» » » » Эми Фетцер - Жаркие ночи в «Девяти дубах»


Авторские права

Эми Фетцер - Жаркие ночи в «Девяти дубах»

Здесь можно скачать бесплатно "Эми Фетцер - Жаркие ночи в «Девяти дубах»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эми Фетцер - Жаркие ночи в «Девяти дубах»
Рейтинг:
Название:
Жаркие ночи в «Девяти дубах»
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
0-373-76685-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жаркие ночи в «Девяти дубах»"

Описание и краткое содержание "Жаркие ночи в «Девяти дубах»" читать бесплатно онлайн.



Почему Кейн Блэкмон по собственной воле заточил себя в стенах «Девяти дубов»? Очаровательная Феба, оказавшаяся в его старинном поместье, пытается разгадать эту тайну...






Он обернулся и посмотрел на нее через плечо.

– Ты бросаешь мне вызов?

– Принимай же его, если не трус, – озорно подмигнула Феба.

– Хорошо, но с условием...

– Никаких условий! – прервала его она, толкая по направлению к тропинке, ведущей в парк.

– Позволь мне хотя бы переодеться.

– И так сойдет.

– Ты просто невыносима!

– Я знаю, – широко улыбнулась Феба.

Он взял у нее корзину с едой.

– Ничего себе, сколько она весит! Что в ней?

– Фирменный цыпленок Жан-Клода...

– Да тут, наверное, цыплят как минимум на целый взвод?

– Нет, там еще много интересного, но это сюрприз.

Они шли к реке. Кейну стало не по себе: он слишком давно не был у воды.

– Может, покатаемся на лодке? – предложила Феба.

– Нет.

– Тогда пошли на причал.

– Нет, я бы не хотел.

– Смелей, со мной тебе нечего бояться, – сказала она, поспешив к пристани.

Скрестив руки на груди, Кейн смотрел ей вслед. Это женское упрямство просто кошмарно!

Феба легкой походкой, соблазнительно покачивая бедрами, направлялась к самому концу причала, где стояло несколько шезлонгов под навесом. Кейн не был здесь уже пять лет. Он прогнал нахлынувшие воспоминания о Лили и последовал за Фебой.

В воздухе чувствовался легкий запах аэрозоля против комаров, пристань блестела кристальной чистотой. Здесь явно кто-то неплохо поработал! И, похоже, она была не одна.

Кейн был польщен.

Вместо того чтобы расположиться под навесом, Феба прошла на самый край пирса, расстелила плед и уселась греться на солнце. Она не понимала, почему Кейн в замешательстве, будто чего-то опасается.

– Садись, здесь много места, – кивнула Феба, освобождая для него часть пледа.

Кейн сел рядом с ней, снял ботинки и носки, затем блаженно вытянул ноги.

– Ну, что я говорила, здесь просто здорово.

Она тщательно готовилась к этому пикнику, зато теперь могла в полной мере насладиться чудесным отдыхом.

– Да, неплохо, – кивнул Кейн.

– Согласись, приятно поесть на природе?

– Ты пытаешься извиниться за то, что вытащила меня сюда?

– Я? Вытащила? – удивленно спросила она, наполняя стаканы клубничным чаем со льдом и передавая ему. – Тебе надо было хорошенько проветриться, а то на всех постоянно огрызаешься, рычишь, еще месяцок-другой просидишь, не высовываясь из своей конуры, глядишь, и лаять начнешь.

– Думаю, я должен обидеться на подобную характеристику, – заявил Кейн.

– Может, я несколько вольно подбираю выражения, но обижаться ты не должен. Это всего лишь попытка тебя развеселить.

– Попытка развеселить? Ничего себе, да ты просто издеваешься надо мной!

Кейн глотнул пару раз ледяного чая и принялся за цыпленка. Вкус был таким восхитительным, что он на секунду прикрыл глаза и замычал.

– Жан-Клод – просто гений, не правда ли? – спросила Феба, следя за его реакцией.

Кейн энергично кивнул в знак полнейшего, абсолютнейшего согласия, пережевывая тающее во рту мясо, и помахал рукой в воздухе, показывая, что продолжать разговор в данную минуту просто не в состоянии.

Когда он закончил с цыпленком, то решил проверить, что еще имеется в их запасах. Запустив руку в корзину, он вытащил лоскутное одеяло.

– Его сшила еще моя прабабушка, – сказал Кейн, улыбаясь.

Феба тихонько вскрикнула и испуганно уставилась на яркое полотно из белых, красных и синих лоскутов.

– Извини, я, наверное, не должна была его брать. Бенсон дал его мне.

– Нет, что ты! – отмахнулся Кейн. – Бабушка всегда говорила, что вещи для того и существуют, чтобы использовать их, а не любоваться ими.

Феба успокоилась.

– Такая же философия и у моей мамы. У нас в доме едва ли была вещь, которая не нашла бы должного применения в хозяйстве.

Кейн задумчиво посмотрел на прозрачную воду.

– Знаешь, в детстве я так любил сидеть здесь с удочкой, – тихо произнес он, помолчав. – На самом деле я никогда не мог ничего поймать, а просто размышлял, глядя на сверкающую в лучах солнца реку.

– Понимаю. Тебе просто хотелось побыть наедине с собой. Я тоже частенько испытываю подобное чувство.

Еще одна небольшая пауза.

– Я тут посмотрел один из твоих фильмов.

– Правда? – спросила она, жуя. – Ведь я только пишу истории и продаю их. Подбором актеров, съемками занимаются уже другие люди.

– В любом случае ты очень талантлива. – (Она вспыхнула.) – И сюжеты у тебя необыкновенно запутанные, иногда даже странные.

– Не волнуйся, с головой у меня в порядке, просто воображение буйное. Не надо искать реальных событий: практически все сюжеты – это плод моей фантазии.

– Спасибо, ты меня успокоила, а то я немного нервничал. – Кейн лукаво улыбнулся и принялся за салат из креветок. – Если бы я всегда так ел, то уже ни в одни двери не влез бы. Не могу остановиться, так все это вкусно.

– А что я тебе говорила? Жан-Клод – настоящий волшебник. Советую почаще нахваливать его кулинарные изыски, а не то он сбежит от тебя к более приветливому хозяину.

– А ты сама умеешь готовить? – поинтересовался Кейн, глядя на нее.

– Умею кое-что, но это не идет ни в какое сравнение с подобными шедеврами.

И снова девушка залюбовалась им. Глаза Кейна светились радостью, он будто помолодел на несколько лет. Наконец-то он стал похож на мужчину, которого она помнила.

– У каждого человека есть свои таланты, – сказал Кейн. – Я вот, например, вообще не представляю, как готовить, наверное, потому что никогда не приходилось делать это самому. Ну, могу, конечно, открыть консервы, соорудить сэндвич, установить таймер в микроволновке, но на этом мои кулинарные способности заканчиваются.

Феба пожала плечами и налила себе компота.

– Я был на застекленной террасе, – вдруг признался Кейн, сильно удивив Фебу.

– Честно?

Она облизала губы. При виде ее языка он мгновенно ощутил острое желание.

– Ты права, в доме слишком много пустующих комнат.

– Эта застекленная терраса, пожалуй, нравится мне больше всего.

– А ты видела весь дом?

Она протянула ему ложку взбитого крема.

– Ты непременно должен это попробовать.

Кейн с готовностью открыл рот и проглотил нежную массу. Феба продолжала кормить его с ложки, и незаметно между ними исчезла невидимая стена. Кейн не знал точно, что произошло, но чувствовал себя свободным.

– Так что по поводу дома?

– Думаю, я видела все, кроме твоей спальни.

– В принципе, это можно устроить, – произнес он, понизив голос и откровенно глядя ей в глаза.

– Это приглашение? – медленно спросила она, приподняв бровь.

Кейн почувствовал, как напряглось тело. Мысль о Фебе в его постели была настолько соблазнительной, что ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы вернуться с небес на землю.

– Ага, на экскурсию, – ответил он.

– Может, покажешь мне секретные ходы?

– Сюзанна рассказала тебе, – помрачнел он. – Когда?

Феба заметила, что его тон стал суше.

– Много лет назад. Каким образом, ты думаешь, мы сбегали от Бенсона, когда он заставлял нас делать уроки? – спросила она, прищурив зеленый глаз.

Он невольно улыбнулся. Девчонки явно были изобретательны.

– И вам все так легко сходило с рук?

– Ну, не всегда. Когда мы с Сюзанной переступали рамки дозволенного, Бенсон все-таки докладывал вашим родителям. И тогда неминуемо следовало наказание. Но я его все равно обожаю.

Кейн и Феба не замечали, как летит время за разговорами. Феба рассказала о том, что у нее есть брат и сестра, у которых уже свои семьи Кейн поделился радостью за своих родителей, потому что им наконец-то удалось выбраться в длительное путешествие по Европе.

– Если честно, думаю, что и тебе пора бы уже обзавестись семьей и детьми.

– Ты говоришь, как моя мама, – вздохнула Феба, а затем устремила мечтательный взгляд на реку. – Как и все девчонки, я часто задумывалась о семье. Когда-нибудь я непременно выйду замуж, и у меня будет полный дом детей.

– Уверен, с твоей энергией ты с легкостью уследишь за всей толпой, – сказал Кейн, чувствуя, как отчего-то закололо сердце. Что это? Ревность? Обида на то, что дальнейшая жизнь Фебы будет протекать без него?

В ответ на его слова девушка улыбнулась.

– Дети – это чудесно! Они задают прелестные вопросы, им все на свете интересно. Они заставляют взглянуть на мир по-новому, свежим взглядом.

Кейн отодвинул корзину с едой. Он не видел и не слышал ничего вокруг, кроме Фебы. Девушка сидела на самом краю пирса, болтая ногами в прозрачной воде. Она казалась такой хрупкой и маленькой, ему хотелось защитить ее от всего мира.

Мысли о том, что Криг мог с ней сделать, не давали ему покоя. Но он не станет портить чудесный день напоминанием об этом гнусном типе.

Феба вскинула руки вверх, с удовольствием потянулась и всем телом повернулась к нему.

– Кейн ты меня слышишь?

– Да, конечно, – не сразу ответил он. – Пожалуйста, помоги мне перенести плед в тень. Очень жаркое солнце.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жаркие ночи в «Девяти дубах»"

Книги похожие на "Жаркие ночи в «Девяти дубах»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эми Фетцер

Эми Фетцер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эми Фетцер - Жаркие ночи в «Девяти дубах»"

Отзывы читателей о книге "Жаркие ночи в «Девяти дубах»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.