Авторские права

Карен Монинг - Сердце горца

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Монинг - Сердце горца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Монинг - Сердце горца
Рейтинг:
Название:
Сердце горца
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2006
ISBN:
966-343-197-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сердце горца"

Описание и краткое содержание "Сердце горца" читать бесплатно онлайн.



Он – Адам Блэк – бессмертный, самоуверенный и невероятно сексуальный, виртуозный обольститель, свободно перемещающийся во времени и пространстве в погоне за удовлетворением своих ненасытных желаний.

Она – Габриель О'Каллаген, студентка юридического факультета. Габби с рождения наделена способностью видеть оба мира: мир смертных и мир Чар. Едва взглянув на Адама, Габби отчетливо поняла: он может ее погубить.

Так начинается долгий, полный скрытых опасностей путь обольщения. Адам вовлекает Габби в мир всемогущей магии и безжалостных интриг при дворе королевы Чара.

Удастся ли героям раскрыть заговор, угрожающий обоим мирам, и получить подарок судьбы, который полагается далеко не каждому смертному, – восхитительную, удивительную, вечную любовь?






«Лучше черт, которого ты знаешь, чем неизвестный черт» – это еще одно любимое изречение Грэм.

– Сомневаюсь, – пробормотала Габби.

Тщетно пытаясь сдуть с лица пряди волос, падавшие на глаза, она повернулась и зашагала к окну. Опершись локтями о подоконник, она невидящим взглядом уставилась в окно, прищурившись и напряженно думая.

Адам разозлился. До сих пор каждое чувство, отражавшееся на его лице, Габби непременно считала притворством и расценивала как обман, как элемент его запланированного обольщения.

Но то, что она увидела теперь, было совершенно реальным. Сильным, глубоко прочувствованным и искренним.

Она увидела не только злость, но и ущемленную гордость, и что-то еще, что-то более глубокое, невольно блеснувшее в его глазах, когда она упомянула о «Существах с радужными глазами, бездушных и ужасных».

«Неужели возможно, – думала она, ошеломленная своим открытием, – что, находясь в человеческом теле, он переживает те же эмоции, что и люди?» Что все чувства, которые она видела и считала поддельными, на самом деле искренние?

Габби понятия не имела, что является возможным, когда Существо находится в человеческом теле, а что нет. Ей никогда не встречалось ничего подобного в «Книгах» О'Каллагенов. И – она снова взглянула на часы – она сильно сомневалась, что он разрешит ей думать дольше.

Ей оставалось только молить Бога, чтобы Адам действительно испытывал чувства, причем достаточно сильно, чтобы сдержать свое слово и защитить ее, потому что, к сожалению, она оказалась в безвыходном положении.

Нравилось Габби или нет – а все это ей определенно не нравилось, – ей придется помочь Адаму Блэку.

– Ладно, я согласна, но сначала давай обсудим условия, – решительно заявила она, возвратившись в кухню.

Пока Габби была наверху, Адам успел побывать в душе и переодеться в кожу и снова выглядел чертовски привлекательно; он сидел закинув ноги на кухонный стол и заложив руки за голову. Он больше не выглядел злым, а был, как всегда, спокоен и почти лениво беззаботен.

– Мудрое решение, ka-lyrra. – Он с головы до ног окинул ее взглядом темных глаз, и это почти осязаемое эротичное прикосновение напомнило Габби, что, как бы она ни была настроена категорически против него, ее тело вероломно стремилось к нему. Он величественно склонил перед ней голову. – Я рад, что вы согласились мне помочь, и приму ваши условия.

Ее разозлила такая важность, но она сдержала гнев. У нее были жесткие условия.

– Во-первых, я буду вести переговоры только с одиноким Существом. Я хочу, чтобы риск был минимальным.

Адам покачал головой.

– Ты не найдешь одинокое Существо. Разве ты видела их поодиночке с тех пор, как они появились в твоем городе?

На миг Габби задумалась. Когда он об этом заговорил, она вспомнила, что действительно не видела. Существа всегда ходили группами или, по крайней мере, парами. Даже то, которое прошло между ней и Мариан Темпл, лишив Габби работы, о которой она мечтала, всего лишь отбилось от небольшой группки, к которой снова присоединилось чуть позже.

– А почему так? – нахмурилась Габби. Сколько всего она еще не знала о Чаре!

– Туата-Де не ходят по одному в мире людей. Вообще-то они нигде не ходят по одному. Так делают разве что случайные бродячие Существа.

– Как ты?

– Да. Большинство созданий моей расы не любят одиночество. А тем, кто ходит один, не стоит доверять.

– Да уж, – сухо отрезала Габби.

– За исключением меня, – с легкой, безмятежной ухмылкой добавил Адам.

– Тогда я буду общаться с парой. Моя цель – уменьшить вероятность разоблачения.

– Понятно.

– И ты должен гарантировать безопасность не только мне, но и моим будущим детям. И обещать мне, что я смогу спокойно прожить остаток жизни, не боясь, что Чар заберет меня или кого-то из моих близких. Ты сможешь это сделать?

– Да.

– Как? – неожиданно спросила она.

Он снова окинул ее тело ленивым, оценивающим взглядом.

– Ты должна доверять мне, ka-lyrra. Все, что я могу, – это дать тебе слово. И хотя ты в этом сомневаешься, данный однажды обет не будет нарушен. Вот чем подкреплено мое слово, получить которое очень нелегко. Но я дал его тебе. В тот самый день, когда мы встретились.

Габби поняла, что это единственная гарантия, которую она от него получит. С этого момента все ее поступки потребуют определенного доверия к нему. Она вздохнула.

– Ладно. Но я хочу, чтоб ты уяснил: во-первых, я знаю, как глупо доверять слову син сириш ду, но у меня нет другого выбора; и во-вторых, если ты его не сдержишь, я превращу твое существование в ад, насколько это в моих силах, и, если случится так, что меня убьют, я стану призраком и буду преследовать тебя. Целую вечность. И если ты думаешь, что мне это не удастся, ты не знаешь женщин О'Каллаген. Мы всегда добиваемся своего. И никогда не сдаемся. – «Правда, мама сдалась, – угрюмо признала про себя Габби, – но мама не в счет».

Адам улыбнулся едва заметной грустной улыбкой. Его задевало ее недоверие. Он мог ввести в заблуждение, дезинформировать или увильнуть от ответа, но в тех редких случаях, когда он давал обещание, он всегда его сдерживал.

– Идем, ka-lyrra, угрожать мне и клеветать ты можешь и во время перемещения.

Когда он поднялся и шагнул ей навстречу, протягивая руку, она отпрянула.

– Я не собираюсь никуда исчезать, или как ты там это делаешь. – Она не хотела очутиться в лагере бойскаутов, а через мгновение оказаться в ресторане пятизвездочного отеля. Габби О'Каллаген не станет перемещаться ни вверх, ни вниз, ни куда бы то ни было. Ей нравится, когда ноги твердо стоят на земле.

Брови Адама поползли вверх.

– Почему бы и нет?

– У меня нет никакого желания быть... как это... перемещенной... – сказала она. – Нет уж, спасибо. Я останусь здесь, в своем мире.

Он пожал плечами.

– Ну ладно, тогда поедем на машине. – Он указал рукой на дверь черного хода, жестом приглашая ее пройти вперед.

Габби должна была бы насторожить игривая ухмылка, в которой скривился рот Адама, и его подозрительная уступчивость.

Она открыла дверь, шагнула на верхнюю ступеньку и замерла. Адам остановился сзади, всего в нескольких сантиметрах, нависая над ней своим мощным телом. Габби показалось, что его подбородок задел ее макушку, а небритая челюсть коснулась ее волос.

Она несколько раз глубоко вдохнула и решилась спросить:

– Куда подевалась моя машина?

– Это и есть твоя машина.

– Может, мои сведения несколько устарели, – сквозь зубы проговорила Габби, – но я знаю свой автомобиль. Это полуразвалившаяся «Тойота», синего цвета, с облупившейся краской. Наполовину ржавая и с отломанной антенной. А это не моя машина.

– Поправка. Ты водила полуразвалившуюся «Тойоту» д. э. А.

Неужели его губы прикоснулись к ее волосам? Габби вздрогнула и, хотя знала, что лучше не задавать вопросов, все же решила поинтересоваться:

– Ну, и что еще за «д. э. А.»?

– До эры Адама. После пришествия Адама ты водишь «БМВ». Я забочусь о том, что принадлежит мне. А ездить на «Тойоте» было небезопасно.

Все ясно, это обольстительное создание считает себя мессией.

– Я не принадлежу тебе, и машина тоже не принадлежала, и ты не можешь вот так взять и украсть где-то...

– Я не крал. Я сам оформил все бумаги. А было их ужасно много. Почему у вас, у людей, так много бумажной волокиты? Неужели у вас столько времени, что вы можете позволить себе безрассудно его тратить? В распоряжении Туата-Де вечность, но мы не такие бюрократы. Теперь ты совершенно законный владелец этого автомобиля. И никто не сможет опровергнуть это. Feth flada открывает множество возможностей, Габриель.

– Я не стану водить краденую машину, – отрезала она, когда он протянул ей из-за спины руку с ключами.

– Она не краденая, – мягко и терпеливо повторил Адам прямо над ее ухом. – Согласно квитанции, она полностью оплачена. Они не заберут ее обратно, даже если ты их об этом попросишь. А если ты откажешься ее водить, стоит ли мне расценивать это как согласие перемещаться моим способом?

Его рука осторожно обогнула ее талию, он прижался к ней, и у Габби не осталось сомнений, что его твердый, плотный бугор уперся в ее обтянутое джинсами тело. Господи, эта штука когда-нибудь опускается? Может, сам он и смертный, но эрекция у него бессмертная. Выхватив ключи у него из рук, она отскочила в сторону.

Кусая губы, Габби смотрела туда, где еще вчера вечером стояла ее обветшалая «Королла». Теперь ее место занимала новехонькая «БМВ». И если Габби не ошибалась, это была одна из последних спортивных моделей. Красная. Блестящая. С прекрасной внутренней отделкой и остальным «фаршем». И с откидным верхом.

«Я забочусь о том, что принадлежит мне», – сказал он. При этих словах ее женское «Я» затрепетало, и это ее скорее позабавило, чем испугало.

Да, она погружалась в омут с головой. Но это погружение, признала она, было удивительно приятным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сердце горца"

Книги похожие на "Сердце горца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Монинг

Карен Монинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Монинг - Сердце горца"

Отзывы читателей о книге "Сердце горца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.