Авторские права

Лиза Клейпас - Дьявол зимой

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Клейпас - Дьявол зимой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Клейпас - Дьявол зимой
Рейтинг:
Название:
Дьявол зимой
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041546-5, 978-5-9713-5144-3, 978-5-9762-3270-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявол зимой"

Описание и краткое содержание "Дьявол зимой" читать бесплатно онлайн.



Скромная дебютантка Эванджелина Дженнер сама предложила руку и огромное состояние циничному ловеласу Себастьяну, виконту Сент-Винсенту. Но на своих условиях: отношения между ними не должны выходить за рамки дружеских, а супружеский долг Эванджелина готова исполнить лишь раз – в первую брачную ночь.

Поначалу Себастьян принимает эти условия не без удовольствия, ведь формальный брак – именно то, о чем он мечтает.

Однако первая же ночь с прелестной юной женой зажигает в его сердце пожар подлинной страсти, и перед знаменитым покорителем сердец встает нелегкая задача – соблазнить собственную супругу...






– Она принадлежит мне, – отрывисто бросил Себастьян. – Наверняка вы не настолько тупы, чтобы рассчитывать, будто я безропотно отпущу ее.

– Я потребую аннулирования брака, – заверил его Перегрин.

– Это возможно только в том случае, если брак не подтвержден. Уверяю вас, это не так.

– У нас есть врач, который обещал засвидетельствовать, что ее девственность не тронута.

– Черта с два, – отозвался Себастьян с холодной любезностью. – Вы хоть представляете, как это отразится на мне? Я слишком усердно трудился, чтобы заработать свою репутацию. И будь я проклят, если допущу, чтобы подозрение в импотенции запятнало ее. – Он стянул с плеч сюртук и бросил его Кэму, который ловко его поймал, не сводя убийственного взгляда со злобной физиономии Перегрина. – Вам не приходило в голову, что она уже могла забеременеть?

– Если даже так, это можно исправить.

Хотя Эви не совсем понимала, что имел в виду ее дядя, она почувствовала угрозу и отпрянула, оказавшись в крепких объятиях Кэма. В его золотистых глазах, устремленных на Перегрина, мелькнула несвойственная ему ненависть.

– Не бойся, милая, – шепнул он.

От слов Перегрина лицо Себастьяна вспыхнуло, а глаза засверкали, как осколки стекла.

– Очаровательно, – протянул он. – Я скорее убью ее собственными руками, чем отдам вам.

Потеряв остатки самообладания, Перегрин бросился на него.

– Да я тебя в порошок сотру, сукин ты сын!

Эви резко втянула в грудь воздух, но Себастьян отступил в сторону, и Перегрин, увлекаемый собственным весом, проскочил мимо.

– Глупо, – пробормотал Кэм. – Надо было подставить ему подножку. – Он замолчал, наблюдая за Себастьяном, который, увернувшись от массивного кулака Перегрина, нанес тому стремительный удар в челюсть. Однако этот прием, хоть и мастерский, не причинил тяжеловесному противнику особого ущерба. В ужасе Эви смотрела, как они обмениваются ударами. Хотя Себастьян был гораздо подвижнее, удары Перегрина отличались зубодробительной мощью, заставлявшей Себастьяна отшатываться назад.

Из клуба высыпали служащие, а со стороны улицы спешили прохожие, привлеченные шумом схватки. Вокруг дерущихся образовалась толпа, подбадривающая противников криками и свистом.

Эви тесно прижалась к Кэму, обнимавшему ее за талию.

– Сделай что-нибудь, – взмолилась она.

– Не могу.

– Ты умеешь драться. Отец всегда говорил...

– Нет, – мрачно отозвался Кэм. – Это его поединок. Если я вмешаюсь, это будет выглядеть так, словно он не может справиться с твоим дядей сам.

– Но он не может! – Эви вздрогнула, когда Себастьян попятился назад после очередного зверского удара Перегрина.

– Ты недооцениваешь его, – возразил Кэм, наблюдая за Себастьяном, который опять ринулся в бой. – Молодец! Отличный удар правой. Мужчины его роста обычно не столь проворны. Ну а теперь... Проклятие, какую возможность упустил... – Он одобрительно гикнул, когда Себастьян свалил Перегрина тяжелым ударом в челюсть. – Так-то лучше! – воскликнул он. – У него отличные задатки... осталось только подучиться немного.

Перегрин рухнул на землю и остался лежать бесформенной стонущей кучей.

Поняв, что схватка закончилась, служащие клуба окружили Себастьяна, похлопывая его по спине и заверяя, что он совсем не такой размазня, как они думали. Себастьян принял эти сомнительные похвалы с сардоническим выражением, деловито распорядившись, чтобы его поверженного врага загрузили в карету.

Кэм повернул Эви лицом к себе.

– Расскажи мне, что произошло, – нетерпеливо попросил он. – Быстрее, пока твой муж занят.

Эви торопливо объяснила, как Булларду удалось заманить ее вниз и буквально вручить родственникам в обмен на соверен. Хотя ее речь то и дело прерывалась заиканием, Кэм внимательно выслушал это сбивчивое повествование.

– Понятно, – сказал он без всякого выражения на смуглом лице. – Я разберусь с Буллардом. А ты позаботься о Сент-Винсенте. Ты ему нужна. В мужчинах бродят соки после хорошей потасовки.

Эви в замешательстве покачала головой:

– Соки? Не понимаю, о чем ты говоришь.

В глазах Кэма мелькнули веселые искорки.

– Поймешь.

Прежде чем она успела расспросить его подробнее, подошел Себастьян. Вид жены в объятиях Кэма явно не доставил ему удовольствия. Его лицо помрачнело.

– Я хочу знать, что случилось, – свирепо сказал он, буквально выхватив ее из рук Кэма. – Стоило мне отлучиться на два часа в тихое воскресное утро, чтобы в этом чертовом месте все пошло вверх дном...

– Эви все объяснит, – перебил его Кэм, устремив взгляд поверх плеча Себастьяна, словно что-то во дворе конюшни привлекло его внимание. – Прошу прощения, мне надо заняться одним делом. – Он легко перепрыгнул через невысокую ограду и исчез в толпе.

Глава 12

Кэм настиг Джосса Булларда возле конюшни. Тот тяжело дышал, раздувая ноздри и сверкая белками глаз. Они никогда не были друзьями. Их отношения можно было сравнить с соперничеством сводных братьев, живущих под одной крышей, с Дженнером в качестве отца. В детстве они играли и дрались друг с другом, а когда повзрослели, стали работать вместе. После всего, что Дженнер сделал для Булларда, Кэм никак не ожидал, что тот способен на подобный поступок. Недоумение и ярость смешались, когда он преградил путь Булларду.

– Я не знаю, почему ты так поступил, – начал Кэм, или чего ты рассчитывал добиться этим...

– Мне заплатили соверен, – огрызнулся Буллард. – Неплохие деньги, чтобы избавиться от полоумной заики.

– Ты что, совсем рехнулся?! – взорвался Кэм. – Что с тобой? Мы же говорим о дочери Дженнера. Ты не должен был предавать ее, даже если бы тебе предложили целое состояние!

– Она ничего не сделала для Дженнера, – злобно отозвался Буллард, – и для клуба тоже. Однако явилась сюда в последнюю минуту, чтобы дождаться, когда он откинет копыта, и захапать все. Черт бы побрал эту высокомерную дочку и ее муженька!

Кэм внимательно слушал, но не мог понять причину ревности Булларда. Цыгане редко завидовали чужой собственности. С их точки зрения, деньги годились лишь для того, чтобы их тратить. В таборе, с которым Кэм путешествовал до двенадцати лет, никто не стремился иметь больше, чем было необходимо. Человек не может надеть более одного костюма или скакать сразу на двух лошадях.

– Она единственный ребенок Дженнера, – сказал он. – Что бы тот ни оставил ей, это не касается ни тебя, ни меня. Но нет ничего хуже, чем предать доверие того, кто на тебя рассчитывает. Я не понимаю, как ты мог согласиться помочь кому-то насильно увезти...

– Я бы сделал это снова! – буркнул Буллард, сплюнув на землю.

От пристального взгляда Кэма не ускользнуло, что он неважно выглядит. Лицо было бледным и изможденным, взгляд тусклым.

– Ты не заболел? – мягко спросил он. – Я поговорю с Сент-Винсентом. Может, мне удастся...

– Да пошел ты! Я рад, что избавился от тебя, цыганское отродье. Пропади вы все пропадом!

Неистовая ненависть, прозвучавшая в его голосе, не оставляла места для сомнений. Буллард не собирался возвращаться назад. Оставалось решить: схватить ли его за шиворот и притащить в клуб или позволить ему сбежать? Вспомнив зловещий блеск в глазах Сент-Винсента, Кэм пришел к выводу, что виконт может и в самом деле убить Булларда, если представится такая возможность, что создаст множество проблем для всех, особенно для Эви. Пожалуй, лучше позволить Булларду исчезнуть.

Глядя в грубоватое лицо молодого человека, которого он знал столько лет, Кэм в недоумении покачал головой. Потерянная душа, как говорят его соплеменники, имея в виду людей, оказавшихся во власти темных страстей. Но почему это случилось с Буллардом? И когда?

– Тебе лучше держаться подальше от клуба, – сказал он. – Если Сент-Винсент поймает тебя...

– Чтоб он провалился в преисподнюю! – рявкнул Буллард, кинувшись на него с кулаками.

Застигнутый врасплох, Кэм едва успел уклониться. Воспользовавшись его замешательством, Буллард повернулся и бросился бежать. Прищурившись, Кэм задумчиво смотрел ему вслед.

Его внимание привлекло нервное ржание гнедой кобылы, привязанной поблизости. Протянув руку, Кэм ласково погладил животное по атласной шее. Золотые кольца, украшавшие его пальцы, сверкнули в послеполуденном свете.

– Глупец, – сказал он лошади, имея в виду Булларда. При мысли о последней просьбе Дженнера с его губ слетело приглушенное проклятие: – О, черт, ведь Дженнер ему что-то оставил... а я обещал позаботиться о том, чтобы он получил все, что ему причитается. И что мне теперь делать?


Себастьян втащил Эви в клуб, где царила тишина, казавшаяся неестественной после шумных событий, разыгравшихся снаружи. Вынужденная почти бежать, чтобы не отстать от его размашистого шага, она изрядно запыхалась, когда они добрались до читального зала на первом этаже. Вдоль стен тянулись полки красного дерева, заполненные томами в кожаных переплетах. На стеллажах высились стопки газет и журналов. Втолкнув Эви внутрь, Себастьян решительно захлопнул дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявол зимой"

Книги похожие на "Дьявол зимой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Клейпас

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Клейпас - Дьявол зимой"

Отзывы читателей о книге "Дьявол зимой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.