» » » » Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься...


Авторские права

Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься...

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься...
Рейтинг:
Название:
За двумя кладами погонишься...
Издательство:
Эксмо; Домино
Год:
2006
ISBN:
5-699-16061-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За двумя кладами погонишься..."

Описание и краткое содержание "За двумя кладами погонишься..." читать бесплатно онлайн.



Получив гонорар за первое удачное расследование, Айлия Нуар пытается купить дом в столице, но кто-то упорно старается ей в этом помешать: владелец особняка погибает при загадочных обстоятельствах на следующий день после подписания договора о продаже, на его наследницу совершается несколько покушений, и в конце концов под угрозой оказывается жизнь самой Айлии.

Студентка Академии Магии решает распутать сложный клубок таинственных событий и весьма странных совпадений.

И вновь на помощь ей приходит друг и наставник дракон-оборотень Зенедин.






Я только руками развела.

— Произошло. Во-первых, за ужином семья поругалась... не без моего участия. А во-вторых, пришло письмо от адвоката, и Акси твердо заявила, что намерена продать мне дом.

Хвост дракона, как и следовало ожидать, поднялся вертикально вверх.

— А кто слышал это ее обещание?

— Все. Мы в тот момент ужинали.

— Совсем все? — переспросил оборотень. — Насколько я помню, в доме кроме членов семьи есть и другие обитатели.

— Что, вы и их подозреваете? — совершенно искренне изумилась я. — Очень сомневаюсь в обоснованности таких мыслей.

— Но это же не помешает тебе ответить на мой вопрос?

— Вы спрашиваете или утверждаете? Кроме членов семьи разговор слышала экономка и, с некоторой вероятностью, домовой, он в этот момент возился на кухне, но вполне мог вернуться. Призрака мсье Генри в доме не было.

— Дай мне подумать, — попросил собеседник и, как обычно в таких ситуациях, свернулся клубком.

Я же воспользовалась минуткой покоя и просто дышала свежим воздухом. Ярко светившее солнце пока пряталось за деревьями, с трех сторон окружавшими пещеру дракона, лишь кое-где его лучи проникали сквозь густую листву, создавая на камнях причудливую игру пятен. Куст смородины рядом с моим валуном уже отцвел, и на месте белых лепестков образовались небольшие ягодки. Надо будет наведаться сюда ближе к осени, когда смородина созреет.

— Как тебе кажется, — подал голос Зенедин, — кто именно виноват в смерти мсье Энниля и покушении на его дочь?

— Кстати, — вспомнила я. — Я же говорила с привидением, и мсье Генри определенно заявил, что его потомок не сам свалился с лестницы, ему помогли. Правда, после покушения на Акси это уже и так совершенно очевидно.

— Вот именно, — подтвердил собеседник. — Итак, кто?

Чуть помявшись, я созналась:

— Кроме Антея, некому. Но его виновность у меня в голове совсем не укладывается. Он не такой.

— Да-да, именно это твердят обескураженные матери и жены преступников. Мой мальчик не мог, он не такой... Ладно, — прервал сам себя дракон. — Это все лирика. Скажи мне, чего ты на данный момент хочешь? Кроме как остаться в живых?

— Да ничего, в сущности, не изменилось. Я хочу дом и жемчужину, точнее, вознаграждение за нее. Хотя... — Я задумалась. — Нет, я не права, кое-что все же изменилось. Я хочу отомстить Мареву, никто не может безнаказанно попытаться меня убить. Пусть обсудят это с мсье Голльери.

— Мы, оказывается, умеем показывать зубки, — усмехнулся дракон. — Отлично. Тогда лучшее, что ты можешь сделать, — это забрать мадемуазель Энниль и на некоторое время уехать из города. Попробуй угадать куда.

— Даже пытаться не буду, — насупилась я. — Не в том я состоянии.

— Временно соглашусь, — легкомысленно махнул оборотень кончиком хвоста. — Стресса за последнее время у тебя в самом деле было многовато, вот и слетай в Кохинор, отдохни, развейся, поговори с семейством бывшего городского главы, узнай, сколько они готовы выложить за жемчужину. Все понятно?

— А было что не понять? — ехидно уточнила я.

— Ты же не в том состоянии, — съязвил дракон и добавил: — Иди уже. И очень тебя прошу, постарайся улететь из города как можно быстрее.

— Неужели вы будете обо мне беспокоиться? — поразилась я.

— Да, — недовольно подтвердил дракон, — как ни странно, но действительно буду. Есть в тебе что-то привлекательное, мсье Эндрю это тоже почувствовал, раз ринулся тебя спасать, не побоявшись конфликта с мсье Марте.

— Положим, он не сам ринулся, а своих людей послал, — резонно возразила я. — Но, по существу, вы правы.

И, польщенно улыбнувшись, я слезла с валуна и направилась домой. Надеясь, что за это время там не появились незваные гости.

Судя по тому, что оцелот мирно дремал на крылечке, ничего непредвиденного не произошло, и я смело вошла в гостиную. Первым, кого я увидела, был небрежно развалившийся в моем любимом кресле мсье Верн Руаппи.

Глава 8

В которой героиня обзаводится неожиданным компаньоном, собираясь завладеть жемчужиной, устраивает в особняке прощальный обед и в обществе подопечной отправляется в Кохинор на поиски клиента

— Фарь! — гневно воскликнула я. — Тебя за сторожа оставляли, или мне это просто показалось?

— Не стоит его ругать, — вставая, чтобы поприветствовать меня, покачал головой детектив. — Довольно очевидно, что я, оставаясь наедине с вами, не представляю никакой угрозы.

— Это если у вас в карманах не припасено никаких сюрпризов, — резонно возразила я, осматриваясь по сторонам, чтобы воочию убедиться, что более никаких визитеров не наблюдается.

— Если настаиваете, я согласен подвергнуться обыску, — с готовностью предложил мсье Руаппи, развеяв тем самым имевшиеся у меня незначительные сомнения.

— Думаю, это все же лишнее, — тряхнула я волосами, поморщившись при воспоминании о пучке, в который они были собраны несколько дней подряд. — Садитесь, прошу вас. Сразу замечу, что рада видеть вас целым и невредимым. Я беспокоилась.

— И нельзя сказать, что для этого не было оснований, — немного легкомысленно усмехнулся собеседник, возвращаясь в кресло. — Со своей стороны, я тоже рад, что вы сумели благополучно выбраться из вчерашней передряги.

— А вы в курсе? Откуда, если не секрет? И каким образом вы сумели меня найти? — От удивления я засыпала мсье Руаппи ворохом вопросов.

Дождавшись, пока я соображу, что неплохо бы присесть, и с удобством расположусь на диване, детектив принялся отвечать по порядку.

— Найти вас совершенно несложно, не так много мадемуазелей Нуар обитает в окрестностях Теннета. И для Марева Одноглазого обнаружить ваш домик не составит труда, так что я бы настойчиво рекомендовал вам в ближайшее время его покинуть.

— Спасибо за совет, так и сделаю, — откликнулась я, гадая, что именно понадобилось от меня гостю. Вряд ли он подверг себя очевидной опасности просто для того, чтобы порекомендовать мне спрятаться понадежнее.

— Насчет же моей информированности, — продолжил собеседник, — я в первую очередь должен извиниться. Думаю, вы уже догадались, что в нашу последнюю встречу я немного слукавил и не поделился всей имеющейся в моем распоряжении информацией.

— Безусловно, — кивнула я, накручивая локон на палец. — И даже догадываюсь о причинах такого поступка. Хотели все же сами найти Розовое Солнце, чтобы это стало венцом карьеры? Я угадала?

— Более-менее. Точнее, я действительно хотел сам найти жемчужину, но не затем, чтобы этим хвастаться, все гораздо сложнее. Всю жизнь я чувствовал некую незавершенность, пустоту, что ли, и подумал, что если верну Розовое Солнце законным владельцам, то смогу ее заполнить.

Вот оно как... оказывается, у людей бывают цели, отличные от банального обогащения, и детективом руководили почти высокие мотивы.

— Понятно, — чуть улыбнувшись, протянула я. — Извинения приняты, и я внимательно слушаю вас дальше.

— Так вот, когда наша беседа закончилась, я немедленно двинулся к Мареву Одноглазому, заправлявшему в то время в городе, обсудить с ним вашу идею и по течению разговора понял, что он определенно обладает интересующей меня информацией и, более того, не очень доволен тем, что кто-то задает ему подобные вопросы. Довольно быстро стало очевидно, что я совершил ошибку, придя в дом к Мареву, и я как можно быстрее ретировался, немного удивившись, когда мне это беспрепятственно удалось. Видимо, на тот момент хозяин дома еще толком не вдумался в происходящее или же потом случилось что-то, изменившее его видение ситуации.

Я закашлялась. Похоже, придется сознаваться.

— Случилось. После разговора я проследила за вами и попыталась проникнуть в дом мсье Марто. И, судя по результату, ему это очень не понравилось.

— Теперь понятно, — скривился детектив.

— Вот только не надо сваливать вину на меня, — предостерегающе подняла я руку.

— Даже и не думал, ни в коем разе. Так вот, возвращаясь к теме... По дороге от Марева меня посетили недобрые предчувствия, а на свою интуицию я склонен полагаться, так что, вместо того чтобы спокойно вернуться в пансион, я заглянул в несколько мест, и надежные люди, которым я полностью доверяю, установили слежку за домом Марева и моим скромным жилищем.

— Как же тогда вы позволили этому бандиту взять меня в плен? — искренне возмутилась я, — Неужели было так сложно сообщить об опасности, раз уж ваша хваленая интуиция соизволила вас предупредить.

Мсье Руаппи хмыкнул.

— Честно сказать, я не очень понимаю, о чем речь.

— Как это не понимаете? Я же попалась в лапы Мареву, пытаясь встретиться с вами, пришла к вам домой, оставила записку... — Я запнулась, так как вспомнила, что в момент посещения пансиона находилась немного не в своем образе.

— Это очень странно, — нахмурился собеседник. — Неужели они вас проморгали? Что же до упомянутой записки, полагаю, соглядатаи Марева добрались до нее раньше, так что ваши обвинения не имеют под собой реальной почвы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За двумя кладами погонишься..."

Книги похожие на "За двумя кладами погонишься..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Дихнова

Татьяна Дихнова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Дихнова - За двумя кладами погонишься..."

Отзывы читателей о книге "За двумя кладами погонишься...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.