Мэхелия Айзекс - Любовный яд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовный яд"
Описание и краткое содержание "Любовный яд" читать бесплатно онлайн.
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.
После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.
Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
Дуглас застонал. Как он мог быть таким идиотом? Миг узнавания совершенно сбил его с толку. Он стоял перед ней совсем как тот зеленый юнец много лет назад, и, когда наконец собрался с мыслями, она уже ушла.
– Вам, наверное, понадобятся принадлежности для подводного плавания, мистер Ирвин?
Вопрос Флипа вернул его к действительности, и он попытался взять себя в руки.
– Я... может быть, – проговорил он, не зная, чего от него хотят. Гродин, к примеру, вовсе не скрывал, что разыскивает Шарон, но Дуглас не собирался действовать так открыто. Ведь у Шарон есть же какие-то причины скрывать свое присутствие на острове. И, прежде чем заявить о цели приезда в Сан-Педро, ему нужно было откровенно поговорить с Шарон.
Он постарался вспомнить все, что рассказывал по этому поводу Сэм Гродин. Ему сказали, что на острове Шарон Ино не проживает, но там есть единственная шотландка, которую, может быть, и принимали за ту женщину, которую он искал. К сожалению, ему не назвали ее фамилии. Поэтому он и прекратил поиски.
Правда, у Мэрфи на этот счет было собственное мнение, он считал, что все врали Гродину. Ведь нельзя прятаться в течение стольких лет! О Боже! Губы Дугласа искривились. А что, если Сэм просто не узнал Шарон? Она сейчас действительно не похожа на старые фото. Дуглас подумал, что, если об этом узнает Рич Мэрфи, не позавидуешь Гродину.
– Подводным плаванием лучше всего заниматься в Южной Бухте, а снаряжение можно взять напрокат в магазине у Чарли. Вам еще понадобится авто, чтобы передвигаться по острову, не так ли?
– Наверное, – согласился Дуглас, хотя он вовсе не задумывался над этим.
– Я так и думал, – одобрительно кивнул Флип. – Может быть, еще пива, мистер Ирвин?
Несмотря на волнения, Дуглас спал очень хорошо. Открыв глаза следующим утром, он почувствовал себя отдохнувшим, только в голове ощущалась некоторая тяжесть. Но это не было следствием воздействия крепкого пунша.
Он принял освежающий душ, натянул плотно облегающие джинсы, такую же безрукавку и с оптимизмом встретил наступающий день. Правда, он еще не решил, с чего его начать.
Ясно было одно: что бы ни думала Шарон о его поведении во время вчерашней встречи, она должна осознать, что он уже не тот впечатлительный юноша, каким был десять лет назад. Вскоре она поймет, что он давно стал мужчиной, и поэтому с ним нужно обращаться соответствующим образом. Да и опыта в общении с женщинами у него теперь значительно больше. Он уже не такой идеалист.
Перед завтраком он позвонил Бэтси. В Глазго уже был полдень, и он застал ее дома. Она собиралась уезжать в Ноулэнд, родовое поместье Ирвинов.
Как только мать Дугласа узнала о его поездке, она настояла на том, чтобы Бэтси провела уикэнд у них. Дуглас был уверен, что она сделала это для того, чтобы узнать больше подробностей о его делах, надеясь, что по возвращении из поездки он сразу же заедет к ним за Бэт.
Фелисия Ирвин все еще продолжала хранить верность Шарон, по-прежнему нежно любить ее. Она всегда защищала приятельницу, решение Шарон Ино исчезнуть со сцены, считая, что на это у той, видимо, были веские причины, и сожалея только, что она не поставила ее об этом в известность.
– Тут наверняка замешан мужчина, – делилась она своими мыслями с Дугласом, не подозревая, какое впечатление на него производят ее слова. – Это всегда мужчина, дорогой. Только в таком случае женщина, наподобие Шарон, может решиться покинуть семью и друзей. Другой причины быть не может. Но кто этот мужчина? Вот что меня интересует.
Именно поэтому Дуглас чувствовал себя обязанным сообщить матери о своей поездке. И, подобно сыну, Фелисия сомневалась в целесообразности этого предприятия. Она считала, что, если Шарон желает сохранять анонимность, – это ее право. Ей очень не нравилось, что сыну придется выполнять роль сыщика. Ей больше радости доставило бы, если бы Дуглас, как и его брат Брюс, занимался разведением породистых охотничьих собак и делами поместья.
– Дорогой, – сразу же откликнулась Бэтси, и Дуглас почувствовал угрызения совести из – за того, что не позвонил ей еще вчера. Но встреча с Шарон выбила его из колеи, и он нашел оправдание в том, что для вчерашнего звонка было уже слишком позднее время. – Как ты доехал?
Дуглас заверил ее, что все в порядке.
– Я как раз собираюсь идти на завтрак. Утро сегодня чудесное. Тут из моего окна открывается прекрасный вид на бухту, и еще не очень жарко.
– Везет же тебе. – В голосе Бэт послышалась зависть. – Жаль, что мне не удалось поехать с тобой.
– Мне тоже, – быстро согласился Дуглас, хотя он не был в этом полностью уверен.
– Ты действительно жалеешь?
Видимо, расстояние смягчило ее настроение, и Дуглас воспользовался случаем, чтобы успокоить девушку.
– Конечно, жалею, – воскликнул он, – но ведь это служебная командировка, Бэт. У меня будет мало свободного времени. Рич потребовал, чтобы уже в среду я был на работе.
– Ладно, – уже спокойнее ответила девушка. – Ну а как дела с твоими поисками?
– Но ведь я только вечером приехал сюда. – Дуглас попытался перевести разговор на другую тему. – А когда ты едешь в Ноулэнд?
– Примерно через полчаса. – Бэтси помолчала. – Ты мне позвонишь туда?
– Но только не сегодня, – уклончиво ответил Дуглас, – ведь я сам не знаю, где буду находиться. – И это было правдой. – Я попытаюсь дозвониться завтра в это же время. Если тебя не будет на месте, я продиктую для тебя записку.
– Но куда я могу уйти? – В голосе Бэт вновь прозвучало раздражение. – Надеюсь, ты не думаешь, что я могу убежать вместе с Брюсом. Конечно, если мне удастся отвлечь его от знаменитых породистых лошадей и псов. Надеюсь, твоя мать догадалась пригласить гостей, иначе будет очень скучно.
Дуглас попытался убедить ее в обратном и, извинившись, что у него мало времени, положил трубку. Это не потому, что ему не хотелось разговаривать с Бэт, убеждал он себя. Просто ему хотелось быстрее приступить к делу.
Завтракал он на веранде в одиночестве. Вчерашние соседи куда-то пропали. Но это не удивило Дугласа. Если это их медовый месяц, то, должно быть, они находились в постели и появятся только к ланчу.
К удивлению молоденькой официантки, которая предложила ему оладьи с черничным вареньем, Дуглас предпочел парочку горячих булочек с абрикосовым джемом и несколько чашек крепкого черного кофе. И это показалось ему вполне достаточным. Большого аппетита не было – мешало волнение.
Когда он выходил из-за стола, появился Флип, и у Дугласа мелькнула мысль, что он мог бы облегчить его задачу. По словам Сэма, женщина, с которой тот встречался, жила на другом конце острова, но, прежде чем Дуглас сможет уточнить ее местонахождение, он не должен выдавать свои намерения.
– Вы собираетесь плавать, мистер Ирвин? – спросил Флип дружественным тоном, а Дуглас поинтересовался магазином Чарли, где он мог бы арендовать машину.
Через полчаса он трясся в малолитражке, поднимаясь вверх на крутой холм на выезде из Сан-Педро. Колеса машины подпрыгивали на каменистой дороге, и ему пришлось прилагать немало усилий, чтобы удерживать машину на дороге.
Но он все же успел заметить, как чудесно выглядит этот маленький городок с высоты холма. Крыши из розовой черепицы выделялись на фоне густо-зеленых садов с яркими тропическими цветами. Было столько света и воздуха, приятных экзотических запахов... Сверкающие воды бухты переливались под лучами яркого солнца, уже начавшего обжигать его незащищенные плечи.
Несмотря на весь этот мирный пейзаж, он чувствовал какое-то беспокойство. Ему не хотелось признавать это, но предстоящая встреча с Шарон волновала его. Нельзя будет потерпеть неудачу, как это случилось с Гродином, подумал он угрюмо. При этом он никак не соглашался с тем, что существовала еще и другая причина для переживаний.
Дорога выровнялась и пошла вдоль берега залива, открывая вид на скалы и пещеры, белоснежный, не тронутый человеческими следами песок, добраться до которых, очевидно, можно только на лодке. Сквозь прозрачную воду виднелись заросли водорослей и кораллов. Сущий рай для тропических рыб, и Дугласу так захотелось, чтобы единственной целью его приезда на остров было бы увлекательное подводное плавание.
Там, где прибрежная линия отклонялась к северу, дорога расходилась, и стоял указатель. Одна дорога уходила на Берег Ветров и Холодный Колодец, а другая – на Западную Бухту к поселку Хижина Тома. Сэм говорил, что женщина живет на другом конце острова, но не указал на каком.
Дуглас задумался. Берег Ветров и Холодный Колодец не находили в нем отклика, а вот Залив Удачи и Хижина Тома показались перспективными. Флип говорил, что там самое подходящее место для подводного плавания. Даже если выбранное направление окажется неудачным, у него будет повод обсудить этот вопрос с Флипом.
Дорога свернула в глубь острова, петляя среди деревьев, которые на какое-то время укрыли Дугласа от палящего солнца. Становилось все жарче и жарче, и он пожалел, что перед выездом из гостиницы не прихватил шляпу от солнца. Кожа у Дугласа была довольно устойчивой, но все же она привыкла к другому климату. Теперь ей придется привыкать к субтропикам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовный яд"
Книги похожие на "Любовный яд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэхелия Айзекс - Любовный яд"
Отзывы читателей о книге "Любовный яд", комментарии и мнения людей о произведении.