часто бывали проблемы с джурианским протоколом, особенно у высокопоставленных.

– Ничего серьезного, – дипломатично ответил он. – Но, поскольку возникла проблема, касающаяся других халков, а мы с верховным комиссаром Джан Кла все равно ждем следующего квадрорельса, я подумал, что мог бы предложить вам свою помощь.

– Вот как? Собственно, это такая мелочь, что я даже не хотел бы о ней упоминать. В поезде я встретил двоих халков и надеялся увидеть их еще раз, прежде чем мы расстанемся, вот и все.

– А конкретнее – почему вам этого хотелось?

К счастью, на этот раз у меня было время для того, чтобы сочинить достаточно правдоподобную – по моему мнению – историю.

– Сейчас я работаю в одной из терранских туристических компаний, а халки рассказали мне об интересной зоне отдыха где-то в империи Халкависти. Мне показалось, что есть смысл там побывать, вот только я не успел узнать ни как называется это место, ни где оно находится.

– Понятно. – Растра откинулся на спинку кресла. – И что же там такого интересного?

– Ну… нечто такое, что могло бы понравиться нам, людям. – Сделав неопределенный жест рукой, я на ходу начал придумывать подходящее описание. – Отличные развлечения на открытом воздухе, фантастические виды, изысканная еда…

– И несомненно, нечто уникальное. – Посредник раздвинул клюв в улыбке. – Нечто такое, что вы, люди, действительно высоко цените. Расскажите, как вы познакомились с этими халками?

– Случайная встреча, как это обычно бывает в поезде, – ответил я. – Они были слегка навеселе, так что беседа вышла непринужденной.

– Вы узнали их имена, откуда они родом или куда и почему они ехали?

По спине у меня побежали мурашки. Обычная беседа все больше напоминала официальный допрос.

– Мы об этом вообще не говорили. – Я пожал плечами. – И, прежде чем вы спросите, никого из них я прежде не знал.

Растра долго смотрел на меня, затем поднялся с кресла.

– Идемте, – сказал он, указывая на дверь за своей спиной. Джури сделал шаг, затем остановился. – Кстати, ко мне теперь следует обращаться «фальк». Это звание было пожаловано мне губернатором шесть лун назад.

Я вдруг почувствовал, будто у меня из-под ног выдернули ковер. Казавшееся на первый взгляд малозначительным замечание неожиданно подняло Растру на две ступеньки выше по джурианской социальной лестнице, и у меня возникло тошнотворное ощущение, что все мои предшествующие слова и тон разговора явным образом нарушали надлежащий протокол.

– Поздравляю, – проговорил я, еле шевеля губами.

Как опытный посредник, Растра уже предвидел возможную проблему.

– Спасибо, – ответил он, дважды щелкнув клювом. – Для меня это действительно оказалось неожиданной честью. – Переведя взгляд на Бейту, он щелкнул клювом еще дважды.

Ковер вновь оказался на прежнем месте – у меня под ногами. Щелчки клювом официально объявляли Бейту и меня равными ему по общественному положению (что со всей очевидностью не соответствовало действительности), тем самым он великодушно избавил нас от обременительного соблюдения всех ритуалов, которые требовались бы от нас в данной ситуации.

– Возможно, это и было для вас неожиданностью, – решился я на невинную лесть, – но заслуженной.

– Спасибо, – повторил он. – Ну а теперь пойдемте.

Дверь открылась, едва он подошел к ней. Я хотел было последовать за ним, но Бейта преградила мне дорогу.

– Этот джури, – прошептала она мне на ухо. – Он ваш друг?

Тот же самый вопрос она задавала в поезде о полковнике Эпплгейте.

– Теперь уже нет, – так же шепотом ответил я. – Когда у джури меняется чин, ему приходится менять и всех своих друзей. Классовые границы у них весьма четкие.

– Но раньше он был вашим другом?

Я почувствовал, как к горлу подступил комок.

– У меня нет друзей, Бейта. У меня есть знакомые, бывшие коллеги и те, кто был бы рад никогда со мной не встречаться. А почему, собственно, это вас так интересует?

У нее слегка дернулась щека. Девушка молча повернулась и поспешила следом за Растрой.

Позади остались два коридора и узкая лестница; сейчас мы находились в маленьком, тускло освещенном кабинете. Через единственное окно было видно другое помещение, где под бдительным оком двух вооруженных солдат-джури находились двое халков, освещенные ярким светом.

– Майор тас Бускша. – Растра указал на хозяина кабинета – мрачного джури в форме со знаками различия офицера среднего звена. – Господин Фрэнк Комптон с Земли и его помощница Бейта.

– Господин Комптон, – прорычал Бускша, – это те самые халки, которых вы ищете?

Я подошел к окну и внимательно рассмотрел чужаков, обращая особое внимание на форму их ушей и узор морщин на подбородках.

– Думаю, да.

– Насколько хорошо вы их знаете? – Допрос продолжался.

– Как я уже говорил фальку Растре, мы впервые встретились в квадрорельсе, – ответил я. – Полагаю, вы задержали их отнюдь не ради меня.

Бускша издал горловой рык, а затем пояснил:

– Еще бы! Их схватили в закрытой багажной зоне.

Значит, мои подозрения оправдались.

– Кто они?

– Мы не знаем, – в диалог вступил Растра. – Когда их арестовали, никаких документов при них не оказалось. Сейчас мы это выясняем.

– Никаких мыслей насчет того, что они искали?

– Интересный вопрос. – Бускша уставился на меня. – Почему вы считаете, что они искали нечто определенное, а не просто шарили в багаже в поисках ценностей?

Я пожал плечами, одновременно напряженно размышляя. Для меня было очевидно, что их все так же интересовали мы с Бейтой и что они наверняка искали в закрытой зоне принадлежащие нам вещи. Однако, поделившись своими соображениями, я привлек бы к нашим персонам намного больше внимания, чем хотелось.

– Мне показалось, что они не похожи на обычных профессиональных воров, вот и все, – сказал я.

– Показалось? – с неприкрытым сарказмом переспросил Бускша. – Вам?

– Господин Комптон – бывший сотрудник разведки Западного альянса Земли, – спокойно пояснил Растра. – Его интуиции стоит доверять.

Майор щелкнул клювом.

– И что же говорит вам ваша интуиция?

Я снова посмотрел на халков.

– Они хорошо одеты, и их шерсть, судя по всему, недавно была подстрижена… отнюдь не бедняки. Известно, как они путешествовали?

– Первым классом, – сообщил Растра. – Однако они прибыли на пересадочную станцию на челноке третьего класса.

Из груди Бускши снова вырвалось рычание.

– Подобный обман – явный признак воров и прочих отбросов общества. Почему вы расспрашивали о них в зале прибытия?

– Как я уже говорил фальку Растре, у меня был с ними короткий разговор о курорте в империи Халкависти, – сказал я. – Я хотел выяснить, где он в точности находится.

– Его нынешняя работа заключается в поиске подобных мест, – добавил Растра.

– Понятно. – Бускша несколько мгновений изучал меня взглядом, затем дернул плечами. – В таком случае, пойдемте и спросим их.

Стандартная техника допроса – свести тех, кто якобы не знаком, и посмотреть на их реакцию. Предстать перед халками и тем самым дать им понять, что я напал на их след, в данном случае было для меня не лучшим вариантом. Однако я уже зашел чересчур далеко, и отступать было поздно.

– Спасибо, – кивнул я. – Бейта, останьтесь здесь, с фальком Растрой.

Я вышел следом за Бускшей и, пройдя пять шагов, оказался в комнате для допросов.

На лицах халков при моем появлении не отразилось ничего.

– Отвечайте на все его вопросы, – потребовал майор, пропуская меня вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной поезд на Ригель"

Книги похожие на "Ночной поезд на Ригель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Ночной поезд на Ригель"

Отзывы читателей о книге "Ночной поезд на Ригель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.