» » » » Дэвид Кек - Небесное Око


Авторские права

Дэвид Кек - Небесное Око

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Кек - Небесное Око" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Кек - Небесное Око
Рейтинг:
Название:
Небесное Око
Автор:
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-17-038138-7, 5-9713-2993-6, 5-9762-0370-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесное Око"

Описание и краткое содержание "Небесное Око" читать бесплатно онлайн.



Младший сын барона, по древнему праву майората, не имеет права претендовать на земли и замки отца. Ему придется рассчитывать только на себя — и свое воинское искусство!

Юный Дьюранд прекрасно понимает, что судьба его — стать странствующим рыцарем, фактически — профессиональным бойцом, зарабатывающим себе на жизнь победами в турнирах. Однако сам таинственный бог, коего называют Небесным Оком, устами призрака по прозванию Странник предсказал Дьюранду власть, могущество и любовь прекраснейшей из дам.

И молодой рыцарь, свято верящий в пророчество, бесстрашно отправляется на поиски подвигов…






Черные глаза Дорвен, не отрываясь, смотрели на Дьюранда. В них чувствовался укор. Сейчас Дьюранд был в толпе и у всех на виду, поэтому мог не опасаться неприятного разговора с девушкой. Конюхи и оруженосцы почесывались, поглядывая по сторонам. Им было скучно стоять на одном месте и держать поводья коней. На палубе было полно людей, кто-то наверняка должен был заметить взгляд Дорвен. Дьюранд повернулся к ней спиной.

— Ну что сказать, — рассказывал Берхард. — Была у меня когда-то земля. Священники ее даже измерили, сказали — двести акров.

— Меня бы это вполне устроило, — Оуэн удивленно поднял белесые брови.

— А я свои земли не удержал, — вздохнул Берхард. — Долги росли, одно на другое, мор среди крестьян, неурожаи. Так я и потерял свою землю.

Рыцари, стоявшие в кружке, переглянулись.

— Давно это было, — задумчиво произнес Берхард. — Все эти двадцать лет я был наемником. То одного охранял, то другого. Воевал. Меня носило по всем землям: отсюда до Манкирии, а мне все никак не удавалось накопить денег, чтобы выкупить хотя бы половину того, что я потерял в молодости. В этом нет ничего удивительного. В жизни наступает полоса удач, но я никогда не слышал, чтобы она длилась долго. А сейчас я чувствую, что старею. Я уже не так резво встаю с постели и мне все меньше и меньше нравится спать на голой земле.

— Пуховые перины, — кивнул Оуэн, сверкнув золотыми зубами.

— Горячая пища, — отозвался Берхард.

Бейден, осклабившись, поглядел на обоих рыцарей.

— В молодости всего этого не замечаешь, — продолжил Берхард. — Но на мою долю выпало немало испытаний, и я чувствую, что мои старые кости долго не протянут. Вот почему я еду с вами на север. А ты, Эйгрин, — Берхард поднял взгляд на длиннолицего рыцаря, — что ты собираешься делать, когда прославишься и разбогатеешь?

— Буду отдыхать, — отозвался Эйгрин. — Если мне позволит Владыка Небесный.

— В этом-то все и дело, — кивнул Берхард. — Когда ты странствуешь, все время находишься в движении. Не очень-то получается сидеть сложа руки, когда не знаешь, на какие деньги завтра будешь есть. Голова вечно занята разными мыслями. Успею ли я на турнир или опоздаю? А где мне придется зазимовать? Мы и отдохнуть толком не можем.

Капитан вразвалочку прошелся по баку и, перегнувшись через борт, закричал людям в лодках:

— Довольно, ребята. Отдать концы! Теперь мы можем поднять паруса.

Команда загрохотала по палубе башмаками, захлопал, поднимаясь, парус, загораживая собой сверкающие белым утесы и террасы города.

Дорвен шагнула вперед и кинула взгляд на Дьюранда.


Путешествие продолжалось без происшествий, и рыцарям вскоре наскучили пустые разговоры. Кто-то из них остался на баке, всматриваться вдаль, кто-то пошел проверить лошадей, некоторые, достав узлы, принялись приводить в порядок свои вещи. Если бы люди не были так поглощены своими занятиями, они, наверное, не упустили бы из виду взгляды Дорвен, которые она бросала на Дьюранда. Большая часть рыцарей расселась на палубе и, взяв в руки точильные камни, принялась приводить в порядок мечи. Гутред, порывшись в своих вещах, извлек точильный круг и пошел помогать воинам.

Дьюранд чувствовал, как его начинает укачивать, от взгляда Дорвен становилось только хуже. Что ему делать? Нет, он не хотел стоять и молчать, больше всего на свете он желал сжать ее в своих объятиях и приникнуть к ее губам. Дьюранд прошел на самый нос. Когда укачивает, надо смотреть вдаль — говорят, помогает.

Через несколько часов после того, как Эйгрин прочитал полуденную молитву, Дьюранд заметил на юго-востоке просвет в стене белых утесов, мимо которых скользил по волнам их корабль. По спине Дьюранда пробежали мурашки. Он понял, что смотрит на Эльдиноровы Врата — пролив, ведущий в залив Эльдинора. Прищурившись, ему удалось разглядеть иглы белых башен, вздымавшихся над волнами. Это была столица Древнего Эрреста, властители которого некогда правили всей Аттией, столица, представшая перед ним во всем своем величии и красе, город, расположенный на белокаменном острове, окруженном со всех сторон лигами воды. Вдруг Дьюранд заметил, как некоторые из башен-игл движутся, и его неожиданно осенило — это были мачты десятков, сотен кораблей. Где-то там, за ними, громоздилась Орлиная Гора. На ее вершине была воздвигнута цитадель, а в ней стоял трон Хейзлвуда, вырезанный из сундука, который королева Элларифь отпустила на волю волн, положив в него только что родившихся принцев. Где-то там, возвышались шпили Великого Святилища — там, в усыпальнице предков, каждый король, прежде чем взойти на престол должен был провести три ночи.

Город, являвшийся некогда центром мироздания… Давно было утрачено былое могущество, но даже сейчас многие властители земель, входивших в состав Древнего Эрреста, правили с оглядкой на Эльдинор. Короли, коим несть числа. Несчетное множество героев. Великие Силы, с небес на землю. Все это могло в одночасье рухнуть из-за каких-то долгов.

Дьюранд обернулся и поймал на себе взгляд Дорвен.

Глава 24

Крушение мечты

— Боже, — чуть слышно прошептал Ламорик. — Почти доплыли.

Над морскими волнами нависали утесы Тернгира, тлевшие в свете закатного солнца рубиновыми углями. Рыцари, на веку которых было немало жестоких битв и сражений, восторженно пихали друг друга локтями, словно мальчишки.

— Мы прибыли в Тернгир, — торжественно произнес Эйгрин, и несколько рыцарей сложили ладони в знаке Небесного Ока.

Корабль, оставив часть груза в Бидинге, теперь, сражаясь с упрямым ветром, летел по волнам на северо-восток. Показалась крепость, и Дьюранд ахнул, поразившись хитроумному замыслу мастеров. Неприступный замок стоял на самой вершине гряды, возвышаясь над грохочущим прибоем на целых сорок фатомов. К замку поднималась вырубленная в скале лестница, столь узкая, что на ней едва бы поместилось два человека. Сейчас в крепость съехался весь цвет королевства.

— Я и не думал, что мы когда-нибудь сюда доберемся, — промолвил Ламорик. — Вы все отважно сражались за меня. Я не ждал от вас такого мужества.

Пока "Золан", борясь с ветром, медленно продвигался к мысу, Дьюранд заметил одну деталь, которая прежде от него ускользнула. Возле узкой лестницы, вырубленной в скале, на которой возвышался замок, был сделан небольшой причал. Даже если враги осадят замок, защитникам было нечего беспокоиться — с тыла им всегда могли подвести оружие и припасы.

Корабль резко качнуло.

— Что творит этот идиот? — промолвил Ламорик.

Они приблизились к Барбиканскому проливу, где залив, по которому они плыли, обрывался и начиналось бескрайнее Закатное море. Внимание Дьюранда было захвачено открывшейся перед ними картиной, поэтому он не сразу заметил суету, которую подняли на палубе матросы. Теперь он слышал, как капитан, стоя на юте, надрываясь, отдает приказы рулевому и команде, возящейся с широким парусом. Прервавшись на мгновение, он пробормотал заговор от кораблекрушения.

Бросив взгляд на буруны, Дьюранд понял причины беспокойства капитана — сильное течение в проливе несло их прямо на камни. Дьюранд содрогнулся. Все детство и юность он провел у берегов Сильвемера и мало что знал о кораблях и течениях. В проливе дул сильный ветер. Чтобы не налететь на скалы, капитан повел корабль галсами, лавируя от подветренного берега. Учитывая сильное течение и резкие порывы ветра, удержать судно на курсе было крайне непростым делом.

Нос "Золан" повернулся на север, и корабль понесло прямо к скалам, на которые с грохотом обрушивались волны. Глаза людей расширились от ужаса. Эйгрин, прервав молитву, ухватился одной рукой за снасти. В любой момент капитан мог скомандовать поворот, чтобы уйти от ветра.

В тот миг, когда капитан открыл рот, Дьюранд увидел катящийся по проливу вал. Капитан прокричал команду, и в тот же миг в борт ударила волна. Нос корабля, словно рычаг катапульты, резко рванулся вверх, и Дьюранд, несмотря на то, что был готов к удару, кубарем покатился по палубе, ударившись о фальшборт. Кричали люди, ржали кони. Дьюранд поднялся на четвереньки и, повернув голову, увидел шевелящуюся массу людей и лошадей. Лилась кровь.

— Ко мне! Сменить курс! К черту парус! К черту парус, я сказал! — рычал капитан на юте.

Дьюранда осенило, он понял, что хочет капитан. Их все еще несло на камни. Удар волны швырнул лошадей к борту, раздавив и покалечив всех, кто там стоял. Покуда корабль идет под парусом, маневр выполнить не удастся. Кто-то должен убрать парус.

Корабль качнуло.

Дьюранд, пригнувшись, вклинился в гущу беснующихся коней и людей, не отрывая взгляда от линя, крепящего парус. Если его получится отвязать, может, им еще удастся спастись. Судно рвануло, и у правого борта образовалась узкая не занятая никем лазейка. Дьюранд рванулся вперед. Сапоги скользили по палубе, и воин, перебирая ногами, вцепился в снасти, чтобы не сорваться за борт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесное Око"

Книги похожие на "Небесное Око" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Кек

Дэвид Кек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Кек - Небесное Око"

Отзывы читателей о книге "Небесное Око", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.