Уоррен Мерфи - На линии огня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На линии огня"
Описание и краткое содержание "На линии огня" читать бесплатно онлайн.
— Не вижу в этом ничего смешного, — проговорил Чиун. — Вот когда тебе придется шипеть в огне, разбрызгивая по полу свой околопочечный жир, тогда ты пожалеешь, что не слушал.
— Извини, — сказал Римо.
— Но как бы то ни было, в Монголии Тунг-Си Младший повстречал людей, которые извергали огонь, и этим огнем был уничтожен, и потому не вернулся. Но вернулось известие о том, что произошла стычка между Мастером и мальчиком, который мог извлекать огонь прямо из воздуха, без трута и огнива. Этот мальчик бродил по селам и жег все подряд, поскольку больше ему в Монголии заниматься было нечем. А когда пришел Мастер, чтобы покончить с этим, в чем и заключалась его миссия, этот мальчик его сжег. Но Мастер понимал, какую опасность представляет собой этот мальчик для людей из Синанджу, и, превозмогая боль, напрягая последние силы, написал письмо в свою деревню Мастеру, который должен был прийти ему на смену.
Таксист остановил машину.
— Ух, ты, какая замечательная история! — проговорил он.
— Почему бы вам не поехать дальше вдвоем? — предложил Римо. — Я могу пройтись пешком.
— Мы уже приехали, — сказал таксист и указал на заграждение, установленное полицией на углу возле «Барлин спортс эмпориум».
— Дай ему на чай, — распорядился Чиун. — Я доскажу эту историю потом.
Пожар погасили, и, хотя все обгорело и было залито водой, дом не обрушился. Вмешательство Римо не позволило Спарки сравнять его с землей.
Возле дома стояли полицейские. Из пустых окон верхних этажей и дверного проема все еще текла вода.
Римо увлек Чиуна за собой в проулок, и, обойдя дом сзади, они вошли внутрь через черный ход.
— Где он стоял? — шепотом спросил Чиун.
— Вот тут, — ответил Римо, указывая на пол. Чиун наклонился и потрогал пальцами старые доски. Раньше Римо не успел этого заметить, но теперь ясно видел два выжженных следа, будто оставленных горячим утюгом.
— А где был ты? — спросил Чиун. Римо отошел назад на десяток шагов.
— Здесь.
Чиун оглянулся, будто прикидывая расстояние между собой и Римо.
— И он выбрасывал пламя на такое расстояние?
Римо кивнул. Опустив глаза, он увидел на полу вокруг себя выжженное кольцо почти идеальной формы. Над головой его торчали обугленные потолочные балки.
— Пошли отсюда, — сказал Чиун и, не дожидаясь Римо, вышел через парадную дверь с разбитым стеклом. Римо вышел следом за ним.
Охранявшие здание полицейские, заметив их, резко обернулись и схватились за пистолеты. Римо потер глаза.
— Эй, вы! — крикнул один из полицейских. — Откуда вы взялись?
— А мы спали, — ответил Римо. — Тут что, был пожар?
— Еще какой! Где вы были?
— В задней части дома, — ответил Римо. — Мы, должно быть, все проспали.
Пока он говорил, они с Чиуном продолжали двигаться мимо полицейских к углу дома, за которым Римо еще днем оставил взятую напрокат машину.
— Вам здорово повезло, что вы остались целы, — сказал полицейский.
— Не сомневаюсь, — ответил Римо. — Завтра же пойду к адвокату. Подам в суд на хозяина и сниму с него штаны. А вы оба будете моими свидетелями.
Последние слова Римо не произвели ожидаемый эффект. Оба полисмена тотчас же отвернулись, напуганные возможностью просидеть ни за что, ни про что несколько часов в суде в качестве свидетелей.
— Не, — сказал один.
— В суд не надо, — подхватил второй.
Римо с Чиуном свернули за угол. Оставшиеся позади полицейские оглянулись. Через некоторое время тот, что пониже ростом и толстый, сказал:
— Они не могли находиться в доме: их бы там нашли. Пожарные обшарили все квартиры.
Второй согласно кивнул.
— И, если они были в квартире, как же они могли выйти через магазин? Может, это они и устроили пожар...
Толстый щелкнул пальцами.
— А ведь ты, пожалуй, прав.
Они бросились вдогонку. Но, когда свернули за угол, Римо и Чиун уже уехали. Их машина газовала уже за следующим углом. Полицейские бросились было вперед, но звук мотора удалявшейся машины быстро исчез.
Чиун сидел на переднем сиденье, сложив руки на груди.
— Ну, и что ты выяснил? — спросил его Римо.
— То, чего и боялся, — ответил Чиун. — Это тот самый мальчишка, который обладает способностью извергать огонь из своего тела. Ни подойти, ни прикоснуться. Плохи дела.
— Так ты говоришь, это связано с Тунг-Си? — спросил Римо.
— Да. С Младшим. В его последнем послании нашим людям, которое он написал умирая, говорилось о таком мальчике. Мастер Синанджу сообщал, что, уже обгоревший, он проклял этого мальчишку от имени рода Синанджу. А мальчишка только рассмеялся и сказал Тунг-Си Младшему: «А я посылаю всем Мастерам Синанджу мое проклятие, и то же самое сделают дети моих детей».
— Да будет тебе, Чиун! Ты же в это и сам не веришь. Ты же не веришь ни в какие проклятия.
— Я верю в историю, — ответил Чиун.
— Где же тут история?
— А история дальше, в том же послании Мастера. Рассказав о проклятии этого мальчишки, он упомянул и его слова о том, что в один прекрасный день такой же мальчик, один из потомков огненных людей, встретится с самым молодым из Мастеров Синанджу и между ними будет смертельный поединок. И роду Синанджу навсегда придет конец.
Римо оторвал взгляд от дороги и посмотрел на Чиуна.
— Он же совсем мальчишка, — сказал он.
— А ты — самый молодой из Мастеров Синанджу, — сказал Чиун, глядя перед собой остановившимся взором.
Глава десятая
Римо ясно дал понять Смиту, что его действия вовсе не следует рассматривать как намерение вернуться в КЮРЕ. Этот этап его жизни уже в прошлом и закончился он в тот момент, когда Римо осознал, что он хороший парень; и только затем, чтобы показать, какой он хороший, Римо и решил помочь Смиту и КЮРЕ сделать для Америки доброе дело: оказать им содействие в поимке поджигателей, Солли и Спарки.
— Иными словами, вы зашли в тупик, — сказал Смит.
— Мне нужна кое-какая помощь в плане информации, — ответил Римо, испытывая недовольство собой за эту откровенность.
— О чем?
— О людях, которые обладают способностью воспламенять свое тело и этим огнем поджигать другие предметы.
Говоря это, он понимал, насколько невероятно звучат его слова. И Смит подтвердил его мысль.
— Это невероятно, — сказал Смит.
— А вы поверьте, — сказал Римо. — На свете много такого, о чем вы даже не подозреваете...
— ...Гораций, — дополнил Смит. — Только Шекспира вы переврали. И вы серьезно об этом говорите?
— Абсолютно, — подтвердил Римо. — Видел собственными глазами. Даже сам обгорел.
— Ну, не знаю, — проговорил Смит. — Попробую что-нибудь выяснить. Где вас можно найти?
И тут Римо почувствовал подозрение. Смит нарочно крутит, чтобы выяснить, где он обитает.
— Я сам позвоню, — ответил Римо.
— Это неразумно, — сказал Смит. — Я понял, вы спешите?
— Да.
— Ну вот. Предположим, у меня есть кое-кто, кому кое-что известно. Так дайте мне возможность выбрать того, кто находится к вам ближе всех.
— Обойдется и так, — ответил Римо.
— Не зная, где вы находитесь, я не смогу с вами связаться.
— Ориентируйтесь на Средний Запад, — сказал Римо, довольный своей находчивостью.
— Стало быть, где-то в районе Сент-Луиса? — спросил Смит.
— Черт подери, Смитти! Как вы узнали?
— Я читаю сводки о пожарах. В Сент-Луисе прошлой ночью был аналогичный пожар.
Римо назвал отель, в котором он остановился.
— Как только буду готов, сразу же позвоню, — пообещал Смит.
* * *Ожидая в сент-луисском университете встречи с парапсихологом, Римо чувствовал себя попавшим в несколько глупое положение. Он всегда считал парапсихологию детской забавой для образованных людей. Работающие в американских университетах парапсихологи утверждали, предварительно заверяя, что все это подтвердилось лабораторными испытаниями, будто лошади могут считать и читать мысли, а также что израильские маги способны сгибать ключи и заставлять работать сломанные часы при помощи импульсов, посланных по телевизору, хотя кто угодно может заставить заработать сломанные часы, поднеся их к телевизору. Ведь достаточно всего лишь слегка встряхнуть часы, поднося их к телевизору, поскольку в большинстве своем они оказываются вовсе не сломанными, а просто стоящими без завода.
Римо ожидал увидеть пожилую даму, обутую в тяжелые башмаки, с колодой карт, священным жезлом и в наушниках для прослушивания голосов из космоса. А увидал высокую рыжеволосую женщину с гибким станом и таким лицом, узрев которое, все эти космические голоса выстроились бы в очередь, только чтобы с ней поболтать.
Приветливо улыбнувшись Римо, она махнула рукой, приглашая его зайти в кабинет. Остановившись у письменного стола, женщина сказала:
— Не угодно ли вам присесть?
На ней было фиолетовое вязаное платье, плотно облегавшее фигуру, тем самым как бы подчеркивая доступность ее плоти, что тотчас же навело Римо на мысль о возможности сделать это без особых затруднений. Голос у женщины был мягкий, мелодичный, с такой интонацией, что казалось, будто она все время сдерживает смех.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На линии огня"
Книги похожие на "На линии огня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - На линии огня"
Отзывы читателей о книге "На линии огня", комментарии и мнения людей о произведении.