Стеф Свэйнстон - Год нашей войны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Год нашей войны"
Описание и краткое содержание "Год нашей войны" читать бесплатно онлайн.
Дебют Стеф Свэйнстон в литературе оказался невероятно успешным. Увлекательный и совершенно нетрадиционный для жанра фэнтези роман получил не только признание у читателей, но и высочайшую оценку критиков и в 2005 году был удостоен премии Crawford, а также вошел в число номинантов премии John W.Campbell, присуждаемой лучшим авторам, пишущим в жанре фантастики и фэнтези.
В мире, созданном автором, обитает раса крылатых людей, не умеющих летать, и раса людей, которые живут среди холодных горных пиков. А еще есть бессмертные, в чью задачу входит оберегать простых обитателей Четырехземелья от безжалостных Насекомых-убийц размером с пони, ибо эти жуткие твари пожирают людей и пядь за пядью захватывают земли. Война с ними длится уже две тысячи лет, но вот наконец происходит событие, которое, возможно, станет началом конца затянувшейся битвы. Над полем боя возникает мост — вернее, половинка моста, ведущего в никуда...
Мое лицо бесконечное количество раз отражалось в фасетчатых глазах Насекомого и в трех таких же многогранных выпуклостях на лбу. Его треугольная голова со сложным узором темных линий между коричневыми пластинами прижалась к моему лицу.
Острые края его передних ног сжали мою шею. Жвала Насекомого раскрылись, чтобы перекусить мне горло. Я в упор смотрел на зубы, торчащие из верхней челюсти. Мои руки дрожали, я кричал от боли. Вот он, конец, подумал я. Меня охватило предчувствие близкой смерти. Я сдался.
Насекомое вдруг дернулось и опустилось на меня, его тяжелая голова плюхнулась в грязь. Ощутив прилив сил, я заорал и выскользнул из-под твари. Она лежала неподвижно. Была ли она мертва? Я пнул ее и увидел оперение стрелы, торчавшей из задней части головы. Стальной наконечник выглядывал наружу в точке между глаз Насекомого.
Молния был в ста метрах от меня и вновь целился. Я горячо поблагодарил его, но он только нахмурился. Два глубоких вдоха, потом он задержал дыхание. Наконечник стрелы вошел в цель, как в масло. Насекомое на небольшом расстоянии позади меня упало замертво.
Несколько долгих секунд я смотрел на величайшего в мире стрелка, занятого своей работой. Пока я наблюдал за ним, ко мне вернулась уверенность в собственных силах. Я — эсзай. Я бессмертен. Я решил сражаться.
Лошадь Молнии стояла неподвижно, а он вновь и вновь натягивал тетиву и выпускал стрелы, поражая Насекомых на одном небольшом участке. Там, где лежала фигура в лохмотьях — красно-зеленая фигура. Я догадался, что он таким образом не давал Насекомым сожрать Свэллоу. Я вынул кинжал и бросился к ней. Подбежав, я вонзил клинок в брюхо Насекомому, уже залезшему на девушку, отбросил его в сторону и поднял ее. Кольчуга Свэллоу была липкой от невероятного количества крови, а лицо — очень бледным.
— Проклятье, Янт! — выругался подоспевший Молния. — Больше так не делай!
— Это самое страшное поражение…
Я замолчал, потому что появился Гончий. Он сидел на чужой лошади, и его раненая нога была перевязана куском рубахи.
Свэллоу начала стонать. Ее глаза остались закрытыми, а зубы покраснели от крови.
— Гончий, — позвал Молния.
Его слуга понял намек.
— Передайте ее мне.
Я осторожно поднял девушку в седло и пристроил перед Гончим. Она привалилась к его груди и тут же едва не сползла, однако я показал ему, как надо придерживать находящегося без сознания седока во время езды.
Молния четко поразил стрелами еще двух приблизившихся Насекомых.
— Она серьезно ранена? — спросил он. — Она выживет? И выдержит ли долгую поездку?
— Да. Возможно. Куда?
— Ко мне.
— Мы не можем скакать всю дорогу до Микуотера!
Свэллоу слабо лягнулась. Я увидел глубокую рану с блестящими краями на ее бедре.
— Следуйте за мной в город.
— Лучше в Микуотер, — уперся Молния.
— Я не хочу снова встречаться по дороге с Насекомыми, — поддержал меня Гончий, руки которого были заняты.
— Станиэль укрепил Рейчиз, — напомнил я. — Если нас впустят, мы будем в безопасности.
Я был довольно сильно изранен и слишком устал для бега, а потому забрался на карнисского чалого и пустил его легким галопом, пока мы не выехали на главную дорогу. Затем я пришпорил лошадь, и она побежала резвее. Лес по обеим сторонам стремительно пролетал мимо. Я исхитрился встать в седле, чем заставил очумевшую лошадь нестись еще быстрее. Я немного поднял крылья и чуть расправил их, чтобы поймать поток воздуха, а потом полностью раскрыл. Три взмаха, и я уже летел, глядя вниз на белого скакуна Молнии и гнедую лошадь Гончего.
Мы двигались без задержек и привалов и прибыли в Рейчизуотер вместе с рассветом. Наполовину построенные стены были сложены из огромных, пока еще не обработанных камней. Увиденное внушало тревогу. Я подумал, что заекай больше не верят в нас. Деревянные ворота были приоткрыты, и в них вливался настоящий людской поток. Я взглянул вниз на растрепанных солдат, уже заполнивших рынок. Город выглядел чересчур неестественно, когда в такой ранний час на его улицах было так много людей. Я знал, что мне предстоит найти место для них всех, иначе ситуация окончательно выйдет из-под контроля, однако сначала мне нужно было помочь Свэллоу.
Я летел вдоль улиц на уровне первого этажа, а за мной следовали Молния и Гончий. Два раза я заблудился, ибо со времени моего последнего визита тридцатилетней давности город несколько изменился. Взмыв вверх и оглядев город с высоты птичьего полета, я нашел Гранд-Плейс и отвел Молнию и Гончего в великолепный отель «Парящий орел». Приземлившись на балкон, я увидел, как мои спутники слезали с лошадей.
Холодное бело-голубое рассветное небо заставило Молнию и его слугу разговаривать совсем тихо. А может, они опасались, что громкий звук убьет Свэллоу. Я спустился по внутренней лестнице, пока Гончий вносил ее по элегантным ступеням в холл.
ГЛАВА 10
Хозяином гостиницы оказался невысокий, энергичный человек с животиком. Из заднего кармана его штанов торчала тряпка. Бросив быстрый взгляд на наши с Молнией значки в виде солнца, он сразу понял, что перед ним эсзаи. Мы молча стояли, а он смотрел на запятнанного кровью воина с раненой девушкой на руках; ее кровь капала на розовый мрамор. Хозяин уставился на них с безмолвной оторопью.
Ему будет что рассказать детям, подумал я.
— Нам нужна комната.
Разинутый от удивления рот он прикрыл рукой.
— Мы хорошо заплатим, — добавил Молния.
Хозяин наконец осознал, что мы очень спешим, и обрел дар речи.
— Конечно, мой господин.
Он побежал вверх по лестнице, украшенной огромным количеством металлических завитушек и искусно сделанных стеклянных лепестков. Молния мрачно последовал за ним. Хозяин гостиницы распахнул дверь в роскошный, выполненный в кремовых тонах номер.
— Я уберу гостей с этого этажа, — подобострастно сказал он. — Все здание в распоряжении моего господина.
— Это не обязательно, — улыбнулся я.
— Спасибо, — бросил Молния. — Мы позовем тебя, когда будет необходимо…
Я оглянулся, но хозяин уже исчез.
Я расстелил на полу простыню все того же кремового цвета, и Гончий опустил на нее Свэллоу. Затем широко распахнул шторы, чтобы в комнату проник мягкий утренний свет.
Молния упал на колени рядом с кроватью.
— Ты разрываешь мне сердце, — прошептал он. — Выглядит ужасно, не так ли? — обратился он ко мне. Его голос дрогнул.
Я кивнул, осматривая Свэллоу, как учила меня Райн.
— Ты ей поможешь?
— Я не хирург.
— Пожалуйста…
— Я сделаю все, что смогу.
— Нет… Еще одна. Опять… Я надеюсь, ты сможешь сделать для моей возлюбленной больше, чем Райн для Данлина!
— Хм, да. Свэллоу? Свэллоу, ты слышишь меня?
Ответа не последовало. Первое, что бросалось в глаза, — это рваные раны на ее животе и бедрах. Кровь уже запеклась, и мне потребовалось время, чтобы отодрать кусочки ткани и понять, насколько они глубоки. Одна нога казалась сплошным кровавым месивом, словно побывала в мясорубке, — из нее торчали обломки костей. Мне уже приходилось видеть такие повреждения у кавалеристов, покусанных Насекомыми. Гончий хромал — у него над коленом тоже зияла рана, хоть и менее глубокая.
Я коснулся лба Свэллоу и подумал, что ее наверняка скоро начнет лихорадить.
— Мне понадобится множество вещей.
— У тебя будет все, что нужно. — Молния подозвал Гончего. — Цена не имеет значения.
— Просто повязок будет недостаточно. Мне потребуется несколько чистых тряпок, чтобы порвать на лоскуты. Кроме этого, нужна марля, горячая вода, мазь из толченой коры дуба и корпия, чтобы остановить наружное кровотечение. Для внутреннего кровотечения — лесной хвощ и пастушья сумка. Побеги тысячелистника и арники, чтобы очистить кожу. Как болеутоляющее подойдет аконит, как успокоительное — мак, а если начнется лихорадка — понадобится отвар из бузины. К тому же необходимы нити и нож…
Гончий утвердительно кивнул.
— И немного сколопендиума.
— Вестник, его я достать не смогу. В этой стране он уже много лет запрещен.
— Я знаю, где его найти.
Райн всегда истово ратовала за то, что ключом к успешному исцелению пациента является максимально возможная стерильность. За столетия своих наблюдений она пришла к выводу, что причиной болезней и инфекций очень часто становится пыль. В бытность подмастерьем в Хасилите я целыми днями изучал ее трактат и был весьма удивлен тем фактом, что даже крохотное количество пыли может вызвать усугубление болезни. Пыль есть практически везде, и ее чрезвычайно трудно заметить, так что важно соблюдать предельную аккуратность. Для обработки инструментов Райн использовала горячую воду, воду с солью, алкоголь и огонь.
Молния стоял у меня над душой, пока не понял, что я собираюсь раздеть Свэллоу, и, как только показался участок оголенной кожи, юн быстро придумал какой-то предлог и исчез. Я сделал все, чтобы очистить комнату от пыли и всякого старья, после чего обработал и зашил раны Свэллоу и одел ее. Затем позвал Молнию. Надо было разобраться еще с одной проблемой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Год нашей войны"
Книги похожие на "Год нашей войны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стеф Свэйнстон - Год нашей войны"
Отзывы читателей о книге "Год нашей войны", комментарии и мнения людей о произведении.