Дэвид Кек - Небесное Око

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Небесное Око"
Описание и краткое содержание "Небесное Око" читать бесплатно онлайн.
Младший сын барона, по древнему праву майората, не имеет права претендовать на земли и замки отца. Ему придется рассчитывать только на себя — и свое воинское искусство!
Юный Дьюранд прекрасно понимает, что судьба его — стать странствующим рыцарем, фактически — профессиональным бойцом, зарабатывающим себе на жизнь победами в турнирах. Однако сам таинственный бог, коего называют Небесным Оком, устами призрака по прозванию Странник предсказал Дьюранду власть, могущество и любовь прекраснейшей из дам.
И молодой рыцарь, свято верящий в пророчество, бесстрашно отправляется на поиски подвигов…
Дьюранд выбрался из палатки и увидел, что некоторые из оруженосцев, находившихся под началом Гутреда, уже снуют по лагерю.
Моргая, Дьюранд вгляделся в предрассветную мглу. Огромный замок, сложенный из белоснежного известняка, словно корова языком слизнула. Крепость исчезла, кругом шелестели листья деревьев. Там, где высился замок, теперь громоздилась груда каменных глыб.
Дьюранд сделал несколько шагов, и чуть не упал, споткнувшись о ствол поваленного дерева. Вместе с замком пропали и луг, и деревня. Теперь лагерь стоял в густых зарослях папоротника, окруженных чащей леса.
Конзар, уже сидевший в седле, тронул лошадь, промолвив:
— Мы сюда ехали этой дорогой.
Отряд тронулся в путь, оставляя за собой развалины замка, которые, казалось, притаились во мгле, словно великаны-людоеды. Дьюранд подумал о Властительнице, которую отнес в замок прошлой ночью. Женщина, которую он сжимал в объятьях, женщина, источавшая аромат полевых цветов, запах которых до сих хранили его руки, теперь обратилась в прах. Дьюранд вспомнил о бледных стражах, подносивших рыцарям блюда на пиру. Все кануло в небытие.
Все, кроме вуали, которую он сжимал в руке.
Вскоре перед ними показалась окутанная туманом река Гласс. Отряд Ламорика остановился у изогнувшегося дугой моста, поросшего мхом. Несмотря на то что, казалось, прошла целая вечность с того момента, когда они впервые увидели этот мост, отряд Ламорика оказался у реки в полном составе. На турнире не погиб ни один человек. Бейден, словно волк, скалился в беззубой улыбке. Берхард скреб щеку, поглядывая на деревья. Когда отряд вступил на мост, Дьюранд, опустив взгляд, увидел в воде темные силуэты рыб, боровшихся с холодным течением, грозившим унести их в окутанное туманами Зимнее море.
Конзар проехал мимо Дьюранда и, повернувшись к отряду, заговорил:
— Теперь мы почти в безопасности, — начал он. — Но помните, мы еще в Гесперанде.
— Верно, тут могут твориться странные вещи, — согласился Берхард.
— Верно, — кивнул Конзар. — Но поскольку мы ничего не можем с этим поделать, займемся делами насущными, — капитан вздернул подбородок. — Я выдернул вас из постелей в тот час, когда вы предпочли бы сон чему-либо другому. Так?
По отряду прокатилась волна ропота. Что за нужда была вставать в такую рань? Внизу под мостом шумела река. Капельки росы поблескивали на бородах и плащах воинов.
— Надо полагать, у меня была серьезная причина поднять вас в предрассветный час. Верно говорю? Судите сами. Я желаю сразиться с Кассонелем, — сказал Конзар. — Вам всем об этом известно.
Воины утвердительно закивали.
— Что ж, — Конзар выхватил из ножен меч. — Я больше не собираюсь ждать. Некогда Кассонель встал в дверях и не дал нам пройти. Теперь настал наш черед преградить ему путь.
Отряд замер. Дьюранду показалось, что он снова оказался в волшебном мире замков, прекрасных женщин, и стародавних проклятий, который этим утром рассеялся как дым, оставив после себя лишь мокрый папоротник и ноющие от влаги кости. Значит, Конзар решил встать на мосту и биться над рекой Гласс. Что ж, об этом будут говорить по всей Аттии.
— Мы не дадим Кассонелю пройти по этому мосту, — глаза Конзара полыхнули яростью. Капитан подался вперед. — Мы остановим барона здесь, и наш подвиг будет воспет в балладе, лучшей, чем та, что была сложена о нем.
В тишине, прерываемой лишь шумом реки, раздался голос Гермунда:
— О Боги! — скальд прижал ладони к лицу.
— В чем дело? — рявкнул капитан.
Гермунд не ответил, и капитан, продолжавший сжимать ь руке клинок, тронул поводья коня.
— Я спрашиваю, в чем дело?
Скальд стянул с головы шляпу:
— Сэр Конзар, мне право неловко, но, насколько мне известно, через эту реку переброшен еще один мост.
— Дорога только одна, — возразил капитан.
— Я пришел со стороны леса. Там не дорога, а скорее тропинка, о которой, впрочем, кто-нибудь может знать. Я пересек реку по мосту у маленького городка, местные называли его Сенгрин. Мост недалеко.
Конзар всматривался в туман, окутавший реку:
— Глупо пытаться обмануть собственную судьбу.
— Похожа, наша затея с мостом провалилась, — вздохнул Ламорик.
— Помните ураган, — произнес Гермунд. — Мост мог обрушиться.
— Этот мост не рухнул, — ответил Конзар.
Окаменевшее лицо капитана заставило Дьюранда пожалеть о своем поступке на турнире, о том броске копья, который выбил барона из седла, положив конец так и не начавшейся схватке с Конзаром.
— Мост каменный? — выдохнул Дьюранд.
— Нет, — повернулся к нему Гермунд. — Мост деревянный. Деревянный, но крепкий.
— Что ты задумал, Дьюранд? — спросил Конзар.
— Мы обрушим мост, сэр Конзар, — ответил Дьюранд, набрав в грудь побольше воздуха. — Дайте мне топоры и пару человек в помощь.
— Дровосеком стать захотелось? — поинтересовался Оуэн. — Ты вообще представляешь, как надо потрудиться, чтобы обрушить мост?
— Что-нибудь придумаем.
Оуэн собрался было возразить, но капитан поднял руку, призывая к молчанию.
— Попробуем, — сказал Конзар. — Дьюранд, пусть твой дружок-скальд отведет тебя к мосту. Вам надо будет его обрушить, — в возбуждении капитан показал рукой на Оуэна. — Возьми с собой нашего дровосека. Если вам не удастся разрушить мост, мы проторчим здесь впустую.
Дьюранд знал, что долги надо возвращать.
— Мы обрушим мост, — сказал он.
Если это, конечно, возможно. Кивнув Конзару, он заткнул зеленую вуаль за пояс.
— Мы выставим себя дураками, — шум реки заглушал голос Оуэна, сальные волосы которого были цвета старой, истершейся веревки.
Трое мужчин вглядывались в туман, надеясь на то, что в лесу никого нет. Оуэн качнулся в седле, когда его лошадь вступила на узкую тропинку.
— Они поднимут Конзара на смех. Только представьте, они подъезжают к реке и видят, как мы рубим топорами опоры моста в сорок футов длиной. Нам повезет, если они нас не убьют.
Туман клубился среди деревьев. Ворчание Оуэна было не в состоянии отвлечь Дьюранда от мыслей об урагане, замке, который превратился в груду камней, и проклятых жителях деревни. Отряд пока еще не оставил пределы Гесперанде. Журча, Гласс несла вдаль свои воды. Узкая тропинка вела вдоль крутого берега. Огромные корни, торчавшие из насыпи, грозящей в любой момент обвалиться, нависали над темными водами реки. Впереди ехал Гермунд. Конь Дьюранда тихо заржал.
— Если бы мы могли ослабить опоры моста так, чтобы по нему нельзя было проехать… — начал Дьюранд, заставив себя отогнать мысли о замке.
— Угу, — кивнул Оуэн. — Барон Кассонель с отрядом выезжает к реке и видит, как ты по горло в воде ковыряешься в опорах. У тебя острый нож есть?
— А что нам остается делать? — огрызнулся Дьюранд.
— Ты еще молод. Со временем поймешь, что иногда у человека не остается выбора. Взять, к примеру, "Книгу Лун". Ты должен благодарно принимать то, что ниспосылает тебе судьба.
— Джентльмены, — прервал их Гермунд, — здесь спуск к реке.
— После тебя, — отозвался Оуэн.
Тропинка резко забирала в сторону. Начинался крутой спуск к шумящей в белесом тумане реке. Оуэн отвесил шутливый поклон, пропуская Дьюранда вперед. Несмотря на браваду, рыцарю было явно не по себе. Лошади, скользя копытами по грязи, стали спускаться к Гласс, от которой исходили волны холодного воздуха.
— Властелин Небесный, — пробормотал Оуэн. Из тумана до них донесся влажный шлепок.
Гермунд остановился. Теперь они слышали лишь шум реки. Дьюранд сглотнул. Гермунд начал было поворачиваться к нему, растягивая губы в улыбке, как вдруг звук влажного шлепка повторился. Еще один шлепок. И еще один. Звучавшие в тумане жуткие звуки лишали мужества, заставляя кровь стыть в жилах, но Оуэн и не притронулся мечу. Дьюранд не имел желания первым выхватить клинок из ножен. Его пальцы крепко сжали рукоять топора. Дьюранд захватил с собой топор, чтобы рубить опоры моста, но он вполне может сгодиться и в бою.
Гермунд тронул поводья и медленно двинулся вперед. Оуэн кинул недоверчивый взгляд на Дьюранда. В звуках, доносившихся до них, не было угрозы, однако никто из троих не понимал, кто издавал эти жутковатые шлепки. Они подошли к самому берегу и увидели, что река изгибается, исчезая за крутым поворотом. Там, за излучиной, что-то мелькнуло, и раздался очередной шлепок, брызнули капли воды.
Гермунд замер и медленно, словно против воли, тронул поводья, направив коня за поворот.
— Господи, — раздался его голос.
— Что ты видишь? — спросил Дьюранд.
Гермунд словно окаменел. Оуэн спешился и, выхватив из ножен огромный меч, направился к Гермунду. Увидев картину, представшую перед скальдом, гигант застыл на месте.
— Что там?
Так и не получив ответа, Дьюранд спрыгнул с лошади и, подойдя к замершему рыцарю и скальду, увидел то же, что и они.
На заросшем травой берегу одиноким зубом торчал огромный камень, на котором лежала груда мокрой одежды. Спустя мгновение, мелькнула рука и еще одна мокрая туника шлепнулась на вершину валуна. Дьюранд сделал еще один шаг. Теперь он мог разглядеть круглое лицо женщины, а может быть, и девушки. Прачка. В свете разгорающейся зари он увидел ее щеку цвета сырого теста. Прачка сидела на корточках у вороха грязной одежды. Женщина полоскала в воде синюю тунику, измазанную чем-то темным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Небесное Око"
Книги похожие на "Небесное Око" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Кек - Небесное Око"
Отзывы читателей о книге "Небесное Око", комментарии и мнения людей о произведении.