Дмитрий Шидловский - Пророк

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пророк"
Описание и краткое содержание "Пророк" читать бесплатно онлайн.
Потомок князя Феликса Юсупова Александр Юсупов получил образование на юридическом факультете Пекинского университета. Теперь он — один из крупнейших политиков и финансистов России, но не забывает отдавать должное и древнему китайскому искусству ушу, которому обучался у лучшего из китайских мастеров.
Именно к Александру Юсупову и обратился Государь, чтобы разобраться со стремительно набирающей силу сектой «Небесный предел», лидер которой, как оказалось, когда-то учился у того же мастера, что и князь Юсупов.
— О чем вы?
— Но ведь уход с политической арены США, как мощного игрока, были в интересах России.
— В интересах стабильности в мире, — поправил я его. — Противостояние двух держав, претендентов на мировое господство, — это очень плохая почва для прогресса.
— По-вашему, однополярный мир лучше?
— В зависимости от того императива, который задает лидер, — я спешно выстраивал оборону против перешедших в наступление фигур Гоюна. — Если речь идет о выравнивании уровня жизни, техническом прогрессе, сохранении экологии, то да. А именно такое направление придало мировой цивилизации доминирование России.
— Оно не дало справедливости. Оно не дало подлинного равенства.
— Мир не может быть чище, чем люди, его населяющие.
— По сути, последними двумя репликами мы с вами вернулись к философскому спору, который вели все эти дни. Но вы так и не ответили мне, могут ли быть справедливыми люди, рожденные в несправедливом мире?
— Я вам уже говорил, что абсолютная справедливость, как и совершенство, достигнуты быть не могут. Мы можем делать мир лучше, но не в состоянии сделать его идеальным.
— И чтобы сделать его лучше, вы решили разделить США? Только не рассказывайте мне, что ваша разведка не участвовала в раздувании сепаратистских настроений в Северной Америке.
— Не буду. Я никогда не служил в разведке и не могу говорить о ее действиях достаточно квалифицированно.
— Возможно. Но в том, как была проведена операция, чувствуется опытная рука и тонкий психолог. Возможно, операцию проводило ИКГБ. Но идею подал кто-то, кто видел вперед на десятилетия. Кто-то, кто знал великие принципы китайской стратегии, — Гоюн внимательно посмотрел на меня.
Я ничего не ответил и сосредоточил свое внимание на доске, на которой фигуры Гоюна рвали мою оборону.
— Тогда Россия лишь перестраивала мировое политическое здание, — продолжил Гоюн. — Увы, несмотря на все усилия, оно осталось убогим. Но если сломать его до основания...
— А затем, мы наш, мы новый мир построим. Кто был ничем, тот станет всем, — закончил я его фразу. Мне наконец удалось заблокировать белую ладью и избежать полного разрушения своих позиций.
— Зачем же ничем? Как раз проблема современного мира в том, что те, кто ничего из себя не представляют, выходит наверх. Не знатность, не богатство, не связи должны приводить в правящую элиту. Да и знания сами по себе ничего не дают. Править должны мастера. Но к власти они могут прийти только после большого потрясения, масштабного кризиса.
— Вы рассчитываете, что испуганные люди перестанут слушать продажных политиков и бросятся на поклон к мастерам вроде вас?
— Я не так наивен, — усмехнулся Гоюн. — Как всегда, запасутся тушенкой, забьются в норы и будут ждать спасителя. Другой вопрос в том, кто сможет убедить их, что только он — единственный спаситель и пророк для всей земли.
Гоюн вперил в меня испытующий взгляд.
— Значит, вы собираетесь поднять мировые цены на бензин? — спросил я.
— Учитывая нефтяные запасы России и жесткий контроль государства над ценами, это невозможно. Да и не в этом суть. Вы наверняка поняли, о чем я вам говорю.
— Итак, вы планируете использовать меня в качестве советника при своем восхождении? — я взял белого коня, оставшегося без защиты.
— Соратника, — поправил меня Гоюн, явно растерянный потерей коня.
— Возможно. Но тогда зачем вам потребовалось похищать меня?
— Возможно, мне хотелось иметь достаточно времени, чтобы убедить вас играть на моей стороне.
— Ограничение свободы не лучший способ искать союзника.
— К сожалению, мы всегда ограничены во времени.
— Как вы знаете, сейчас нет. Приехали бы в Порт-Артур, пожили бы недельку, как живете здесь. Или пригласили бы меня в свое имение. Почему вы решили, что я не приехал бы сам?
Гоюн молча передвигал фигуры на доске, стремясь остановить мое наступление.
— У меня возникло опасение, что вы будете слишком привязаны к старому миру, — произнес он наконец.
— Вы побоялись, что я выступлю против вас? Но помилуйте, я же не занимаю никаких государственных постов. От руководства корпорацией вы меня отстранили. Что я мог вам сделать?
— Вы могли увидеть надвигающийся хаос и оценить его масштабы. Вы могли разгадать мои комбинации и спутать их. Это дано не многим.
— Шах, — я передвинул ферзя. — И поэтому вы решили изолировать меня? Я для вас все еще опасен.
Гоюн быстро защитился конем, которого я тут же взял слоном.
— Мастер всегда нестандартен, а значит непредсказуем, — Гоюн закрылся пешкой и тонко улыбнулся. — Кто знает, что может прийти вам в голову теперь, когда вы свободны не только от государственных постов, но и от корпорации?
— Видимо, я должен считать это комплиментом, — я снова передвинул ферзя. — Шах.
— Разумеется. Но сделать вам комплимент было второй задачей. Первая — это убедить вас выступить на моей стороне. — Он переставил короля. — Я так понимаю, что пат и ничья.
Я быстро оценил обстановку на доске.
— Пожалуй, вы правы. Выходит, четыре три в вашу пользу.
— Выходит, так. Спасибо вам за интересную игру.
— И вам спасибо.
— Не желаете ли прогуляться по парку?
— Нет, благодарю. Я бы предпочел уединенно попрактиковать тайчи в павильоне «Небесного покоя».
— Желаю успеха. Не будет ли у вас каких-то пожеланий, которые я мог бы передать слугам?
— Нет. А впрочем... По поводу японской кухни. Я тут подумал, черт с ним, с сашими. Привезите лучше мастера чайной церемонии. Я с удовольствием повторил бы этот ритуал.
— Если угодно, я распоряжусь доставить необходимый инвентарь и построить специально для вас японский чайный домик. В северо-западной части парка чудесно смотрелся бы настоящий японский садик с садом камней. Пожалуй, мы сделаем это.
— Будет очень любезно с вашей стороны, но мне бы хотелось увидеть не столько японский сад, сколько мастера чайной церемонии.
— Я слышал, что вы сами большой специалист в японской чайной церемонии, — улыбнулся Гоюн. — Компанию вам может составить японская прислуга. Например Мичико. Милая девушка, не находите?
— Я ценю ваш дипломатический талант, дорогой Гоюн. Безусловно, как хороший переговорщик, вы знаете, что слово «нет» произносить нельзя. Но я все же заставлю дать мне определенный ответ: пригласите ли вы мастера чайной церемонии?
— Поскольку вы просите встречи именно с мастером, я откажу вам, — Гоюн легко поклонился. — Мастер всегда нестандартен, а значит непредсказуем. А вот японский сад с домиком для чайной церемонии я вам обязательно сделаю в самое ближайшее время. И... прошу вас, будьте благосклонны к Мичико. Обидно, что такой прекрасный цветок не приносит истинным ценителям радости. Если хотите, я пришлю ее вам. Да, и еще, совсем забыл сказать. Вы зря потратили время вчера вечером, когда искали проход в южной части поместья. Там такая же охрана, как и по всему периметру. Вам отсюда не уйти без моего ведома. Не пытайтесь. И, пожалуйста, не приближайтесь к ограде. Как я уже говорил, после предупредительного выстрела охранники обязаны стрелять на поражение. Мне будет очень обидно потерять такого умного и начитанного собеседника, как вы.
Гоюн выжидающе посмотрел на меня.
— Хорошо, — сказал я, — пришлите мне вечером Мичико и Арчимби.
— Эта рослая кенийка?
— Да. И пусть прилетит Кристина из Калифорнии.
Глава 19
ШТУРМ
Я открыл глаза. За окном едва-едва брезжил рассвет. Накинув халат, я подошел к балконной двери и приоткрыл ее, потом прислушался, но ничего необычного не услышал. Где-то вдали кричала ночная птица, под слабым ветром шелестела листва. На моей кровати мирно посапывали Кристина и Мичико. Все было спокойно, одно лишь чутье толкало меня из дворца. Я быстро вернулся к кровати и надел костюм для занятий тайчи. Мичико зашевелилась под одеялом.
— Что-то произошло? — тихо спросила она по-английски.
— Спи, — ответил я ей. — Хочу позаниматься.
Она пробормотала что-то неопределенное и перевернулась на другой бок. Я выскользнул из комнаты, спустился по лестнице, вышел в сад.
«Что-то больно теплый конец ноября для окрестностей Пекина, — подумал я, разглядывая листву на кустах. — Соврал Гоюн, как пить дать соврал. В лучшем случае вьетнамская граница. Жаль, не удалось поймать его на этом».
Гоюн исчез, как раз когда я начал догадываться, что мы значительно южнее Пекина. Он исчез и не появлялся последние три недели, а шахматный матч остался не доигранным при счете семь—семь. В моем распоряжении остался огромный штат слуг и служанок, и я по-прежнему не мог приблизится к ограде, не услышав предупредительного выстрела. О том, чтобы завербовать кого-то из слуг, нечего было и думать: наверняка Гоюн допускал ко мне только проверенных людей, ведь даже Арчимби убрали из поместья, стоило мне лишь почувствовать ее искреннюю симпатию.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пророк"
Книги похожие на "Пророк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Шидловский - Пророк"
Отзывы читателей о книге "Пророк", комментарии и мнения людей о произведении.