Маргарет Уэйс - Братья по оружию

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Братья по оружию"
Описание и краткое содержание "Братья по оружию" читать бесплатно онлайн.
Испытание в Вайретской Башне Высшего Волшебства завершено, и братья Маджере, маг Рейстлин и воин Карамон присоединяются к отряду наёмников — теперь они должны пройти крещение в горниле настоящей битвы. Участвуя в огненной осаде непокорного города Безнадёжность, Рейстлин должен забыть наивные мечтания юности, спасая себя и брата от смертельной опасности. А тем временем в глубинах пещер пробуждаются драконы, Китиара Ут-Матар, сестра близнецов, делает свой тёмный выбор — и новый Повелитель Драконов начинает восхождение к власти...
— Ну, Ут-Матар, — произнёс дракон, когда она вернулась, — как там наше задание? Все успешно? Я уже начинаю беспокоиться, раз ты так долго тянешь.
В ответ Китиара вытащила из-за пазухи книгу и протянула Иммолатусу:
— Убедись сам, достославный.
Дракон нетерпеливо схватил книжку, почти вырвав её из рук женщины.
— Так ты нашла яйца металлических драконов… — вырвалось из его глотки торжествующее низкое клокотание.
Иммолатус жадно пролистывал страницы, а Китиара комментировала;
— Их там навалом, пришлось считать рядами. «З» означает золотые, а «С», понятное дело, серебряные. Вот смотри, если проставлено 11/34 С, выходит, в одиннадцатом раду тридцать четыре яйца серебряных драконов.
— Я вполне понимаю твои каракули, — проворчал дракон, — хотя они выглядят так, как будто карябала курица лапой.
— Меня это приводит в дикий восторг, милорд, — утомлённо произнесла Китиара, не думая, разберёт дракон её сарказм или нет.
Но Иммолатус был слишком погружён в чтение, подсчитывая, кивая и злобно хихикая. Когда он перевернул последнюю страницу и увидел карту, его лицо исказила особенная гримаса ненависти, он рявкнул, едва не срываясь на крик:
— Так это… это… это же секретный проход в горе! — Дракон нахмурился. — Тут у тебя все так начёркано…
— Ничего, командующий Холос разберётся, — зевнула Китиара, протягивая руку, чтоб забрать книжку. — Я отнесу это ему, достославный, если ты уже закончил.
Но Иммолатус вцепился в книгу, так яростно всматриваясь в карту, что Китиара была уверена: дракон пытается выучить её наизусть.
— Ты собираешься сам пойти в пещеру, достославный? — удивлённо спросила она. — Нет никакой причины проверять меня — мои расчёты совершенно точны…
— Я не собираюсь пересчитывать яйца, Ут-Матар, — любезно ответил дракон, пришедший в прекрасное расположение духа. — В тебе я сомневаюсь меньше, чем в обычном слизняке.
— Но тогда, достославный, — очаровательно улыбнулась Китиара, — зачем тратить время? Наша работа завершена, пора трогаться в обратный путь. Лорд Ариакас приказывал вернуться с информацией как можно скорее.
— Ты права, Ут-Матар, — сказал Иммолатус. — Ты должна вернуться к Ариакасу немедленно.
— Достославный…
Иммолатус открыто смеялся над ней.
— Твои услуги мне больше не нужны, Ут-Матар. Возвращайся к Ариакасу и требуй награды, он будет просто счастлив предоставить её тебе.
Дракон встал с кровати, явно собираясь выйти из палатки, но Китиара требовательно схватила его за руку:
— Что ты собираешься делать?
Дракон пристально посмотрел ей в глаза:
— Отойди от меня, слизняк.
— Что ты собираешься делать? — повторила она, хотя уже знала ответ. Чего она не знала, так это как ей быть в этой проклятой ситуации.
— Это моё дело, Ут-Матар, тебя оно не касается,
— Ты собираешься уничтожить яйца!
Иммолатус стряхнул руку женщины и быстро вышел.
— Проклятье! — Китиара бросилась за ним, намертво вцепившись ногтями в человеческую плоть дракона. — Ты знаешь приказ!
— Приказ?! — Иммолатус в ярости развернулся к ней. — Мне никто не смеет приказывать! Особенно этот жалкий человечишка, напяливший на голову шлем вождя и величающий себя «Повелителем Драконов»! О да! — Иммолатус обнажил карминные зубы в усмешке. — Я слышал, как он себя называет подобным образом! Как будто человечишка может равнять свою жалкую силу и смертность с нашими! Но я не обвиняю его! Ариакас думает, что подражает древним, заимствуя часть их силы, и боится, что не весь Кринн уважает его! — Иммолатус фыркал, сполохи пламени вылетали из ноздрей дракона, когда он выплёвывал слова. — Как ребёнок, что бегает вокруг отца в огромных доспехах! Но он быстро увидит, что вес слишком велик, и упадёт, придавленный собственной самонадеянностью… Да, я собираюсь уничтожить яйца! — с плохо скрываемой яростью проговорил дракон. — И ты посмеешь остановить меня?
Китиара понимала, что находится в страшной опасности, но терять ей было нечего.
— Лорд Ариакас дал чёткий приказ, это верно, достославный, — ответила она, смело встречая злобный взгляд драконьих глаз. — Но мы знаем, кто отдаёт ему распоряжения. Ты отказываешься повиноваться своей Королеве?
— Ни на один стук сердца! — лязгнул зубами Иммолатус. — Может, ты думаешь, я её боюсь?! Боялся бы, будь она в нашем мире, а как ты знаешь, её здесь нет! Она заперта в ловушке Бездны и может исходить в ней яростью сколько хочет! Пусть топает ногами, завывает и бредит, но она не в силах помешать моей мести! Я отомщу проклятым золотым и серебряным, которые убивали моих друзей и загнали нас в забвение! Теперь я убью их будущее, как они уничтожили моё… Я сожгу Храм проклятого Бога вместе с мерзким городом… — Изо рта дракона вырвался длинный тонкий язык пламени. — Я сожгу потомка Магиуса, познав полноту мести… — Красные глаза сверкнули. — Убирайся, пока можешь, Ут-Матар! Если Холос со своей толпой встанет на моём пути, я уничтожу и его…
— Милорд, — отчаянно произнесла Китиара, — у Королевы Такхизис свои планы на эти яйца!
— И что?! — проревел Иммолатус. — Скоро Кринн узнает истинную силу и мощь драконов! Люди поймут, что мы вернулись, чтобы взять бразды правления над миром!
Китиара должна была любой ценой не дать дракону разрушить планы Ариакаса, заставить выполнить приказ Королевы Такхизис, а самое главное, не дать разрушить её собственные планы. Пока она говорила, её рука мягким, текучим движением тянулась к мечу. Если бы Иммолатус был человеком, не прошло бы и секунды, как он обнаружил бы у себя в животе фут острой стали.
Но он был драконом.
Красным драконом, одним из самых сильных и страшных существ на Кринне. Воздух вокруг Китиары зашипел и накалился, зловеще потрескивая, стало тяжело дышать, и она упала на колени, ожидая неминуемой смерти. Красная волна пожара захлестнула её с головой.
Внезапно жар утих. Китиара была цела, она сразу поняла, что это лишь наваждение. Но ужас, вызванный из её памяти, нёс явную угрозу. Она не поднималась с колен, разбитая и побеждённая.
— Прощай, Ут-Матар, — вежливо произнёс Иммолатус. — Спасибо за помощь.
Насмешливо поклонившись, дракон зашагал прочь. Китиара смотрела ему в спину, наблюдая, как её карьера и планы удаляются вместе с ним. На ноги она поднялась только тогда, когда убедилась, что Иммолатус не вернётся. Прихрамывая, воительница вышла из шатра и несколько раз с наслаждением вдохнула чистый воздух, который больше ничто не загрязняло.
Отдышавшись, она отправилась искать уединённое место в лагере и обнаружила его прямо позади виселиц. Сюда никто не мог случайно зайти, разве что досаждали мухи, но это была ерунда по сравнению с только что пережитым. Тут Китиара и разместилась, обдумывая сложившееся положение: «Нельзя позволить дракону выполнить свои намерения. Яйца меня не волнуют, так же как и судьба жителей Безнадёжности, а после недавних встреч в Храме, может, я даже помогла бы Иммолатусу сжечь его. Однако сейчас ставки слишком высоки, чтобы баловаться личной местью. И что получается? Вместо того чтобы заграбастать куш в финале, проклятый дракон собирается просадить его на жратву и дурацкое представление! Скоро все на Ансалоне узнают, что драконы вернулись, а армия Ариакаса не готова к глобальным сражениям. Достаточно посмотреть по сторонам, чтобы понять, что Холос с новичками будет для Рыцарей Соламнии как сырое мясо для стаи собак. Они проиграют войну, не начав её, а все потому, что один высокомерный и циничный монстр решил разок плюнуть на свою Королеву…»
— Я не могу превзойти его в бою… — бормотала Китиара, отмеряя десять шагов в одну сторону и десять в другую. — Его магия необычайно сильна, он доказал это… Но у каждого мага есть незащищённая спина… — Она выхватила кинжал из сапога и повертела в пальцах, наблюдая, как по лезвию проскакивают солнечные зайчики.
Был или не был «сэр Найджел» рыцарем, но слово своё сдержал. Она нашла меч и кинжал на выходе из пещеры.
— Даже у драконов нет глаз на затылке… А Иммолатус всегда считает себя невидимым и неуязвимым, в этом его ошибка… — Приметив дерево в двадцати шагах от себя, Китиара перехватила кинжал за лезвие и метнула. Сверкнув в воздухе, оружие вошло точно под сучок, в который она целилась. Воительница сморщила нос. — Всегда уходит чуть вправо… — Она подошла и выдернула лезвие, ушедшее едва не по рукоятку в ствол. — Это, бесспорно, убило бы его, — размышляя, произнесла она. — По крайней мере, пока он в человеческой форме. Но дракону так не навредишь… Как только он изменится, у меня нет шансов.
Ужасное подозрение внезапно поразило её: «А вдруг он уже перекинулся и сейчас летит к пещере? Но нет… Он же уверен, там есть страж, а как дела обстоят на самом деле, Иммолатус забыл выяснить. Страж увидит приближающегося красного дракона и может поднять тревогу. Значит, Иммолатус останется в маскировке минимум до входа в пещеру. А возможно, и внутри её. — Китиара искренне надеялась, что её умозаключения звучат логично, вот только что творится в голове дракона… — Она тяжело вздохнула, покачав головой. — Что бы дракон ни предпринял, выход один. Или я его остановлю, или до конца жизни мне придётся зарабатывать на жизнь в наёмниках».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Братья по оружию"
Книги похожие на "Братья по оружию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Братья по оружию"
Отзывы читателей о книге "Братья по оружию", комментарии и мнения людей о произведении.