Изабель Вулф - Мучения Минти Мэлоун

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мучения Минти Мэлоун"
Описание и краткое содержание "Мучения Минти Мэлоун" читать бесплатно онлайн.
Жених сбежал, коллеги по работе сели на голову, и даже собственную спальню пришлось уступить загостившейся кузине. А все потому, что Минти – очень милая девушка. Сумеет ли она измениться и тем изменить свою жизнь? Об этом вы узнаете из романа современной английской писательницы Изабель Вульф.
– В прошлом году жена взбунтовалась и бросила меня. Забрала детей, обчистила дом и обобрала меня до нитки. Теперь мне приходится снимать комнату.
– Что ж, Малькольм, мне очень жаль, – посочувствовала я. – Печальная история.
– И типичная, не так ли? – оживился Боб Лэдд. – Вы, женщины, только и знаете, что поступать по-своему. Мужчины для вас не более чем доноры спермы. Вы берете от нас все, а потом выбрасываете на помойку, как хлам.
– Но мы же не знаем, почему жена ушла от Малькольма, не так ли? – прервала его Натали. – Женщины просто так мужей не бросают. Может, он ее бил, – предположила она, ударяя по столу, звуконепроницаемая поверхность отозвалась глухим шумом. – Вы били жену, Малькольм?
– Извините, Натали, – вступила я, – может, Малькольм не захочет отвечать на этот вопрос.
– Нет, я ее не трогал! – возмутился Малькольм. – Вообще не трогал!
– Спасибо, Малькольм. На второй линии Фрэнсис, она звонит из Далича.
– Кризис мужского населения налицо, это же очевидно, – затараторила Фрэнсис. – «Самаритяне»[55] получают рекордное количество звонков от мужчин, находящихся в депрессии. Это свидетельствует о том, что мужчины не в силах найти свое место в новом мире, где женщины больше в них не нуждаются.
– Прекрасное замечание, Фрэнсис! – похвалила я. – Спасибо. На третьей линии звонок из Баттерси, миссис... Димпна Мэлоун. – Димпна Мэлоун? Бог мой, только не это!..
– Привет, дорогие слушатели! – прощебетала мама. На заднем плане кто-то отчетливо тявкал, скулил и подвывал. Она хихикнула. – Извините за шум, но я сегодня в собачьем приюте. Сидеть, мальчик! Сидеть! Плохой щенок! Я только хотела сообщить, что в следующую субботу у меня дома, на Мейда-Вейл, проводится гаражная распродажа в пользу нового Виллесденского центра для покалеченных жизнью мужчин.
– Покалеченных жизнью мужчин? – фыркнула Натали. – Таких не бывает.
– Нет, бывает, – возразила мама. – Я сама таких видела. Мой адрес: Черчилл-роуд, В9, дом 28. – Я в отчаянии подавала знаки Уэсли – изображала, будто меня душат.
– ...в следующую субботу, в два часа.
– Большое спасибо, м-м-м, Димпна, – выдавила из себя я. Ее заглушили. – На шестой линии... бухгалтер на пенсии. Ага, Дэвид. Здравствуйте, Дэвид! – сказала я. – Вы тоже испытали на себе кризис мужского населения?
– Безусловно, – многозначительно объявил папа. – Потому что я почти не вижусь с женой. Два месяца назад я вышел на пенсию, – продолжал он, – и с тех пор видел ее примерно три раза. Она поглощена благотворительностью, – прозрачно намекнул он. – Вот на меня времени и не остается.
– О боже, – выдохнула я.
– Иногда, – мрачно изрек отец, – мне кажется, что наш брак разваливается. – О господи! Надеюсь, мама это слышит, хотя, скорее всего, она вернулась к своим бродячим собакам.
– Что ж, Дэвид, будем уповать на лучшее. Может, вы еще сумеете уговорить жену уделять вам чуть больше времени. А на четвертой линии... – Святые небеса...
– Привет всем! Это Эмбер Дейн. Автор романа «Общественная польза». Блестящая книга. Всем рекомендую. Издательство «Хеддер Ходлайн». Всего десять фунтов.
– О чем вы хотели поговорить? – выпалила я.
– Минти, я согласна со всем, что говорила Натали Мур.
– Прекрасно! – ухмыльнулась Натали.
– Мужчины веками издевались над женщинами, – разливалась соловьем Эмбер. – Взять, к примеру, моего бывшего. Бросил меня четыре месяца назад. Просто взял и бросил. Безо всякой причины. Потому, что я не хочу иметь детей. Возмутительно! Разумеется, я не могу сообщить его имя в эфире... Ну ладно, его зовут Чарлз Эдворти, он живет на Парсонс-Грин, работает в Сити и...
– Большое спасибо за звонок! – весело прочирикала я, пока глох голос Эмбер, продолжавшей поносить Чарли. – На шестой линии у нас... Джо Бриджес. – Господь всемогущий! Почему бы в студию не позвонить кому-нибудь, кого я не знаю? Хотя будет приятно услышать голос Джо.
– Алло?.. – произнес он – явно звонил по мобильному.
– Здравствуйте, Джо, – сказала я. – Каково ваше мнение?
– М-м-м... я сейчас в такси, водитель слушает вашу программу, и нам обоим стало очень интересно, поэтому мы решили позвонить. Я хочу сказать... по-моему, для мужчин настали трудные времена. Многие женщины уже не интересуются нами.
– Да! – подхватил таксист. – Эй, дай-ка мне трубку, приятель! – Раздался щелчок – Джо передал свой мобильный водителю. – Послушайте, значит так, я согласен с пассажиром. Проблема в том, что мужчины и женщины разучились нормально общаться, понимаете? Черт! Смотри, куда лезешь, корова! Ой, извините. Проклятые бабы, нельзя их за руль пускать. Что я говорил? Да, общение. Уважение. Серьезно. И у женщин были плохие времена, но теперь-то они на нас отыгрались. – Послышался треск – он вернул мобильник Джо.
– Так оно и есть, – поддержал Джо. – Женщин, похоже, не волнует, как тяжело приходится нам, мужчинам. Иногда мы даже не понимаем, чего хочет женщина.
– Действительно, в наше время мужчины и женщины перестали доверять друг другу, – прокомментировала я, поправляя наушники.
– Многие женщины, у которых есть печальный опыт общения с мужчиной, – продолжал Джо, – решают, что все мы одинаковы. Только и слышишь: «Все вы, мужики, одной породы». Но это не правда.
– Правда! Все одним миром мазаны! – прокричала Натали Мур.
– Ну, зачем вы так? – укорил Джо. – Это же дискуссия. И я пытаюсь объяснить, что женщины должны быть снисходительны к мужчинам. Что тут сложного? Тем более сейчас, когда женщины наконец добились равноправия... Минутку, Минти. – Снова послышался щелчок.
– Это опять я, – сообщил таксист. – Так вот, меня жена тоже бросила. Вообще без причины. Я же нормальный ... черт! Чего ж ты не сигналишь, урод! Не знаю, что она нашла в том, другом парне. Ей же уже сорок два, она домохозяйка, а он – рабочий на стройке, и ему всего двадцать пять! Вот и спрашивается... Она от меня ушла, ей достался и дом, и дети. А мне что? Вшивая коллекция компакт-дисков...
Он опять передал телефон Джо.
– Я скажу вам, что поможет решить конфликт между полами, – с чувством проговорил тот. – Самое главное – быть откровенными друг с другом. Вот и все, что я хотел сказать. Мне пора. Это третий терминал? Спасибо. Пока.
Проклятье! Он повесил трубку. Жаль. Только началось самое интересное. И так приятно слышать его. Мне нравится его голос. И вот что интересно: я не прочь снова его услышать. После программы я поймала себя на желании, чтобы Джо перезвонил, но он не перезвонил, а у меня не было его номера, контакт-лист с семинара я потеряла. Я даже собралась звонить в «Решающий фактор» и выяснить его номер, но потом передумала. И тут я вспомнила, как он спросил: «Это третий терминал?» Интересно, куда он едет, зачем и с кем? И нравится ли ему этот кто-то? Потом я решила выбросить Джо из головы: он очень занят, да и я, кстати, тоже.
Видите ли, после того как у Мелинды отошли воды, и я спасла эфир, мне позвонила Натали Мур из «Гардиан», сказала, что пишет статью о новых голосах на радио, обо мне в том числе. Потом Рози Браун, редактор раздела прессы «Тайме», захотела взять у меня небольшое интервью. Его напечатали, и даже поместили в газете мою фотографию, очень удачную: я сижу за микрофоном. Джек повесил вырезку на доску объявлений, и теперь, проходя мимо, я каждый раз надуваюсь от гордости. Интервью озаглавили «Новая Минт», и я не удержалась – прыснула[56]. Рози Браун причислила меня к «новому созвездию» независимых молодых женщин, делающих карьеру в независимой радиокомпании. «Минти Мэлоун – незамужняя, успешная и бесконечно преданная своей работе молодая женщина, – говорилось в публикации. – За непосредственностью и дружелюбной манерой общения в эфире скрывается непоколебимое упорство и стремление достичь успеха». Мне это очень польстило, хотя я в жизни бы не назвала себя «непоколебимой». Сильная, да. Я бы так и написала: «Сильная Минт». Точно. Суперсильная. А все-таки странно видеть свое лицо на страницах газет и сознавать, что сотни и тысячи людей – возможно, даже те, кого я знаю, – прочитали обо мне.
Естественно, я умирала от любопытства, видел ли статью Доминик и что подумал. Наверное, выпал в осадок. Мне звонили друзья – сообщить, что прочитали заметку. Только Хелен хранила молчание. А ведь я точно знала, что она читает «Тайме». У меня не имелось даже смутных догадок о том, что с ней происходит, почему она так отдалилась в последнее время. Откровенно говоря, для меня это была неразрешимая загадка. Но стоило ли на ней зацикливаться? Все шло просто замечательно. Я была в восторге от перспективы вести программу еще целых шесть месяцев. И, разумеется, Джек повысил мне зарплату. Конечно, до Мелинды, которая получала пятьсот фунтов за каждый выход в эфир, мне было далеко, но, по крайней мере, теперь я получала намного больше, чем в бытность свою репортером. К тому же ходили слухи, будто дядюшка Перси очень рад, что именно я буду вести «События» в отсутствие Мелинды. Хотя он так занят бизнесом, что почти никогда не слушает радио. Я была на седьмом небе. Казалось, я попала в волшебную сказку: уже три недели веду программу, мои горизонты все расширяются и расширяются.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мучения Минти Мэлоун"
Книги похожие на "Мучения Минти Мэлоун" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Изабель Вулф - Мучения Минти Мэлоун"
Отзывы читателей о книге "Мучения Минти Мэлоун", комментарии и мнения людей о произведении.