» » » » Дмитрий Чистов - Время колесниц


Авторские права

Дмитрий Чистов - Время колесниц

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Чистов - Время колесниц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Чистов - Время колесниц
Рейтинг:
Название:
Время колесниц
Издательство:
Азбука
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-7684-0724-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время колесниц"

Описание и краткое содержание "Время колесниц" читать бесплатно онлайн.



Завершается бронзовый век. Вместе с ним уходит в прошлое эпоха легендарных героев, благородных колесничих бойцов — охотников за головами, могущественных жрецов и магов. Из пяти древних городов суждено уцелеть лишь одному; разворачивается кровавая борьба за наследие медных богов. Время колесниц снова стучится в наши двери!






— Постой-ка! — воскликнул Фехтне. — Всем известно, что владелец озера — Болг, прародитель болгов!

— Разумеется. Владыка Ирмин, сын Гофаннона, и Болг — одно и то же лицо. Неужели ты полагаешь, ему удалось бы похитить драгоценную влагу из источника богов, не будь он приставлен к нему в качестве сторожа? Когда Старшие опомнились и попытались спасти положение, оказалось, уже поздно что-либо исправлять. Неистовый всегда по-своему любил вас, людей. Однако в отличие от Племён, по мнению которых человеку было дано чересчур много, Ирмин считал, что дарованного явно недостаточно. По его замыслу магия должна была приблизить людей к богам, но человек и её быстро обратил в орудие взаимоистребления.

— Невероятно! — пробормотал Фехтне, покачивая головой. — Выходит, люди — причина тысячелетней борьбы Племён и болтов?

— Угу. От вашей расы одни неприятности. Минуточку...— Ханаль встал как вкопанный и приложил ладонь ко лбу, всматриваясь в даль. — Похоже, в мой безмятежный сон проник некто чужой. Взгляни-ка, маг, не знаком ли тебе этот коротышка?

Посередине прямой как стрела дороги, по которой продвигалась армия Брега, виднелась аляповатая фигурка: горбатый уродец в длиннополом балахоне, криво сшитом из оленьих шкур, приветливо помахал рукой приближающемуся воинству. За его спиной происходило что-то странное —там клубился мглистый туман, временами закручивающийся в небольшие вихри; перемигивались загадочные огоньки, из темноты тянуло сыростью, запахами мокрой травы и гнили.

— Куллд?! — Колесница Эдана вырвалась вперёд и поравнялась с улыбающимся сыном Вана. — Как ты здесь оказался?

— Здорово, дружище. Я решил присоединиться к походу и привёл с собой всю свою дружину. Поскольку мама не хотела отпускать меня из дома, пришлось сбежать через окошко, заранее напоив до беспамятства парочку водяных, приставленных ко мне в качестве стражи. — Горбун выглядел очень довольным своим поступком. — И вот мы здесь!

— Похоже, этот шут гороховый — твой старый приятель, — бросил Ханаль Эдану через плечо. — Ладно, Куллд. Мне нравится твоя наглость; думаю, ты можешь быть нам полезен. Полезай в колесницу!

Сияющий от счастья Куллд 'вскарабкался в повозку Эдана; вслед за ним потянулась и та мерцающая хмарь, которая служила ему дружиной. Войско двинулось дальше. Голые равнины по обеим сторонам дороги внезапно сменялись то искрящимися в лучах солнца ледниками, то залитыми дождями джунглями; День смешался с ночью, а буйство красок природы чередовалось с унылым одноцветьем гор вулканического пепла. Казалось, что где-то впереди сквозь туманную дымку проглядывают далёкие стены и крыши, но стоило лишь обратить туда внимательный взгляд, как призрачный город расплывался, подобно всем прочим деталям окружающего ландшафта.

Однако настал момент, когда Ханаль остановился, подняв указательный палец вверх в предупреждающем жесте, и произнёс:

— Вот мы и пришли. Ар где-то рядом... ОП-ПА!!!

Послышался оглушительный треск, похожий на звук раздираемой ткани, и наваждение вмиг улетучилось. Вся брегская армия стояла в замёрзшей степи, по которой холодный ветер гонял лёгкую снежную позёмку; по левую руку на расстоянии одной лиги блестела река. На противоположном берегу возвышались неприступные бастионы Ара, а прямо напротив дружины на расстоянии в пять сотен локтей было хорошо различимо войско ургитов, построенное в боевые порядки. Чуть дальше виднелись окруженные возами шатры и очаги походного лагеря.

— Извините, друзья... похоже, я немного ошибся в своих расчётах, — признал старина Гони, окинув взглядом столь ошеломляющую панораму. Тем временем из стана врага донеслись первые изумлённые вопли и хриплый рёв длинных бронзовых труб. Ур-гиты, оправившись от первого шока после внезапного появления походной колонны противника прямо у себя под носом, намеревались перейти к решительным действиям.

— Чего ты ждёшь? — набросился Ханаль на Гнатала. — Мы здесь как на ладони! Немедленно командуй отступление!

Лебединая упряжка со свистом пронеслась у них над головами, заложила крутой вираж над позициями воинов Кера и полетела в сторону города.

Возможно, именно громкое хлопанье крыльев в воздухе вывело патриарха тордингов из минутного оцепенения, в каковом он пребывал, бессмысленно таращась на готовую к битве армию неприятеля.

— Всем к реке! — заорал он, поворотившись к своим людям. — Подле Ворот Воинов раньше был широкий брод! Двадцать колесниц — прикрывать отступление!!!

Взвыл сигнальный турий рог в руках его возницы, и потерявшая форму походная колонна потянулась к воде.

— Слышал, что сказал Гнатал? — обратился Эдан к Кермайту. — Вперёд!

Два раза хольдерингу повторять не пришлось. Щёлкнули длинные поводья, кони рванулись вскачь. Пара дюжин передовых колесниц понеслась в сторону левого фланга ургитов, подобрав по дороге по одному лучнику каждая. Оказалось, что ургиты также не были готовы к столь неожиданной стычке; большая их часть осталась на месте, ожидая приказов командиров; те же из воинов, кто считал ниже своего достоинства выслушивать распоряжения, бросились преследовать отступающих тордингов. На середине пути они столкнулись с отрядом прикрытия, и в степи завязался короткий, но кровопролитный бой.

Левой рукой Эдан вцепился в плетённый из лозы борт, стараясь удержаться на ногах в отчаянно подпрыгивающей на кочках повозке. Кермайт же стоял как влитой, безостановочно нахлёстывая лошадей. Наперерез им летела выкрашенная в чёрное колесница, несущая рослого воина. Чеканка на посеребрённом забрале его шлема изображала бородатое лицо, оскалившееся в демонической усмешке. Первосвященник Бринна потянулся к дротикам в притороченном к передку колчане, на глаз прикидывая дистанцию до цели.

— Не нравится тебе его образина? — раздался сзади голос Куллда. — Сейчас уберём!

Краем глаза наш герой заметил, как горбатый полубог вкладывает скатанный камешек в ременную петлю; хотел заметить, насколько глупая и небезопасная затея — метать пращой камни с колесницы на полном ходу, но не успел: резкий свист рассекаемого воздуха, и... витязя в шлеме с личиной будто бы сдуло. Возница и щитник не сразу заметили исчезновение своего патрона. Когда же отсутствие воина обнаружилось, колесница попыталась затормозить. -При подобной скорости эта попытка была чистым безумием, и добром она не кончилась: повозка опрокинулась набок, затрещала рвущаяся упряжь, экипаж посыпался на землю вперемешку с собственным оружием и снаряжением.

Эдан пытался высмотреть поверженного врага, с тем чтобы снять с него дорогие доспехи, но в окружающей сумятице разглядеть какие-либо детали было невозможно.

Отряд колесниц тордингов пронёсся сквозь порядки наступающего противника и высадил десант стрелков у него за спиной. Пока набравшие скорость боевые повозки разворачивались, собираясь в единый кулак, лучники безостановочно засыпали ургитов стрелами, без промаха разя наименее защищённых членов экипажа — возничих, тем самым расстраивая ряды неприятеля.

На обратном пути тординги вновь подобрали своих лучников и атаковали с тыла.

Условия позволяли обеим сторонам в полной мере проявить искусство ведения боя на колесницах: в голой степи было предостаточно места для хорошего разгона и разворотов. Вновь над равниной разнеслись крики раненых и хруст сшибающихся повозок; однако Эдан не пропустил жеста Транда, сына Гнатала, командовавшего отрядом прикрытия; витязь красноречиво помахал большим пальцем в направлении хвоста колонны — «отступаем!». Их стремительная атака не прошла даром: в войске ургитов наблюдалось некоторое замешательство. Тем не менее несколько дюжин прорвавшихся вражеских колесниц всё же продолжали наседать на отступающую к реке дружину подобно ястребу, преследующему уползающую под прикрытие скал змею. Своими внезапными налётами они замедляли продвижение войска и не позволяли ему перестроиться.

Нападение возвращающихся людей Транда рассеяло этих ургитов по степи, а между тем первые тординги двинулись через брод. Яростно шипящие чёрные лебеди утюжили землю, гоняясь за отдельными вражескими повозками.

— Они опомнились! — заметил Кермайт, указывая на восток. Действительно, командирам бойцов Кера удалось совладать со своим воинством; основные силы ургитов быстро приближались к переправе.

— Интересно, куда подевался Ханаль? Его помощь сейчас очень пригодилась бы! Хольдеринг пожал плечами:

— Сложно сказать. Исходя из того, что я видел в поле целых пять колесниц ургитов, намертво сцепившихся дышлами, думаю, он где-то поблизости. Очень напоминает его фокусы. Беднягам теперь придётся распутывать свои поводья не менее получаса!

Очевидно, в схватке наступал критический момент. Если преследователям удалось бы прижать к реке дружину, не переправившуюся целиком на другой берег, дело грозило обернуться для тордингов полным разгромом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время колесниц"

Книги похожие на "Время колесниц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Чистов

Дмитрий Чистов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Чистов - Время колесниц"

Отзывы читателей о книге "Время колесниц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.