Майкл Слэйд - Охотник за головами

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Охотник за головами"
Описание и краткое содержание "Охотник за головами" читать бесплатно онлайн.
Охотник за головами бродит по ночному Ванкуверу. Его жертв, обезглавленных, находят повсюду: женщин плавающих в реке, привезенных к индейским тотемным столбам, закопанных в земле. Канадской конной полиции предстоит найти таинственного убийцу.
– Не такой уж он мне друг. Просто работаем вместе. Откуда ты все знаешь? Я прямо не ожидал.
Кэтрин Спэн сердито взглянула на него:
– А что ты ожидал? Что я ударюсь в слезы, едва речь зайдет об оружии? Не будь идиотом.
– Ладно. Не буду. Давай лучше сменим тему. Не забудь, нам приказано работать вместе.
Они сидели в кафетерии на углу Кэмби и Кинг-Эдвард и ждали заказанный ланч. Они заказали бургеры с жареным картофелем. Скарлетт пил кофе, Спэн – чай.
Когда они заканчивали есть, Рик Скарлетт сказал:
– И еще одна проблема. Мы – летучий отряд и должны ловить этого Охотника. Как ты думаешь, с чего начать?
– Сначала, – ответила Спэн. – Изучим материалы следствия.
* * *12.37
Моника Макдональд и Рыжий Льюис вошли в кафетерий, как только Спэн и Скарлетт вышли оттуда. Они сели за тот же столик и заказали по отбивной.
– С чего начнем? – спросил Льюис, отпивая кофе.
– Выбор у нас небогатый. Оперативный отдел работает с местной информацией, поэтому я считаю, что нам лучше отправиться на юг.
– И что? Запрашивать ФБР?
– Помнишь, пару лет назад здесь похитили ребенка? Потом нашли в Орегоне. Я работала над этим делом с парнями из ФБР и познакомилась с одним работником Бюро из Сиэтла.
– Ты с ним общаешься?
– Нет, но он должен меня помнить. Поэтому я предлагаю сегодня же двинуть в штат Вашингтон. Поработаем с их материалами и, может быть, обскачем другие отряды.
– Звучит заманчиво. Кто поведет машину, ты или я?
– Я, – сказала Моника. – У тебя слишком усталый вид.
* * *14.45
Отдел экономических преступлений.
Объект: Стив Ракстроу (Лис).
Начало записи: 31 октября, 9.00.
Конец записи: 31 октября, 11.30.
Абоненты: "Хорек"
(установленный как Джон Линкольн Харди) и неизвестный по кличке "Волк".
Местный звонок.
Хорек: Привет.
Лис: Здорово.
Хорек: Как дела?
Лис: Сам такой.
Хорек: (смеется): Эй, ниггер, что происходит?
Лис: Готовься... сам знаешь. Уже скоро.
Хорек: Готов.
Лис: А как дом? Барнети?
Хорек: Порядок. Все съехали.
Лис: Отлично.
Хорек: Жаль, там были классные девочки.
Лис: Ага.
Хорек: Заводили белых ребят с пол-оборота.
Лис: Ладно, хер с ними. Так ты точно готов?
Скоро получишь свое "худу".
Хорек: Скорей бы.
Лис: Ладно, все.
Хорек: Пока.
Лис (смеется): Пока, пока.
* * *15.57
Междугородный звонок.
Лис: Алло.
Оператор: Вам звонит мистер Волк. Будете разговаривать?
Лис: Да. Конечно.
Волк: На 6-й заваривается каша. Закипит к полуночи.
Лис: Я готов. Вас встретят.
Волк: Тогда скоро увидимся.
Лис: Ну, бывай.
Волк: Оревуар.
* * *16.01
Местный звонок.
Хорек: Алло.
Лис: Слышишь, всем "худу" пора собираться. Это на 6-й.
Хорек: Понял. Я буду.
Лис: Передай привет маме... ты меня понял?
Хорек: Понял. Увидимся.
Лис: Бывай.
Хэллоуин
18.15
Луна сегодня почти полная. И еще сегодня Хэллоуин. Есть те, кому не надо смотреть в небо или заглядывать в календарь, чтобы знать, что наступило полнолуние. Это полицейские, пожарные, психиатры и шоферы "скорой помощи". Годы опыта подсказывают им, что в ночи перед полнолунием гораздо больше насилия, внезапных вспышек эмоций, конфликтов. Гораздо больше странных вещей.
В психиатрических лечебницах давно замечено, что самое странное поведение больных приходится на сутки или двое перед полнолунием. Теперь этому нашли научное объяснение; оказывается лунный магнетизм воздействует на магнитные поля Земли. Ученые из Чикаго предположили, что это воздействие влияет на человеческую психику и физиологию.
Но Хэллоуин не имеет никакого отношения к науке.
Хэллоуин всегда имеет отношение только ко злу.
Так случилось и в этот год.
В 18.15. из ворот монастыря вышла монахиня. Думая о чем-то благочестивом, она прошла краем парка, вдоль сонного пруда и направилась к остановке автобуса.
Хэллоуин ждал новую жертву.
* * *19.05
Библиотека располагалась на первом этаже штаб-квартиры. Долгие годы ее использовали как склад, и вдоль всех четырех стен стояли полки, заваленные всякой всячиной. Несколько больших столов, находившихся в комнате, были так же завалены бумагами-фотокопиями материалов, относящихся ко всем трем убийствам.
За одним из столов сидели Скарлетт и Спэн.
– Если приглядеться, фактов не так уж много, – шепотом сказала женщина.
– Я только что подумал о том же.
– И этот стог растет быстрее, чем мы успеваем отыскать в нем иголку.
– Точно.
– Хочешь перекусить?
Скарлетт взглянул на часы:
– Вообще-то я уже собирался уходить.
– Свидание?
– Нет, мать. Она живет в Ист-Энде и ужасно боится бандитов. Мы с сестрой приезжаем к ней каждый Хэллоуин.
– Извини. Не знала, что ты такой внимательный сын.
Рик Скарлетт пожал плечами, словно хотел сказать: «А что ты вообще знала?» Но сказал он другое:
– Что же делать? Нужно выбрать какую-то одну линию, иначе мы потонем во всем этом.
– Надо взглянуть на фотографии. Может быть, они что-то подскажут.
– Тогда давай сделаем это прямо сейчас.
– Они еще не готовы.
– Так давай заглянем к суперинтенданту. Он же говорил, что его дверь всегда открыта.
Двадцать минут спустя они уже стучали в дверь кабинета Деклерка. Никто не ответил, и Скарлетт повернул ручку. Дверь была незаперта. Они вошли и включили свет.
Плоды работы суперинтенданта поражали. Две стены от пола до потолка были покрыты фотографиями и копиями документов. Спэн присвистнула и принялась разглядывать отчеты, протоколы и телексы на стенах. Потом повернулась к своему напарнику:
– Завтра поедем в город. Выпьем пива в каком-нибудь притоне.
– Ага, замечательно. Пить в рабочее время. И где же ты намереваешься совершить это профессиональное самоубийство?
– Начнем с "Рук лунного света".
– Главный штаб наркоманов? Уважаю твой вкус.
– Там я однажды встретила этого парня. Есть шанс встретить его еще раз.
Рик Скарлетт проследил движение ее пальца, указавшего на фото Джона Линкольна Харди, предполагаемого сутенера Хелен Грабовски.
* * *20.17
Негр ворвался в квартиру с лицом, искаженным от гнева. Он хлопнул дверью так, что дерево затрещало.
– Джонни? – окликнула она, поднимаясь с кушетки.
Он схватил ее за волосы. Он был сильным человеком, и от одного его толчка она пролетела через всю комнату. Она налетела на стол, сбила с него лампу; по всему полу рассыпались осколки. Прежде чем она смогла встать, он подскочил к ней и схватил рукой за подбородок. Внезапно она почувствовала страх. Очень сильный страх.
– Где оно? – прошипел он, брызгая слюной ей в лицо.
– Я... я не знаю, о чем ты.
– Не виляй, сука! – он почти кричал. – Ты отлично знаешь!
– Прошу тебя, Джонни, пусти. Мне больно.
– Заткнись или я перережу тебе горло!
Ее глаза расширились от ужаса, рот раскрылся в беззвучном крике. Но она не могла выдавить ни звука, поскольку он все сильнее сдавливал ей лицо.
– Теперь послушай меня, – его глаза от ярости сузились в щелки. – Это не просто какой-то кусок дерева. Это моя религия, поняла, сволочь! Где оно?
– Джонни... прошу тебя, – выдохнула она еле слышно. – Мне было так плохо. Ты пропал, совсем пропал, и тебя не было. Я уж думала, что-то случилось. Я чуть с ума не сошла...
– Где оно? – выплюнул он сквозь сжатые зубы и внезапно хлестко ударил ее по щеке. – Где? – еще один удар. – Где? Где?
– О Боже! Я продала его! Прошу тебя, перестань!
Он отпустил ее, и она упала на пол и осталась лежать, тихо всхлипывая. Услышав металлический щелчок, она вскинула голову и увидела, что на нее нацелено лезвие ножа. На его стальной поверхности плясали блики света от люстры.
– Что ж, бэби, – глаза его были полузакрыты, как будто у него сильно болела голова. – Пора нам поболтать немного. Жаль, что так все получилось.
* * *22.19
Дождь начался внезапно.
С утра у горизонта собирались темные облака, но высокое давление не давало им скатиться с гор. Но теперь битва была проиграна. Сперва пошла мелкая морось, потом с неба хлынул целый поток воды. Не успев уйти с остановки, монахиня промокла насквозь.
Но это не беспокоило ее. Дождь – такой же Божий дар, как и все остальное.
Она медленно прошла по тропинке вдоль монастырского сада, мимо бассейна, покрытого теперь рябью дождевых капель, мимо уединенных скамеек, где не раз сидела днем. Она была погружена в свои мысли. Полная луна наверху спряталась в тучах.
Монахиня провела день со старой женщиной, доживающей свой век в ветхом домике в Ист-Энде. Ее руки были скрючены артритом, глаза почти ослепли, и она едва могла двигаться, но упорно отказывалась переехать в дом престарелых. Это упрямство напомнило монахине ее детство, в котором та же женщина, ее мать, так же упорно внушала ей веру в Христа. Теперь она проклинала Бога за свои страдания, и дочери было больно это слушать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Охотник за головами"
Книги похожие на "Охотник за головами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Слэйд - Охотник за головами"
Отзывы читателей о книге "Охотник за головами", комментарии и мнения людей о произведении.