Анна Лин - Владычица Черной башни

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Владычица Черной башни"
Описание и краткое содержание "Владычица Черной башни" читать бесплатно онлайн.
Магия – не только зло. Это еще и наука, и искусство, и лечение. Так говорит героиня романа, которой довелось вопреки собственному вздорному характеру участвовать в примирении двух лагерей магов, где одни ослабли под диктатом власти, а другие, сильные, замкнулись в своей гордыне. К чему приведут все ее усилия, можно узнать, только прочитав эту книгу, по страницам которой идет с приключениями невероятная компания: будущая Владычица Черной башни, красавец-рыцарь, отважная лучница, мудрый тролль, смешливый вор и старик-волшебник.
– Ой, тетя Мэй, а что это за книжка? – тут же заинтересовался ребенок, напугав меня до полусмерти. – А там картинки есть? А буковки какие странные!
– Тут нет картинок. – Я захлопнула книгу и убрала ее подальше. – Есть хочешь, малышка?
– Да! А где остальные? Они ушли биться с гоблинами? А почему ты не пошла, тетя Мэй? Они без тебя справятся?
– Надеюсь, – усмехнулась я. – А теперь одевайся и пойдем, я тебя накормлю.
Когда с завтраком было покончено, я сводила Холлис на рынок, где купила ей тряпичную куклу с каштановыми локонами, которую ребенок тут же назвал Мэй. Когда мы вернулись в таверну, Холлис принялась играть с куклой, а я мерила шагами нашу комнату. Мне было ужасно интересно, как обстоят дела у моих товарищей.
– А когда они вернутся? – спросила через час Холлис. – Я уже соскучилась. Я хочу, чтобы они вернулись!
– Я тоже этого хочу, – быстро ответила я.
Когда прошел полдень и солнце стало клониться к закату, я действительно занервничала. Ну что они так долго?! Да еще и Холлис стала канючить, потому что ей было невыносимо столько времени сидеть в комнате. Я решилась и позвала хозяина таверны. У того был сын двенадцати лет, который согласился погулять с Холли.
– Глаз с нее не спускай! – приказала я. – Если с ней что-то случится, вас постигнет судьба несчастных гоблинов, ясно?
Мальчишка закивал, взял полную энтузиазма Холли и повел гулять по деревне. А я уединилась в комнате и открыла свою магическую книгу. Там было заклинание, позволяющее видеть на расстоянии. Оно было очень сложное, но у меня не оставалось другого выбора.
Я внимательно изучила заклинание и принялась претворять его в жизнь. Я проговаривала сложные магические формулы и концентрировала энергию между сложенных лодочкой ладоней. Как же это было трудно! Но я стискивала зубы, разводя руки, которые сводило от напряжения. Наконец между ладонями появилась полупрозрачная сфера, которая росла по мере того, как я разводила ладони. Когда она выросла до нужного размера, я четко проговорила последнюю формулу, вплетая имена своих спутников.
Сфера чуть потемнела и покрылась рябью. Я вгляделась в нее, и изображение полностью прояснилось. Я увидела лес и прятавшиеся у деревьев отвратительные дома гоблинов. Там кипела битва! Мои спутники были окружены, но дрались отчаянно и решительно. Вокруг валялись трупы гоблинов, но живых было еще много. Эх, меня бы туда! Я бы устроила такую огненную баню, что никто бы из зеленых поганцев не выжил! Я внимательно следила за битвой, забыв обо всем на свете. Наши побеждали, и это было здорово! Когда осталась жалкая горстка гоблинов, которые решили ретироваться, Турис ринулся за ними. И тут ему прямо в шею угодил маленький топорик одного из притаившихся гоблинов! Взметнулся фонтан крови, и я закричала от неожиданности и ужаса. Турис рухнул, а остальные тут же ринулись к нему, сметая всех гоблинов по дороге.
– Уносите его быстрее! – крикнула я. – Быстрее, иначе он потеряет слишком много крови!
Они точно услышали меня. В доспехах Туриса нельзя было тащить, и Энейн с Диксеритой быстро освободили его от блестящих железок. Грю взвалил рыцаря на плечо, Энейн схватил доспехи, и они побежали прочь из леса. Диксерита прикрывала тылы, держа лук наготове.
– Быстрее, быстрее! – кричала я.
Они выбежали из леса и направились к деревне. Я резким движением руки убрала сферу, вскочила и выбежала из таверны, напугав хозяина. Люди у деревенской околицы заголосили и зашумели, образуя толпу. Я прорвалась сквозь кучу народа и увидела своих спутников. Грю тащил залитого кровью, смертельно бледного и неподвижного Туриса.
– Лекаря, быстрее! – крикнула я не своим голосом. – Да быстрее же, зовите кого-нибудь, он же умирает!
Люди зашевелились, кто-то побежал за знахаркой. Я же подскочила к Турису, и у меня защемило сердце. Диксерита еле сдерживала слезы, только Грю и Энейн были спокойны и решительны.
Туриса отнесли в отдельную комнату в таверне, туда пришла и знахарка. Это была старая и совсем седая женщина с суровым лицом и пронзительными серебристыми глазами. Она осмотрела раны Туриса и покачала головой.
– Удивительно, как он еще не умер с такой дырищей!
– Лечи его! – грозно приказала я.
– Я мало что смогу сделать, – пожала плечами она, – но я постараюсь.
Знахарка достала какие-то травы, острые ножи и чистые полоски материи. Я смотрела на ее действия, чувствуя себя беспомощной. Рядом со мной стояла Диксерита, заламывая в отчаянии руки. Энейн обнял меня за плечи, успокаивая. Наконец знахарка закончила и встала, глядя на нас и вытирая руки.
– Я сделала все, что могла. Но боюсь, что этого слишком мало! Теперь вы можете только молиться!
Она ушла, не взяв денег за работу, а мы остались рядом с Турисом. Сын хозяина таверны привел радостную Холлис. Я не позволила ей войти в комнату, где лежал Турис, и увела в нашу. Туда же направились и все остальные, оставив рыцаря отдыхать. Холлис обрадовалась возвращению наших спутников и забралась Диксерите на колени.
– А где дядя Турис? – вопросил ребенок.
– Он... э-э-э... – протянул Энейн. – Он очень утомился и спит. Не мешай ему, ладно?
– А вы не устали? Почему он отдыхает, а вы нет? Он сражался лучше, чем вы?
– Ну нет, конечно, – начал Энейн, но я толкнула его локтем. – То есть да, он сражался лучше всех, поэтому больше устал. Понимаешь, малышка?
Холлис серьезно кивнула, а Энейн надулся. Поймав мой взгляд, он прошептал:
– Мы все сражались одинаково! Почему я должен преуменьшать свои заслуги?
Я вздохнула и обреченно закатила глаза.
Ночью я проснулась от кошмара. Мне снилось, как Крилл склоняется над спящим Турисом и отрезает ему голову. Я долго не могла прийти в себя, прислушиваясь к тихому сопению Холлис и Диксериты. Я посмотрела на свои ладони, залитые лунным светом, и решительно встала с постели. Хватит с меня бездействия! Я чародейка и Владычица Черной башни!
Я осторожно, стараясь никого не разбудить, прошла в комнату Туриса. Тот тяжело дышал во сне и был ужасно бледен, особенно в призрачном серебристом свете. Я присела рядом на табурете и сняла повязки с жуткой раны. От ее вида меня слегка затошнило, но я взяла себя в руки.
– Я вылечу тебя, Турис! – прошептала я. – Я смогу!
Я провела левой рукой над Турисом, изгоняя боль и жар. Он стал дышать ровнее, но бледность не покидала его красивого лица. Я глубоко вздохнула, положила руки на рану и закрыла глаза. Воздух вокруг меня загустел и наэлектризовался. Я сконцентрировалась и послала к ране магический импульс. Удерживая силу, я мысленно стала соединять ткани и сосуды. Работа была очень кропотливой и сложной! Я чувствовала, как по лицу катится пот, но поддерживала напряжение и поток силы.
Когда все срослось, я медленно убрала руки и отпустила силу. И ослабела так, что чуть не упала прямо на Туриса. Немного придя в себя, я осмотрела рану. Она почти затянулась и уже не кровоточила. Турис все еще был бледен, но ему уже достаточно было просто восстановить силы. Я гордо улыбнулась и вышла из комнаты.
– Так-так! – проговорил негромкий голос. – И что это значит?
Я резко обернулась и увидела в тени коридора высокую фигуру Моррандира. Он испугал меня, но я решила не показывать страха. Я подошла к нему и прошипела:
– Совсем рехнулся?! А если тебя здесь увидят?!
– Успокойся, никто не проснется без моего ведома. А ты хорошо постаралась, Мэйведа!
– Ты о чем? – как можно более невинно спросила я.
– О ране этого рыцаря. Потрясающая работа! И где ты только этому научилась? Клянусь, работа настоящего целителя!
– Спасибо! – Я сделала шутливый реверанс. – Рада, что ты оценил.
– Единственное, чего я не могу понять: зачем ты это сделала?
– Как зачем? – удивилась я. – Он же нужен для активации Тир ан Эа, забыл, что ли?
– Нет, не забыл, – сухо сказал Моррандир. – Просто у меня такое чувство, что ты это сделала вовсе не по этой причине. Он тебе нравится, верно?
– Бред! – холодно ответила я. – Ты несешь полную чушь!
– В самом деле?
– Да! И даже если он мне нравится, тебе-то какое дело?
– Не могу понять, чем тебе понравился этот напыщенный и наивный простачок.
– Сам ты придурок! – разозлилась я. – Не смей оскорблять Туриса, ясно? Он намного лучше тебя! Он добрый, заботливый и справедливый!
– Неужели именно это ты ценишь в мужчинах? – усмехнулся он.
– Вполне возможно! – зло ответила я. – А в тебе этого нет, так что отстань от меня! Впредь я хочу, чтобы меня посещал только Ахнод, ясно? Да я даже Крилла буду рада видеть больше, чем тебя, Моррандир!
Эти слова сорвались у меня с языка в порыве ярости и гнева, и я не смогла их удержать. А потом поняла, что сказала, и пришла в ужас. Моррандир странно на меня смотрел, а я уже сожалела о сказанном. Но отступать было поздно.
– Хорошо, Мэйведа, как ты пожелаешь, – спокойно, абсолютно без выражения, сказал Моррандир. – Желаю тебе удачи. И береги себя!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Владычица Черной башни"
Книги похожие на "Владычица Черной башни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Лин - Владычица Черной башни"
Отзывы читателей о книге "Владычица Черной башни", комментарии и мнения людей о произведении.