Эмми Лорин - Обрести навек
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обрести навек"
Описание и краткое содержание "Обрести навек" читать бесплатно онлайн.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.
И, секунду поколебавшись, Селия призналась:
– Между прочим, Блейн действительно сделал мне предложение.
– И вы ответили «да», я надеюсь? – попыталась обнять тетку Эндри.
– Ну... не совсем, – увернулась Селия.
– Не совсем?! – воскликнула Эндри. – Тетя Селия, вы же без ума от Блейна! Не понимаю, чего тут раздумывать?! – Неожиданно ее осенило, и она сощурила глаза: – Слушайте, а не из-за меня ли вы тянете со свадьбой?
– Эндри, он попросил меня выйти замуж, но не только, – сказала Селия. – Видишь ли, Блейн собирается взять годичный отпуск. Он уже много лет не отдыхал и хотел бы поездить по свету, пока еще не состарился и в силах получать удовольствие от путешествия.
– Звучит разумно, – сказала племянница. – Ну и?..
– Отпуск у него начинается первого октября. И он хочет, чтобы мы поженились и отправились путешествовать вместе. – Селия помолчала и продолжила: – Но я не хочу оставлять тебя одну.
– Но я уже прожила двадцать восемь лет как-никак и вполне способна сама позаботиться о себе! – возразила Эндри.
– Я знаю, – кивнула Селия. – Но тебе так трудно пришлось в жизни... – Глаза ее затуманились. – ...И мне просто хотелось быть с тобой рядом, на всякий случай.
– Ах, тетя Селия, – вздохнула Эндри, едва удерживая подступившие слезы. – Я так вас люблю, так ценю вашу заботу и хочу сказать вам, что все те трудные годы я всегда чувствовала ваше участие, пусть вы и были за три тысячи миль от меня.
Селия попыталась что-то сказать, но Эндри остановила ее, покачав головой.
– Не дайте Блейну уехать одному. Выходите за него. И радуйтесь, упивайтесь вашим счастьем, путешествуя по всему миру вдвоем. Потому что, понимаете, на самом деле нас не могут разлучить никакие расстояния.
И они обе расплакались, крепко обнявшись, а разомкнув объятия, дружно рассмеялись.
– Ты, конечно, права, – сказала Селия, протягивая Эндри бумажную салфетку. – Я скажу Блейну, что выйду за него... да вот сегодня же вечером за обедом.
– Обед?! – взвизгнула Эндри и оглянулась на часы. – Мне же надо еще душ принять и одеться!
– Надень что-нибудь сногсшибательное и срази его наповал! – со смехом крикнула Селия вслед направившейся в спальню Эндри.
Самым сногсшибательным, на ее взгляд, – после троекратного передумывания и соответственно переодевания – оказалось обманчиво простенькое узкое шелковое платье насыщенного голубого цвета, плотно облегавшее ее изящное тело и при каждом движении радужно искрившееся на свету. Картину дополняли открытые босоножки на высоких каблуках и накидка, казавшаяся сотканной из лунного света.
Ее пальцы, накладывавшие на веки серебристые тени, слегка дрожали; завершая макияж, Эндри чуть увлажнила кожу кремом, самую малость подрумянила щеки и подкрасила ресницы. И, наконец, щедро опрыскавшись жасминовыми духами, она ощутила себя в полной готовности.
Глядя в зеркало, она решила, что выглядит предельно спокойной, невозмутимой и вообще неплохо. Внутри же у нее царила полная неуверенность в себе и неразбериха.
Когда ровно в шесть тридцать она вошла в гостиную, Пол уже ее ждал, и выражение его лица с лихвой вознаградило Эндри за все приложенные усилия. Может, наповал она его и не сразила, но уж оглушила определенно.
Она от души посочувствовала ему, поскольку и сама была почти ослеплена. Облаченный в безукоризненный темно-синий костюм и бледно-голубую рубашку, высокий и статный, Пол олицетворял саму элегантность.
– Ты потрясающе красива, – восхищенно выдохнул он, когда она приблизилась. – Впрочем, как и всегда.
Польщенная, Эндри еле слышно проговорила:
– Ты тоже красив.
Его смех подхватили два других находившихся в комнате человека. Удивленно захлопав ресницами.
Эндри обернулась. Она совсем позабыла, что в доме были еще Селия и Блейн.
– Я... м-м... не видела, что вы здесь, – призналась она, чувствуя, как от смущения разгораются щеки.
– Это заметно, – протянула Селия. – Но вполне объяснимо. Пол действительно в каком-то смысле ослепляет, не так ли?
Блейн расхохотался:
– Они оба в каком-то смысле ослепляют, я бы сказал. Да, красота – великая сила!
– Полагаю, таким неловким, даже несколько грубоватым образом они пытаются сообщить нам, что мы прекрасно смотримся вдвоем, – сказал Пол, протягивая руку Эндри. – Пойдем же и ослепим весь мир.
Рассмеявшись с ним вместе, она вложила свою ладонь в его руку, попрощалась с Селией и Блейном и, ведомая Полом, вышла на улицу. Впервые увидев его машину, она была приятно удивлена. Это был серебристого цвета приземистый и шикарный автомобиль, насколько могла судить Эндри, сделанный по заказу. В общем, ничего подобного она в жизни не видела.
– Это просто чудо! – воскликнула Эндри после того, как они уселись на роскошные удобные сиденья. – Как она называется и где ты ее взял?
– У нее нет названия, – ответил Пол и потянулся включить двигатель. – И я ее нигде не взял.
Я собрал эту машину сам.
– Невероятно, – изумленно прошептала Эндри.
Двигатель заработал, и его ровное жужжание смешалось со звуком его смеха.
– Пристегнись, – посоветовал Пол, выезжая на дорогу. – Я езжу быстро.
Это было еще мягко сказано, решила Эндри, когда они буквально в мгновение ока оказались у ресторана. Лишь позднее она вспомнила, что, хотя Пол вел машину на умопомрачительной скорости, за всю поездку она ни секунды не испытывала ни малейшего страха, ни тревоги.
Ресторан был уединенный, с неярким освещением и превосходной кухней. Впрочем, Эндри едва ли замечала все это. Ее чувства были достаточно насыщены присутствием Пола, сидевшего напротив. Заказанный столик располагался у огромного окна.
Говорили они мало, ели еще меньше, а лишь без конца потягивали ароматное белое вино.
И его глаза ласкали и любили ее.
Когда они вышли из ресторана, она тут же забыла вкус съеденной пищи – смутно припомнился только какой-то холодник со сметаной и нечто острое с сыром. Вино же буквально клокотало в ее жилах.
После ресторана Пол отвез ее в задымленный бар, где обслуживали быстро, а танцевали в основном медленные танцы. И там, среди толпы завсегдатаев, которых она в конце концов перестала замечать, Эндри совершенно забылась в его объятиях. Его руки гладили ее спину, губы касались виска, а прижимающееся тело сводило с ума. Она жаждала близости, и это желание пугало ее.
Пол мгновенно почувствовал перемену, когда она велела себе поостыть. И, отклонив голову назад, посмотрел ей в глаза. В его улыбке сквозила легкая печаль.
– Тебе сейчас хочется вырваться и убежать от меня, – сказал он, умело направляя ее в танце к краю площадки. – Я прав?
Эндри опустила ресницы, пряча глаза, – она не хотела дать ему увидеть в них борьбу противоречивых эмоций.
– Да, я... мне уже пора домой. Ты не возражаешь?
– Конечно, не возражаю, я был бы даже рад, если бы ты хотела попасть в свой настоящий дом.
Ее ресницы взметнулись вверх; загадочный ответ Пола привел ее в полное недоумение.
– Пол, я не понимаю, о чем ты...
– Это не важно, – прервал он ее. – Поймешь немного позже.
И, не говоря более ни слова, он повел ее к машине. И молчал, пока они не выехали на дорогу.
– Ты испугалась своих чувств, не так ли? – с обычной своей проницательностью обратился он наконец к Эндри.
Эндри вновь почувствовала себя загнанной в ловушку.
– Пол, я все еще не знаю тебя, – натянутым голосом проговорила она. – Один вечер, проведенный вместе, не обязательно означает... – И осеклась, не в состоянии выговорить вслух: «Ночь в одной постели».
– Понимаю. Все в порядке, – сказал он, заполняя наступившую в салоне тишину. – Я понимаю.
Он проводил ее к самой двери, и весь путь от машины к дому они хранили молчание. Когда он наконец обнял ее, Эндри положила ладонь ему на грудь.
– Мне нужно еще время, Пол, – в голосе ее была мольба. – Время, чтобы узнать тебя.
Пол опустил руки и отступил на шаг.
– Хорошо, Эндри. Я могу подождать... еще немного. – Подняв руку, скользнул кончиками пальцев по ее губам.
– Значит, завтра после занятий? – добавил он.
– Да, – срывающимся голосом вымолвила она. – Завтра.
Последовавший день положил начало нескольким неделям встреч. Когда позволяла погода, они совершали пешие прогулки, то обсуждая поднятый в аудитории вопрос, то просто болтая. В ненастье же сидели за дымящимися чашками кофе в каком-нибудь баре, посещали музеи, например, природы моря или естественной истории, и все так же спорили и разговаривали. За это время Эндри успела узнать многое о профессии и работе Пола, и ее уважение и восхищение росли с каждым днем. Однако о нем самом, о внутреннем мире Пола Хеллка, ей не удалось выяснить практически ничего.
Затем, в один прекрасный теплый день конца сентября, все изменилось. У Эндри уже вошло в привычку поджидать Пола у входа в лекционный зал. Ничто не предвещало перемен. Когда он наконец вышел, то сразу протянул ей руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обрести навек"
Книги похожие на "Обрести навек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмми Лорин - Обрести навек"
Отзывы читателей о книге "Обрести навек", комментарии и мнения людей о произведении.