Хэдер Макалистер - Музыка любви
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Музыка любви"
Описание и краткое содержание "Музыка любви" читать бесплатно онлайн.
Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!
Усталость со Спенсера, как рукой сняло: глаза заблестели и слова полились сплошным потоком.
– Это же абсолютно новый подход к тактильному интерфейсу, – говорил он. – И как мы раньше не догадались! Теперь придется попотеть, чтобы внести полученную информацию в годовой отчет и в заявку на грант. У нас чрезвычайно много новых данных. Твоя подруга, наверное, очень устала, но, ни разу не пожаловалась и не выразила недовольства. Знаешь, я изменил свое мнение о ней после вчерашнего.
– Не сомневаюсь, – сказала Лекси, вспомнив о злополучной фотографии.
Видимо, Спенсер подумал о том же.
– Кстати, она очаровала всех парней. Они увеличили ее фотографию до размеров плаката.
– Она будет счастлива, – холодно заметила девушка.
– Мы ей очень благодарны за помощь.
– Вот ей бы и подарил пуансеттию. Спенсер неодобрительно посмотрел на нее.
– Эй!
– Что? – Лекси изобразила удивление.
– Извини.
– Ну, что ты. Рип подвез меня до дома, – спокойно ответила она и, не удержавшись, добавила: – Он отличный парень, только почему-то пытается это скрыть. Мы очень мило пообщались.
В глазах Спенсера вспыхнули лукавые искорки.
– А со мной тебе было бы лучше. Я бы поцеловал тебя на прощанье. – Он улыбнулся. – Дело в том, что нам придется переписать отчеты. Поэтому я буду занят все эти две недели.
Так, сосредоточен на достижении цели... Н-да! После таких слов поцелуя ждать не приходится.
– Не могу обещать, что мы увидимся до Рождества. Придется работать двадцать четыре часа в сутки...
– Все в порядке, – успокоила его Лекси. Пусть не думает, что я жду продолжения, хотя, конечно, я... Но ведь Рип меня предупреждал. – Ты и так уже сделал гораздо больше, чем от тебя требовалось. – Она открыла сумочку и передала ему слегка помятый конверт. – Я переписала письмо вчера, когда пришла домой. Кое-что добавила. Тебе понравится.
– А я и забыл про него, – пробормотал молодой человек. – Спасибо. Что ж, пожалуй, отправлюсь-ка я спать.
Девушка засмеялась, сама себе удивляясь.
– Тогда спокойной ночи. Увидимся на Рождество.
– Пока, – ответил Спенсер, не двигаясь с места. Он посмотрел на Лекси сначала неуверенно, затем...
Она заморгала, стараясь убедиться, что это не галлюцинация. Нет, он действительно хотел поцеловать ее.
Спенсер наклонился и обнял ее.
– Я не успел побриться.
– А я опоздала на занятие.
Медленно, осторожно, чтобы не уколоть своей щетиной, он прикоснулся к ее губам. Его губы были такими мягкими, теплыми, нежными... дразнящими. И сладкими.
Трепетный поцелуй заставил Лекси забыть и о холодном кабинете, и о занятиях, и о приближающемся Рождестве, и о плакате с фотографией обнаженной подруги.
Он коснулся уголка ее губ кончиком языка, и Лекси поняла, что может не изображать просто дружеское прощание.
Спенсер осыпал ее губы быстрыми поцелуями, и она ощутила, как внутри у нее поднимается необъяснимое тепло.
Нет, до сих пор меня никогда так не целовали, подумала девушка.
Однако до Рождества они так и не встретились.
Спенсер действительно работал не покладая рук, как и говорил, позвонил всего один раз, чтобы уточнить адрес родителей и время начала торжества.
Еще он сказал, что письмо Лекси возымело действие, и редакция журнала оставила их в покое. Теперь они могли сосредоточиться на работе.
Франческа донимала подругу советами. Все они были, как обычно, связаны с нижним бельем.
– Ты что-то очень напряжена в последнее время, – заявила она, входя в музыкальную гостиную их квартиры.
– Время такое. – Лекси сидела за пианино, подбирая рождественские мелодии для фортепьяно и арфы. Фрэнки собиралась на праздники в Индиану, и Лекси предложила Гвен, арфистке, заменить ее.
– Да, но настроение отражается на твоей игре. Лекси оторвала взгляд от своих записей.
– А я думала, это придает моей игре экспрессии.
– Мелодия «Тихая ночь» не нуждается в экспрессии. – Франческа словно не заметила сарказма. – Позвони ему.
Лекси даже не стала притворяться, что не понимает, о ком речь.
– Он занят.
– Не настолько!
– Настолько. Этой идиотской рукой. Фрэнки покачала головой.
– Столько живешь рядом со мной, а так ничему и не научилась.
– Почему же? Вот, например: «Кто рано ложится и рано встает, тот носит не то нижнее белье».
– Молодец. Только я не об этом сейчас.
– Тогда: «Дело не в тебе, а в твоем нижнем белье».
– Я тебе помочь хочу, а ты издеваешься. Хороша благодарность! Лекси не унималась:
– Любовь к нижнему белью – корень всего сущего...
– Хорошо, подруга, я оставлю себе твой подарок, за срочную доставку которого мне, между прочим, пришлось заплатить втридорога, а ты страдай дальше, хотя с моей помощью могла бы достичь состояния наивысшего блаженства. – Фрэнки выразительно посмотрела на красивую коробочку, которую держала в руках, и вздохнула.
Блаженство? Да еще и наивысшее?
– Ладно, извини, я действительно... напряжена.
– А я завтра уезжаю. Так что у тебя есть прекрасный шанс снять напряжение.
Легко сказать!
– Я не смогу оторвать Спенсера от его дурацкой руки.
– Можешь. Тебе что, нужно объяснять элементарные вещи?
– Да. – Лекси взяла карандаш и чистый лист. – Помедленнее, я запишу.
– Все очень просто. Когда я заехала в лабораторию, чтобы попрощаться с ребятами и отдать им подарки, то намекнула доку, что ты мечтаешь участвовать в эксперименте с рукой. Он предлагал мне, но я, так и быть, уступлю тебе.
– Я же не играю на виолончели.
– Ты только ему об этом не говори! А когда он сам поймет, то вам будет уже не до этого.
– Ох... – вздохнула Лекси.
– Итак, с завтрашнего дня в твоем распоряжении квартира, пианино, Спенсер и... вот это. – Франческа протянула ей коробочку. – Счастливого Рождества!
Лекси оживилась: подарки подруги были, всегда необычными и неожиданными.
– Спасибо. Можно открыть?
– Конечно.
В коробке оказался блестящий лиловый сверток. Лекси разорвала бумагу, достала содержимое и замерла.
– Это кожаное нижнее белье?
– Последний писк байкеровской моды! – Фрэнки не скрывала удовольствия. – Только взгляни на все эти молнии и цепочки. А потайные крючочки и застежки! – Она расстегнула одну молнию. – Врата удовольствия! Красота! Я и себе такой заказала, красный, но на складе не было моего размера.
– Врата... Мне кажется, я еще не готова носить кожаное нижнее белье.
– Если все пойдет как надо, ты в нем недолго пробудешь. – Франческа лукаво подмигнула подруге. – Спенсер любит всякие технические штучки, так что этот комплект ему придется по вкусу. Заодно проведете эксперимент с механической рукой. Двух зайцев одним махом убьете!
Спенсер задерживался. Он сам попросил Лекси помочь с испытаниями руки. Ему было необходимо мнение музыканта, а, кроме Франчески, которая уехала в Индиану, единственным знакомым ему профессионалом была Лекси. Он не хотел отнимать у нее время, но Фрэнки заверила, что подруга будет только рада.
Ему пришлось нажать на звонок плечом: руки были заняты оборудованием. Опытный образец руки все еще был в полуразобранном состоянии.
Теперь надо было только дождаться Рождества, чтобы поговорить с мистером Джорданом. Возможность связать проект с музыкой наверняка поможет найти новые инвестиции. Спенсер собирался извлечь из этого знакомства максимальную выгоду для дела.
– Привет! – Лекси открыла дверь и жестом пригласила гостя войти. – А я уже думала, ты не придешь.
Волосы у девушки были распущены. Мне нравится, когда они свободно падают на плечи, отметил про себя Спенсер.
– Надо было все сложить. – Он огляделся. В комнате царил полумрак. Квартира оказалась небольшой, но уютной, со множеством мягкой мебели и пышных подушек. Повсюду горели свечи, источая приятный аромат. Абсолютно, женский дом. – Где я могу это поставить?
– Пианино там.
Молодой человек последовал за Лекси, впервые отметив, какая грациозная у нее походка.
– Здесь нет стола, но я могу принести раскладные стулья. Подойдет?
– Вполне. – Руки у Спенсера уже онемели от тяжести. Как только закончим с документацией, обязательно пойду в спортзал, пообещал он себе.
Лекси принесла два стула и наклонилась, чтобы их поставить. Под брюками обрисовались трусики с какими-то странными штучками.
Молодой человек улыбнулся: необычное нижнее белье. Странно, она похожа на женщину, которая предпочитает кружево и вышивку. Неплохо бы проверить...
– Хватит стульев? – Девушка выпрямилась. – Я не ожидала, что ты принесешь столько аппаратуры.
– Двух вполне достаточно. Еще мне понадобится розетка. И включи свет, пожалуйста.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Музыка любви"
Книги похожие на "Музыка любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хэдер Макалистер - Музыка любви"
Отзывы читателей о книге "Музыка любви", комментарии и мнения людей о произведении.