Элейн Каннингем - Эльфийская песнь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эльфийская песнь"
Описание и краткое содержание "Эльфийская песнь" читать бесплатно онлайн.
На протяжении многих лет барды Глубоководья не только радовали слушателей музыкой и песнями – их саги и баллады берегли для будущих поколений историю Фаэруна. Так повелось испокон веку, и никому не приходило в голову, что прошлое можно изменить с помощью колдовского заклинания.
Внезапно старые песни зазвучали на новый лад, и лишь очень немногие люди были озадачены такой переменой. Среди этих немногих – Данила Тан. Арфист, волшебник и довольно посредственный бард, чьи куплеты вдруг превратились в дивные эпические баллады, правда здорово перевирающие события прошлого. Другой бы радовался, но только не Арфист. Ведь оболганное прошлое способно страшно отомстить…
Спустя несколько минут юноша увидел роскошный дом, бывший целью его прогулки. Как и многие другие строения на этой улице, дом имел три этажа и не так давно был заново оштукатурен. По обе стороны от входной двери окна в крепких дубовых рамах сияли ромбами стекол, и сама дверь тоже была вырезана из дуба. Бронзовые ручки и задвижки на окнах изображали маленькие арфы – хитроумное магическое изобретение в целях предосторожности: при малейшей попытке открыть замки они издавали сигналы тревоги.
Как только Данила распахнул входную дверь, маленькая арфа над косяком возвестила о его приходе. Юноша прошел в магазин и отдал плащ встретившему его слуге.
Магазин состоял из единственного зала, расположившегося на первом этаже здания. Справа от Данилы всю стену занимали выставленные на продажу различные инструменты, начиная с пользующихся заслуженной славой лютен, изготовленных собственноручно хозяином, и заканчивая недорогими оловянными свистками с запада Муншаезов. С левой стороны располагалась мастерская, где мастера и подмастерья изготавливали и ремонтировали самые лучшие в Глубоководье музыкальные инструменты. Сам Крийос Халамбар тоже занимался делом. Он склонился над большой басовой лютней, называемой теорба, и терпеливо прилаживал к ней новые резные настроечные колки. Халамбар оторвался от работы, и его лицо осветилось улыбкой. Мастер гильдии аккуратно положил инструмент и поднялся навстречу гостю.
– Добро пожаловать, лорд Танн! Наконец-то мы снова видим тебя в Глубоководье. Несомненно, в первую очередь тебя интересует регистр, но не можем ли мы быть полезными в чем-то еще?
Данила озадаченно моргнул. Он бывал в магазине Халамбара раз двадцать, но ни разу ему не предложили вписать свое имя в регистр бардов. Тем более ни он, да и никто другой, если уж говорить начистоту, не удостаивался такого радушного приема от вечно хмурого мастера гильдии.
– Мне нужна новая лютня, – ответил Данила. – Старую пришлось бросить во время последнего путешествия.
В знак сочувствия такой потере цеховой мастер скорбно покачал головой:
– Как я помню, ты предпочитаешь семиструнную лютню, и у нас есть одна, которая должна тебе понравиться.
Халамбар прошел в дальний угол и снял с крючка на стене инструмент поразительной красоты. Лютня была изготовлена из светло-кремового клена, а центральное отверстие украшала замысловатая розетка из розового дерева» тика и эбенового дерева. Данила снял перчатки, принял из рук хозяина инструмент и присел на предложенный стул, чтобы сыграть несколько нот. Голос лютни оказался под стать ее красоте, и все струны звучали верно.
Юноша с улыбкой взглянул на мастера:
– Голос и внешний вид говорят о том, что эта лютня вашей работы, мастер Халамбар. Я бы не прочь купить ее, назовите вашу цену.
– Для тебя, – поклонился Халамбар, – двенадцать сотен серебряных монет.
Лютня стоила этих денег, и даже больше, но Данила покачал головой и с сожалением протянул инструмент мастеру.
– Боюсь, что у меня нет с собой такой суммы, а инструмент мне нужен сегодня. Нет ли у вас другой лютни, поменьше?
– Не стоит из-за этого беспокоиться. Я с удовольствием предоставлю кредит.
Это было еще более удивительно, но Данила не стал спорить с удачей. Вдобавок к лютне он купил запасные струны, прочный кожаный футляр, защищающий инструмент от непогоды, и пачку нотной бумаги, чтобы записывать новые песни. Если уж Арфисты хотят, чтобы он исполнял роль барда, он просто обязан представить публике новые произведения.
Пока приказчик в магазине готовил расписку, молодой человек склонился над регистром и стал перелистывать его на глазах у любопытствующего Халамбара.
– Не записан ли здесь мастер загадок по имени Вартайн? Он был в Глубоководье несколько месяцев назад.
Халамбар кивнул:
– Вартайн приходит и уходит чаще, чем звучат струны на моей лире. Его услуги высоко ценятся, но, как правило, работодатели быстро устают от него.
– Вот как?
– Характер Вартайна многих раздражает, – пояснил цеховой мастер, – Он держится с таким видом, словно всегда прав.
– Я понимаю, как это должно действовать на нервы, но как раз он-то мне и нужен. Если Вартайн сейчас занят, нельзя ли найти такого же отличного мастера, как он?
– Хотелось бы найти, – ответил Халамбар, перелистывая книгу. – В наши дни осталось не так уж много мастеров загадок, а таких, как Вартайн с его опытом и знаниями, и вовсе нет. По крайней мере, в Глубоководье. Возможно, тебе придется разыскать нанимателя Вартайна и постараться перекупить его услуги. Вполне вероятно, что работодатель уже сожалеет о своем приобретении и будет рад возможности избавиться от наймита. А вот и запись.
Халамбар с мрачной усмешкой постучал пальцем по странице:
– Да, наверно, в этом мире все же существует справедливость. Если кто-то и заслуживает общества Вартайна, так это тот самый негодяй!
Данила посмотрел поверх плеча мастера и застонал. Строчка, написанная тонким, наклонным почерком, гласила: «Вартайн из Калимпорта, мастер загадок. Нанят двадцать восьмого дня месяца миртула. Наниматель: Элайт Кроулнобар».
Глава 3
Элайт Кроулнобар торопливо шел через Селение, когда-то известное под названием Таскерлейг, а его черная накидка летела следом, словно злобная тень. Поселение представляло собой несколько десятков домов, затерянных среди полей и лесов, но теперь здесь не было никого, кроме нескольких трупов, гниющих в брошенныхжилищах. Что еще непонятнее, из всех построек пострадал только один дом, стоящий у самого края леса. Не было никаких признаков борьбы или стихийных бедствий и, уж конечно, никаких признаков сокровища.
Элайт торопливо приблизился к полуразрушенному дому и стал раскапывать вход заваленный обломками. Позади него остановился средних лет мужчина, сильно загорелый, с обритым наголо черепом и выпуклыми глазами, смотрящими вокруг и выражением отстраненного интереса. Сопровождающие эльфа люди – дюжина опытных закаленных наемников – ворчали и творили вокруг себя оберегающие знаки, необходимые в этом городе призраков. Они старательно скрывали недовольство от своего нанимателя, не имеющего ни малейшего сочувствия к суевериям и тем более к трусости.
Глаз Элайта уловил блеск серебра, и он поспешно отбросил обломок бревна, чтобы добраться до находки. Нагнувшись, он вытащил из кучи мусора длинный обрывок серебряной проволоки. В приступе разочарования эльф сжал проволоку в кулаке.
– Она была здесь, – пробормотал Элайт. Почти год он провел в поисках редкого, бесценного сокровища, и единственная тонкая ниточка привела его в эту забытую деревню. Элайт тяжело поднялся на ноги и повернулся к Вартайну.
– Мы опоздали, – произнес он, показывая мастеру загадок свою находку.
Вартайн спокойно кивнул, словно заранее предвидел такую возможность.
– Остается надеяться, что сегодня это не повторится.
Он развернулся и побрел к разросшемуся саду у соседнего домика. Эльф скрипнул зубами и последовал за ним. Он распознал достоинства мастера загадок: Вартайн был остроумен и неистощим на ответы, он был ценным спутником для любого путешествия. Вартайн всегда размышлял, наблюдал, взвешивал факты, отбирал и классифицировал различные случайности. Он охотно отвечал на любой вопрос и честно высказывал свое мнение. Казалось, он никогда не ошибается, но в целом этот человек причинял колоссальное неудобство.
Раздражение эльфа нашло выход, как только он приблизился к садовой ограде. При виде легкомысленной сцены, происходящей в саду, его янтарные глаза превратились в щелочки. Двое его людей резали своими кинжалами ствол перечного эвкалипта. Это дерево жители Глубоководья любили за обильную крону, дававшую густую тень летом и красочное зрелище осенью. А каждую весну оно выделяло густой тягучий сок, пахнущий мятой. Один из двоих нарушителей, чернобородый Балиндар, и раньше работавший на Элайта, должен был хорошо знать своего хозяина. Для эльфа было обычным делом покупать услуги наемников звонким золотом и обеспечивать верность холодной сталью.
Элайт молча выхватил из рукава метательный нож и бросил его в дерево. Лезвие глубоко вонзилось в мягкую древесину всего на несколько дюймов выше головы Балиндара. Наемный солдат крутанулся на месте с кинжалом в руке и проклятием на губах. Увидев перед собой застывшее лицо хозяина, он удивленно вскинул брови, затем убрал кинжал и развел руки, молчаливо извиняясь. Несмотря на то, что Балиндар был на целую ладонь выше и на пятьдесят фунтов тяжелее эльфа, в его намерения явно не входила стычка с хозяином.
– Так вот как вы ищете сокровища? – тихим угрожающим тоном произнес Элайт, легко перепрыгивая через садовую ограду. – Охотитесь за сладостями, как дети?
– Это была не моя идея, – проворчал Балиндар. – Мастер загадок приказал Зуду и мне набрать смолы эвкалипта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эльфийская песнь"
Книги похожие на "Эльфийская песнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элейн Каннингем - Эльфийская песнь"
Отзывы читателей о книге "Эльфийская песнь", комментарии и мнения людей о произведении.