» » » » Светлана Славная - Мафиози из гарема


Авторские права

Светлана Славная - Мафиози из гарема

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Славная - Мафиози из гарема" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Славная - Мафиози из гарема
Рейтинг:
Название:
Мафиози из гарема
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Год:
2006
ISBN:
5-93556-756-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мафиози из гарема"

Описание и краткое содержание "Мафиози из гарема" читать бесплатно онлайн.



Непревзойдённый мастер детективных расследований Иван Птенчиков и его команда снова в деле. На этот раз их ждет средневековый Стамбул. Грозные янычары, коварные евнухи, обольстительные наложницы — и беспощадная мафия, скармливающая сало запутавшимся в сетях порока мусульманам. Всех спасти! Образумить, обуздать, объегорить… в смысле облагородить! Достойная задача для «мэтра по неразрешимым вопросам».






Он поднялся на ноги и огляделся. Темнота надежно скрывала подробности окружающего интерьера, лишь далеко вверху виднелся бархатно-синий кругляшок неба, плотно утыканный звездами, похожими на шляпки маленьких серебряных гвоздей. Вытянув руки вперед, Егор уткнулся в шершавую каменную кладку. Глухая стена шла по кругу, не оставляя ни малейшей надежды выбраться из этого глубокого колодца. «Зиндан!» — с ужасом понял Гвидонов и поспешил связаться с женой.

Варя не отвечала.

— Если с ней что-то случилось, я эту старую ведьму из-под земли достану! — взревел Гвидонов. Небо ответило сочувственным молчанием.

«Егор, как дела?» — раздался в голове напряженный голос мэтра.

«Великолепно! Варю схватили, как только она выглянула из калитки, меня бросили в зиндан».

«Так, — протянул Птенчиков. — Теперь понятно, почему за мной никак не приходят. Боюсь, что нам нужно приготовиться к самому худшему».

«Сонька», — процедил сквозь зубы Гвидонов.

«Да, мы слишком многое объясняли присутствием в Стамбуле Антипова. А ниточки меж тем ведут совсем в другие руки».

«Мафиози из гарема!»

«Думаю, Антипов тоже встретился с Соней. Жив ли он сейчас…»

В среднем ухе Егора слабо завибрировало.

«Варька! — встрепенулся Гвидонов, концентрируясь на образе жены. — Ты жива?»

«Не знаю», — прошептал слабый голос Сыроежкиной.

«Однозначно жива! — завопил ликующий Егор. — «Я мыслю — значит, я существую!» Где ты, любимая?»

«Сложно сказать. Здесь очень душно, темно и много людей. Они стонут… — Варя немного помолчала, прислушиваясь. — Егор, если я правильно понимаю, это невольничий барак. Утром нас всех поведут на рынок!»

«Сыроежка!.. — выдохнул Гвидонов, чувствуя, что подобно Ивану Ивановичу начинает отлетать куда-то в Шамбалу».

«Егорушка, почему ты позволил этим ужасным людям меня схватить? — расплакалась Варвара. — Где ты сейчас, мой родной?»

«Меня снова застали врасплох. Оглушили и кинули в вонючую яму. Когда мы с тобой встретимся, тебе придется зажать нос…»

Заинтригованная тучка подползла к серебряным звездочкам и заглянула в колодец.

«Сижу в зиндане, как вошь в стакане», — уныло констатировал Гвидонов.

«Это стихи Омара Хайяма?» — всхлипнула Сыроежкина.

«Нет, это мои… стихи».

Повисла напряженная пауза.

«Егор! — зазвенел голос Варвары. — Возьми себя в руки! В жизни всякое бывает, но это еще не повод впадать в рифмоплетство».

«Узнаю свою жену, — улыбнулся непризнанный поэт. — Ладно, будет тебе Хайям».

Он задумался, подбирая к текущей ситуации что-нибудь пронзительное:


Вина пред смертью дайте мне, в бреду!

Рубином вспыхнет воск, и я уйду…

А труп мой пышно лозами обвейте

И сохраните в дремлющем саду.


«Гвидонов, — прошептала Варвара, — поклянись мне…»

«Клянусь любить тебя вечно», — охотно подхватил Егор.

«Поклянись, что больше никогда не будешь читать мне стихи!»

Глава 19

Унизанная массивными перстнями рука небрежно сбросила на ковер расшитые золотой нитью подушки и приподняла край парчового покрывала. Затем с ощутимым усилием она сдвинула в сторону тяжелый матрас — сосредоточенно-суровый Антипов нырнул в открывшийся взгляду полый квадрат. Нащупав на дне золотое кольцо, он потянул на себя крышку люка и оказался на лестнице, крутыми ступенями сбегающей вниз. Задержавшись возле простой деревянной полки, предусмотрительно подвешенной у входа, он зажег масляную лампу, вернул матрас над своей головой на прежнее место, захлопнул люк и на всякий случай задвинул щеколду.

Ступеньки уводили в глубину, но даже когда они закончились, узкий лаз продолжал идти под уклон, спускаясь с холма, на котором был построен дворец, к берегу моря. По чьему приказу был прорыт этот ход, история умалчивала. Сработали его на совесть, единственное неудобство представлял собой низкий потолок: человеку приходилось сгибаться в три погибели.

Отомкнув в конце туннеля еще одну дверь и продравшись сквозь кусты, маскирующие узкий лаз на склоне холма, Антипов поправил на плечах драную ветошь, прикрывающую дорогой султанский халат, и пошел вдоль берега к тому месту, где вскоре должна была материализоваться машина времени.

Низкая вибрация вплелась в ленивый шорох прибоя, раздался легкий хлопок, и на побережье стало одним валуном больше. Поверхность камня расползлась светящейся трещиной, и из кабины перемещений выбрался юный султан.

Не скрывая радости, Антипов поспешил к нему и крепко обнял за плечи:

— Молодец, сынок, не подвел!

— Точность — вежливость султанов, — пробормотал Абдул-Надул, высвобождаясь из объятий.

— Ну как тебе Флоренция?

— Хороша. Жаль, что пришлось так быстро уехать.

— Сейчас я верну машину в режим подключения к Центральному компьютеру ИИИ, и ты мне все расскажешь подробно, — засуетился Антипов.

Он быстро покончил с техническими манипуляциями и поспешил вслед за сыном к подземному ходу.

— Так ты нашел Леонардо?

— Нашел, его во Флоренции все знают, — пропыхтел султан, протискиваясь в узкую щель. — Явился к нему в мастерскую и сказал, что хочу стать его учеником.

— А он?

— К сожалению, он так и не понял моего итальянского. Но я жестами убедил Мастера позволить мне остаться и наблюдать за его работой.

— Интересно, какие для этого потребовались жесты, — пробормотал Антипов. Султан почему-то смутился и перевел разговор на другую тему:

— Леонардо как раз писал портрет жены какого-то местного купца, торгующего шелком. У нее еще фамилия такая… веселая, а улыбка печальная, как будто она все про всех наперед знает.

— Да ты поэт, — заметил Антипов, выбираясь из подземелья и вновь задвигая на место матрас. Утомленные подъемом, они дружно повалились на парчовые подушки. — А что это за веселая фамилия?

— Ла Джоконда. По-итальянски это означает «веселая, игривая женщина»…

— Как ты сказал? — перебил сына Антипов.

— Ла Джоконда, — поморщился султан, не привыкший повторять.

— А звали ее случайно не Мона Лиза?

Абдул-Надул с тревогой заглянул отцу в глаза:

— А что это ты так разволновался? Она твоя знакомая?

— Ее знает весь мир, — простонал Антипов. — Ты присутствовал при рождении шедевра! Чтобы полюбоваться этой картиной, в Парижский Лувр ежедневно приходят тысячи людей…

— Наверное, она дорого стоит? — уважительно предположил султан.

— Она бесценна.

— Ну тогда тебе понравится мой подарок.

Абдул-Надул распахнул полы халата и извлек на свет длинный свиток.

— Что это? — холодея от чудовищной догадки, поинтересовался Антипов.

— А ты открой, — лукаво предложил султан, улыбаясь, как Санта-Клаус на рождественской открытке.

Антипов встал на колени, медленно развязал грубую веревку, начал раскатывать скрученный в трубочку холст и… встретился взглядом с женщиной, которую знает весь мир.

— Что ты наделал? — дрожащим голосом начал реставратор и вдруг взревел так, что пламя в масляных светильниках едва не погасло от ужаса: — Ты хоть понимаешь, что натворил?

— Не ори, а то стража сбежится, — обиделся султан. — Не нравится подарок — так и скажи.

— Не в этом дело. Ты украл у автора его шедевр!

— Говори, да не заговаривайся, а то не посмотрю, что ты мой отец, — надменно выгнул бровь султан. — Картину эту Леонардо мне сам подарил, да пошлет ему Аллах красивых натурщиц, не обремененных мужьями, отцами и братьями. За то время, что я торчал у него за спиной, мы успели подружиться. Я рассказывал Мастеру сказки, которые моя прабабка Шахерезада сочинила…

— По-итальянски?

— Нет, по-турецки. А он предложил мне забрать полотно.

— Не может быть, — покачал головой Антипов. — Слишком щедрый подарок.

— Да ладно, щедрый! — махнул рукой султан. — Картина не закончена, самому еще придется повозиться.

— То есть как — не закончена? — вздрогнул Антипов и поспешил раскатать полотно полностью. Мона Лиза смотрела на него затуманенным взглядом. Губы ее были плотно сжаты, и на строгом лице не было и тени той роковой улыбки, что заставляет трепетать сердца на протяжении веков.

— Да это не та Джоконда! — выдохнул Антипов и поднял на сына удивленные глаза. — Ну конечно, картина, выставленная в Лувре, написана маслом по дереву, на доске из тополя размером тридцать один на двадцать один дюйм! Теперь я понимаю, почему мастер тебе всучил это полотно. Он хотел избавиться…

— От меня? — нахмурился султан.

— Нет, от своей неудачи!

Султан озадаченно склонился над картиной.

— Неудачи? А по-моему, она очень даже ничего. Чуть подправить прическу, замазать фон… Ну что, берешь подарок?

— Извини, но боюсь, современники меня не поймут. Люди слишком хорошо знают Джоконду.

— Тогда я оставлю ее себе. Допишу и повешу в парадном зале.

— Женщину с открытым лицом?

— Подумаешь, подрисую бородку, никто и не догадается, что она женщина, — беззаботно отмахнулся султан. Он откинулся на подушки и устремил на отца вдохновенный взгляд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мафиози из гарема"

Книги похожие на "Мафиози из гарема" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Славная

Светлана Славная - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Славная - Мафиози из гарема"

Отзывы читателей о книге "Мафиози из гарема", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.